summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sw
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-11-12 13:21:10 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-11-12 13:21:10 -0800
commit716f176d3d8923ea09ef0784fd6349b2323f2d97 (patch)
tree423869ca0ddfe4325b14d2664b1538194e1c0125 /res/values-sw
parent2c1e0384f742c154c0e19f6fcd7fa71834cb9896 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-716f176d3d8923ea09ef0784fd6349b2323f2d97.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-716f176d3d8923ea09ef0784fd6349b2323f2d97.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-716f176d3d8923ea09ef0784fd6349b2323f2d97.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib3935094ae54a0369c2ca78a44047a1bb50c0729 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sw')
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml77
1 files changed, 38 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 12b88c335..e5734f29b 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -20,19 +20,19 @@
<string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Kibonyezi"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Nambari ya simu"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Simu"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Logi ya orodha ya kupiga simu"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Tuma ujumbe wa maandishi"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"Tuma SMS"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Pigia <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Hariri nambari kabla ya kupiga"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Ongeza kwa anwani"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Toa kwa orodha ya simu zilizopigwa"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Futa rekodi ya simu"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Futa kutoka rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Futa rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Futa ujumbe wa sauti"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Shiriki ujumbe wa sauti"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"Rekodi yako ya nambari za simu haina kitu."</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Ungependa kufuta rekodi ya simu?"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Kumbukumbu zako zote za simu zitafutwa."</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Inafuta rekodi ya simu ..."</string>
+ <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Hakuna simu zilizopigwa"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Je, ungependa kufuta rekodi ya simu zilizopigwa?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Hii itafuta simu zote kutoka rekodi zako"</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Inafuta rekodi ya simu zilizopigwa..."</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Ujumbe wa sauti"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Barua za sauti <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
@@ -40,18 +40,18 @@
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Cheza"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Barua mpya ya sauti kutoka <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Imeshindwa kucheza ujumbe wa sauti."</string>
+ <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Haikuweza kucheza ujumbe wa sauti"</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Inaakibisha..."</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Inaleta barua ya sauti…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Haikuweza kuleta barua ya sauti."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Inapakia ujumbe wa sauti..."</string>
+ <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Haikuweza kupakia ujumbe wa sauti"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Simu zilizo na ujumbe wa sauti tu"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Simu zinazoingia tu"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Simu zinazotoka tu"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Simu zisizojibiwa tu"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva ya ujumbe wa sauti."</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Imeshindwa kuwasiliana na seva ya ujumbe wa sauti. Mawasiliano mapya ya sauti yanasubiri kusikilizwa."</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sanidi ujumbe wako wa sauti."</string>
- <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Sauti haipatikani."</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Masasisho ya ujumbe wa sauti hayapatikani"</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Ujumbe mpya wa sauti unasubiri. Haiwezi kupakia sasa hivi."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Sanidi ujumbe wako wa sauti"</string>
+ <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Sauti haipatikana"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Sanidi"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Pigia barua sauti"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Kasi ya taratibu zaidi"</string>
@@ -83,12 +83,11 @@
<string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Ongeza kwenye anwani"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ongeza usitishaji wa sekunde 2"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ongeza kusubiri"</string>
- <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Chagua Akaunti"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Mipangilio"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Anwani mpya"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Anwani zote"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Maelezo ya simu"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Haikuweza kusoma maelezo ya simu iliyoombwa."</string>
+ <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Maelezo hayapatikana"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Tumia kibao cha kuchapa cha sauti na kugusa"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Rudi kwa simu inayoendelea"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ongeza simu"</string>
@@ -104,19 +103,19 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Angalia anwani <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Piga <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Maelezo ya <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Ujumbe mpya wa sauti."</string>
- <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"Simu <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Hangout ya video."</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Tuma ujumbe wa maandishi kwa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_new_voicemail" msgid="1711579223345163619">"Ujumbe mpya wa sauti"</string>
+ <string name="description_num_calls" msgid="3681117647705843445">"Simu <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="1827338350642669590">"Hangout ya Video"</string>
+ <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Tuma SMS kwa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Barua sauti ambayo haijasikizwa"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Anza kutafuta kwa kutamka"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Piga simu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Haijulikani"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ujumbe wa sauti"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">" Nambari isiyojulikana"</string>
