summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nb
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-08 12:46:00 +0000
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-08 12:46:00 +0000
commit2f5aabc39148868cdfcf8c3d4dd876d09f0d89b9 (patch)
tree78b4a2c81cc0f67b7455f4c0cf15a60c38cc6c4f /res/values-nb
parent06202b5c1c9d0c658c298646e95185e7763143b0 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-2f5aabc39148868cdfcf8c3d4dd876d09f0d89b9.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-2f5aabc39148868cdfcf8c3d4dd876d09f0d89b9.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-2f5aabc39148868cdfcf8c3d4dd876d09f0d89b9.zip
Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
This reverts commit 06202b5c1c9d0c658c298646e95185e7763143b0. Change-Id: I35a6e77a9cd276d2cb0359bacaa298619f9a3d01
Diffstat (limited to 'res/values-nb')
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml14
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 5c1dae15d..220324c99 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -23,8 +23,7 @@
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Anropslogg"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Rediger nummer før anrop"</string>
- <!-- no translation found for recentCalls_addToContact (4570467333422734645) -->
- <skip />
+ <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Legg til kontakter"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Slett fra anropsloggen"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Slett anropsloggen"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Slett talepost"</string>
@@ -49,7 +48,7 @@
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Bare utgående anrop"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Bare ubesvarte anrop"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Talepostoppdateringer er ikke tilgjengelige"</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Ny talemelding venter. Kan ikke laste inn akkurat nå."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Ny talepost venter. Kan ikke laste inn akkurat nå."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Konfigurer taleposten din"</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Lyd er ikke tilgjengelig"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurer"</string>
@@ -83,7 +82,7 @@
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Samtaleinformasjon"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Informasjon er ikke tilgjengelig"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Bruk tonetastatur"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Gå tilbake til aktiv samtale"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Gå tilbake til pågående samtale"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Legg til en samtale"</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Innkommende samtale"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Utgående samtale"</string>
@@ -137,13 +136,12 @@
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Angre"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Ring <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Opprett ny kontakt"</string>
- <!-- no translation found for search_shortcut_add_to_contact (4327842393369915751) -->
- <skip />
+ <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"Legg til i eksisterende kontakt"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Send SMS"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Start en videosamtale"</string>
<string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Se hele anropsloggen"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nye tapte anrop"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Med hurtigoppringing kan du ringe til favorittene dine og numre du ringer ofte, med bare ett trykk"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Hurtigoppringing ringer til favorittene dine og numrene du ringer ofte, med bare ett trykk"</string>
<string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Ingen kontakter"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Trykk på bildet for å se alle numre, eller trykk på og hold nede for å omorganisere"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Fjern"</string>
@@ -189,5 +187,5 @@
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Hurtigsvar"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Anrop"</string>
- <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Ringing til kontoer"</string>
+ <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Ringe kontoer"</string>
</resources>