diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-12-06 08:49:17 -0800 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-12-06 08:49:17 -0800 |
commit | 967ff8b2f6cd4f163fab42d60efa049d170feba4 (patch) | |
tree | 05534762260d0573b3cdd0fbf8c149977506de7a /res/values-lt | |
parent | 0469553892d630e47f1d94285dc79f3a751924c3 (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-967ff8b2f6cd4f163fab42d60efa049d170feba4.tar.gz android_packages_apps_Dialer-967ff8b2f6cd4f163fab42d60efa049d170feba4.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-967ff8b2f6cd4f163fab42d60efa049d170feba4.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie4dbce893da93285d51076fa2529ffef85d9c02c
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-lt')
-rw-r--r-- | res/values-lt/strings.xml | 65 |
1 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 05445f560..80657fd70 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -65,4 +65,69 @@ <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Pasirinkite numerį"</string> <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Pasirinkite numerį"</string> <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Atsiminti šį pasirinkimą"</string> + <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"vienas"</string> + <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"du"</string> + <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trys"</string> + <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"keturi"</string> + <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"penki"</string> + <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"šeši"</string> + <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"septyni"</string> + <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"aštuoni"</string> + <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"devyni"</string> + <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"žvaigždutė"</string> + <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nulis"</string> + <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"svaras"</string> + <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"balso paštas"</string> + <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ieškoti"</string> + <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"rinkti numerį"</string> + <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"naikinimo klavišas"</string> + <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"renkamas numeris"</string> + <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Daugiau parinkčių"</string> + <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopijuoti"</string> + <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Rodyti tik išsiunčiamus"</string> + <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Rodyti tik gaunamus"</string> + <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Rodyti tik praleistus"</string> + <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Rodyti tik balso pšt. praneš."</string> + <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Rodyti visus skambučius"</string> + <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pridėti 2 sek. pauzę"</string> + <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Pridėti laukimą"</string> + <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nustatymai"</string> + <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Naujas adresatas"</string> + <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Išsami skambučio informacija"</string> + <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nepavyko nuskaityti išsamios skambučio, dėl kurio buvo pateikta užklausa, informacijos."</string> + <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Naudoti jutiklinę klaviatūrą"</string> + <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Grįžti prie vykdomo skambučio"</string> + <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Pridėti skambutį"</string> + <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gaunamas skambutis"</string> + <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Išeinantis skambutis"</string> + <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Praleistas skambutis"</string> + <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Balso paštas"</string> + <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gaunami skambučiai"</string> + <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Paleisti balso pašto pranešimus"</string> + <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Gaunamasis skambutis"</string> + <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Išsiunčiamasis skambutis"</string> + <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Praleistas skambutis"</string> + <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Balso paštas"</string> + <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Pridėti kontaktą"</string> + <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Žiūrėti kontaktą <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Skambinti <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Siųsti teksto pranešimą <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Neklausytas balso pašto pranešimas"</string> + <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string> + <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Skambinti <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> + <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nežinomas"</string> + <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Balso paštas"</string> + <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Privatus numeris"</string> + <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Mokamas telefonas"</string> + <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Naudokite klaviatūrą ir rinkite numerius"</string> + <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Rinkti numerį ir pridėti skambutį"</string> + <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string> + <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Skambutis neišsiųstas"</string> + <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Jei norite nustatyti balso paštą, eikite į „Meniu“ > „Nustatymai“."</string> + <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Jei norite skambinti į balso paštą, išjunkite lėktuvo režimą."</string> + <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Įkeliama..."</string> + <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> + <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> + <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Įkeliama iš SIM kortelės..."</string> + <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kortelės adresatai"</string> </resources> |