- <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Simu ya kulipia"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"Dakika <xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> sekunde <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Simu haijapigwa"</string>
+ <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Simu ya kulipia"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"Dak <xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> sek <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Haiwezi kupiga simu kwa nambari hii"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ili kusanidi ujumbe wa sauti, nenda kwa Menyu &gt; Mipangilio."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Kupigia simu ujumbe wa sauti, kwanza zima hali ya ndege."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Inapakia…"</string>
@@ -124,19 +123,19 @@
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Inapakia kutoka SIM kadi..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Anwani za SIM kadi"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"Washa tena programu ya Anwani ili utumie kipengele hiki."</string>
- <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Utafutaji kwa kutamka haupatikani."</string>
+ <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Hakuna programu za mawasiliano zinazopatikana"</string>
+ <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Kutafuta kwa kutamka hakupatikani"</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu programu ya Simu imezimwa."</string>
- <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Hakuna shughuli iliyosakinishwa imepatikana ya kushughulikia kitendo kilichochaguliwa."</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Andika jina au nambari ya simu"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"Huna simu za hivi majuzi ambazo hukuzipokea."</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"Huna ujumbe wa sauti wa hivi majuzi."</string>
+ <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Hakuna programu kwa ajili ya hiyo kwenye kifaa hiki"</string>
+ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Andika jina au nambari ya simu"</string>
+ <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Hakuna simu zilizopigwa"</string>
+ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Hakuna ujumbe wa sauti wa hivi majuzi"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Onyesha zinazopendwa tu"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historia"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Zote"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Ambazo hazikupokewa"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Ujumbe wa sauti"</string>
- <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Unaowasiliana nao zaidi"</string>
+ <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Unaowasiliana nao zaidi"</string>
<string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Zilizotumika majuzi"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Anwani zote"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Imeondolowa kwenye vipendwa"</string>
@@ -146,9 +145,9 @@
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Piga Hangout ya video"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Angalia historia kamili ya simu zilizopigwa"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Simu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> za karibuni ambazo hazikujibiwa"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Kupiga simu kwa haraka kunahusisha kupiga simu kwa kugusa mara moja\n nambari na watu unaowapigia mara kwa mara\n."</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Hauna anwani zozote."</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Gonga picha ili uone nambari zote au bonyeza na ushikilie ili upange upya"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Unaowasiliana nao zaidi ni upigaji simu wa kugusa mara moja kwa vipendeleo na nambari unazopiga mara kwa mara"</string>
+ <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Hakuna anwani"</string>
+ <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Gusa picha ili uone nambari zote au gusa na ushikilie ili upange upya"</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ondoa"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Ondoa"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ANWANI ZOTE"</string>
@@ -163,20 +162,20 @@
<string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Hangout ya video kwenda kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Sikiliza ujumbe wa sauti kutoka kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Maelezo ya simu ya <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Kumbukumbu ya simu imefutwa."</string>
- <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"Anwani imeripotiwa."</string>
+ <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Ilifutwa kutoka rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
+ <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"Nambari iliripotiwa kwa Google"</string>
<string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"RIPOTI"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Leo"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Jana"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Nzee zaidi"</string>
- <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Orodha ya Simu"</string>
+ <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Orodha ya simu"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Washa spika."</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Zima spika."</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Cheza kwa kasi zaidi."</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Cheza polepole."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Anzisha au usitishe kucheza."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
- <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"Mipangilio ya jumla"</string>
+ <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"Jumla"</string>
<string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"Onyesho la anwani, sauti, na majibu ya haraka"</string>
<string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"Chaguo za onyesho la anwani"</string>
<string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"Sauti na mtetemo"</string>
@@ -185,7 +184,7 @@
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Milio ya vitufe vya kupiga simu"</string>
<string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"Nyingine"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Majibu ya haraka"</string>
- <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"Mipangilio ya kupiga simu"</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Simu zilizopigwa"</string>
<string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"Ujumbe wa sauti, kusubirisha simu, na mengineyo"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8298076824934324281">"Mipangilio ya akaunti ya simu"</string>
<string name="phone_account_settings_description" msgid="435745546649702086">"Dhibiti mipangilio ya SIM na simu"</string>