summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-my-rMM/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-22 02:19:16 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-22 18:46:35 +0000
commit65826f4109ead1950d842cabed3f464fea403955 (patch)
tree71f12358dffb4ad7f279fd5dc8dfff39cec39a15 /res/values-my-rMM/strings.xml
parent49e9d61dcf30c041644232df0f3e5f8c89e5821c (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-65826f4109ead1950d842cabed3f464fea403955.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-65826f4109ead1950d842cabed3f464fea403955.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-65826f4109ead1950d842cabed3f464fea403955.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie5feb8c134763fda5b22b828312d019b3f06c654 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-my-rMM/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-my-rMM/strings.xml19
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index b3e1fb122..155192136 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -87,11 +87,11 @@
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"လွတ်သွားသော ခေါ်ဆိုမှုများသာပြပါ"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"အသံပို့စာများသာ ပြပါ"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ဖုန်းခေါ်မှုအားလုံးပြရန်"</string>
- <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"လိပ်စာ ထည့်ပါ"</string>
+ <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"အဆက်အသွယ်များ ထဲသို့ ထည့်ရန်"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"၂စက္ကန့်ရပ်ဆိုင်းရန် ထည့်ပါ"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"စောင့်ဆိုင်းခြင်း ထည့်ပါ"</string>
<string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
- <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"အပြင်အဆင်များ"</string>
+ <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"ဆက်တင်များ"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"အဆက်အသွယ်အသစ်"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"လိပ်စာများအားလုံး"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ဖုန်းခေါ်မှု အသေးစိတ်အချက်အလက်"</string>
@@ -102,18 +102,18 @@
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"အထွက်ဖုန်း"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"လွဲသွားသော ဖုန်းခေါ်မှု"</string>
+ <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"ဝင်လာသည့် ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+ <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ပြုလုပ်နေဆဲ ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+ <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"လွတ်သွားသော ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"အသံစာပို့စနစ်"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"အသံပို့စာ နားထောင်ရန်"</string>
- <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"အထွက်ဖုန်း"</string>
- <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"လွဲသွားသော ဖုန်းခေါ်မှု"</string>
- <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"အသံစာပို့စနစ်"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> လိပ်စာကြည့်ရန်"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ကိုခေါ်ပါ"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ရဲ့ အဆက်အသွယ် အသေးစိတ်"</string>
<string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"အသံပို့စာ အသစ်"</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ခါ"</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ကို စာတိုပို့ရန်"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"မနားထောင်ရသေးသော အသံပို့စာ"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"အသံဖွင့်ရှာဖွေမှု စရန်"</string>
@@ -162,15 +162,19 @@
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ဖယ်ရှာခြင်း"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"အဆက်အသွယ်များအားလုံး"</string>
<string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"ပြန် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+ <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"နားထောင်ရန်"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"အသေးစိတ်များ"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>ထံမှ ခေါ်ဆိုမှု လွတ်သွားခဲ့သည်။"</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ထံမှ ခေါ်ဆိုမှုကို ဖြေကြားခဲ့သည်။"</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>ကို ခေါ်ဆိုမှု။"</string>
<string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>ကို ပြန် ခေါ်ဆိုပါ"</string>
+ <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ထံသို့ ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>ထံမှ အသံစာကို နားထောင်ရန်"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>၏ ခေါ်ဆိုမှု အသေးစိတ်များ"</string>
<string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"ခေါ်ဆိုမှု လော့ဂ် ထည့်သွင်းမှု ဖျက်ပြီး။"</string>
+ <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"အဆက်အသွယ်ကို အစီရင်ခံထား"</string>
+ <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"အစီရင်ခံရန်"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ယနေ့"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"မနေ့က"</string>
<string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"လွန်ခဲ့သော အပတ်"</string>
@@ -181,4 +185,7 @@
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"ပိုမြန်စွာ ကစားရန်"</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"ပိုနှေးစွာ ကစားရန်"</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"ဖွင့်မှု စတင် သို့မဟုတ် ဆိုင်းငံ့ရန်"</string>
+ <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"၊ "</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="2934215322075055446">"ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ"</string>
+ <string name="call_settings_description" msgid="7955465849094897305">"အသံစဉ်များ၊ အသံစာ ဆက်တင်များ၊ VoIP ခေါ်ဆိုမှုများ စသဖြင့်"</string>
</resources>