summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/voicemail/impl/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/voicemail/impl/res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/voicemail/impl/res/values-uk/strings.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/java/com/android/voicemail/impl/res/values-uk/strings.xml b/java/com/android/voicemail/impl/res/values-uk/strings.xml
index 4697e25ac..c3cbee681 100644
--- a/java/com/android/voicemail/impl/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/com/android/voicemail/impl/res/values-uk/strings.xml
@@ -25,8 +25,10 @@
<string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"Візуальна голосова пошта"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"Додаткова пам’ять і резервне копіювання"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_temporary_disclaimer" msgid="401509437213449235">" "<b><i>"Це експериментальна функція,"</i></b>" яку ми зараз тестуємо. У результаті її використання голосові повідомлення може бути видалено із сервера голосової пошти. Ми не гарантуємо, що ця функція підтримуватиметься в майбутньому, однак хочемо отримати відгук про неї."</string>
- <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="8853126653745637812">"Установити PIN-код"</string>
- <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6929300804279262966">"Змінити PIN-код"</string>
+ <string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"Установити PIN-код"</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"Змінити PIN-код"</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"Щоб змінити PIN-код, потрібно ввімкнути візуальну голосову пошту"</string>
+ <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"Візуальну голосову пошту ще не активовано, повторіть спробу пізніше"</string>
<string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"Старий PIN-код"</string>
<string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"Новий PIN-код"</string>
<string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"Зачекайте."</string>