summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ar/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ar/cm_strings.xml50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ar/cm_strings.xml b/res/values-ar/cm_strings.xml
index c33eb0dab..cdc20cef5 100644
--- a/res/values-ar/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ar/cm_strings.xml
@@ -18,8 +18,27 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="nearby_places">الأماكن القريبة</string>
<string name="people">الناس</string>
+ <string name="lookup_settings_label">البحث عن رقم الهاتف</string>
+ <string name="lookup_settings_description">البحث عن أرقام الهاتف غير معروفة</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">بحث إلى الأمام</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">تظهر الأماكن القريبة عند البحث في المتصل</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">بحث عن أشخاص</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">إظهار نتائج البحث عن أشخاص على الإنترنت عند البحث في المسجل</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">بحث عكسي</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">البحث عن معلومات حول شخص أو مكان لأرقام غير معروفة في المكالمات الواردة</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">موفر بحث إلى الأمام</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">موفر البحث عن أشخاص </string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">موفر البحث العكسي</string>
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn الصينية (CN)</string>
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">إنشاء بحث T9</string>
+ <string name="t9_search_input_locale">إدخال بحث T9</string>
+ <string name="t9_search_input_locale_default">التلقائي</string>
+ <string name="type_blacklist">مكالمة من القائمة السوداء</string>
<string name="call_log_stats_title">الإحصائيات</string>
<string name="callStatsDetailTitle">اإحصائيات تفاصيل الإتصال</string>
+ <string name="call_stats">إحصاءات المكالمات</string>
+ <string name="call_stats_refresh">تحديث</string>
+ <string name="activity_title_call_stats">إحصاءات المكالمات</string>
<string name="call_stats_nav_all">الكل</string>
<string name="call_stats_nav_incoming">الوارد</string>
<string name="call_stats_nav_outgoing">الفائتة</string>
@@ -28,6 +47,8 @@
<string name="call_stats_outgoing">خارج التغطية <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
<string name="call_stats_missed">لم يتم الرد عليه</string>
<string name="call_stats_missed_percent">لم يتم الرد عليها: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_blacklist">القائمة السوداء</string>
+ <string name="call_stats_blacklist_percent">القائمة السوداء: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
<string name="call_stats_header_total">المجموع: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g><xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_header_total_callsonly">المجموع: <xliff:g id="call_count"> %s </xliff:g></string>
<string name="call_stats_filter_from">تاريخ البداية</string>
@@ -46,4 +67,33 @@
<string name="call_stats_sort_by_duration">فرز حسب مدة المكالمة</string>
<string name="call_stats_sort_by_count">فرز حسب عدد المكالمات</string>
<string name="menu_add_to_blacklist">إضافة إلى القائمة السوداء</string>
+ <string name="toast_added_to_blacklist">%s أضيف إلى القائمة السوداء.</string>
+ <string name="speed_dial_settings">إعدادات الاتصال السريع</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(لم يتم تعيين)</string>
+ <string name="speed_dial_replace">استبدال</string>
+ <string name="speed_dial_delete">حذف</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">مفتاح غير معين</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">لم يتم تعيين أي إجراء للاتصال السريع لمفتاح الرقم \'<xliff:g id="number"> %s </xliff:g>\'. هل تريد تعيين إجراء الآن؟</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">لاستخدام الاتصال الهاتفي السريع، قم أولاً بإيقاف تشغيل وضع الطيران.</string>
+ <string name="yes">نعم</string>
+ <string name="no">لا</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">In-call vibration</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">يهتز عند الرد</string>
+ <string name="vibrate_call_waiting">يهتز عند وجود مكالمة تنتظر</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">يهتز عند إنهاء المكالمة</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">يهتز كل دقيقة</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">يهتز بعد 45 ثانية من كل دقيقة أثناء المكالمات الصادرة</string>
+ <string name="detailed_incall_info_title">معلومات مفصلة عن المتصل</string>
+ <string name="detailed_incall_info_summary">عرض معلومات إضافية حول المتصل في لشاشة المكالمة الواردة</string>
+ <string name="video_call">إجراء مكالمة فيديو</string>
+ <string name="call_duration_active">المدة النشطة:</string>
+ <string name="call_duration_call_out">مدة المكالمة:</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">جميع شرائح SIM</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">جميع المكالمات</string>
+ <string name="calllog_search_hint">بحث في سجل المكالمات</string>
+ <string name="msim_ime_dialog_title">معرف الجهاز</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">مكالمات القائمة السوداء فقط</string>
+ <string name="start_call_playback">تشغيل التسجيل</string>
+ <string name="stop_call_playback">إيقاف</string>
+ <string name="call_playback_error_message">فشل تشغيل التسجيل</string>
</resources>