diff options
author | Tom Powell <tpowell@cyngn.com> | 2015-08-19 14:55:37 -0700 |
---|---|---|
committer | Tom Powell <tpowell@cyngn.com> | 2015-08-19 14:55:37 -0700 |
commit | 5793319cd6c8137229fd437f77f3782ac606fdce (patch) | |
tree | 257ab5261493cae2c034256487a348b8a649e126 /res/values-kn-rIN | |
parent | a62330fd1178b643b4803ee2c590a6a336ef7c99 (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-cm-12.0.tar.gz android_packages_apps_Dialer-cm-12.0.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-cm-12.0.zip |
Automatic translation importcm-12.0
Change-Id: I8c468d761e56cbf7b135b44c264137b1ba29b683
Diffstat (limited to 'res/values-kn-rIN')
-rw-r--r-- | res/values-kn-rIN/cm_arrays.xml | 28 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-kn-rIN/cm_plurals.xml | 35 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-kn-rIN/cm_strings.xml | 99 |
3 files changed, 162 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-kn-rIN/cm_arrays.xml b/res/values-kn-rIN/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..5846c8759 --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,28 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-kn-rIN/cm_plurals.xml b/res/values-kn-rIN/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..056dacc4e --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 ಗಂಟೆ</item> + <item quantity="other">%d ಗಂಟೆಗಳು</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 ನಿಮಿಷ</item> + <item quantity="other">%d ನಿಮಿಷಗಳು</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 ಸೆಕೆಂಡ್</item> + <item quantity="other">%d ಸೆಕೆಂಡ್ಗಳು</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 ಕರೆ</item> + <item quantity="other">%d ಕರೆಗಳು</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml b/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..82fec0427 --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,99 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">ಸಮೀಪದ ಸ್ಥಳಗಳು</string> + <string name="people">ವ್ಯಕ್ತಿ</string> + <string name="lookup_settings_label">ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಪರಿಶೋಧನೆ</string> + <string name="lookup_settings_description">ಅಪರಿಚಿತ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಪರಿಶೋಧನೆ</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಪರಿಶೋಧನೆ</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">ಡಯಲರ್ನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕುವಾಗ ಸಮೀಪದ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="enable_people_lookup_title">ವ್ಯಕ್ತಿ ಪರಿಶೋಧನೆ</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">ಡಯಲರ್ನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕುವಾಗ ವ್ಯಕ್ತಿಗಾಗಿ ಆನ್ಲೈನ್ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">ರಿವರ್ಸ್ ಪರಿಶೋಧನೆ</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">ಒಳಬರುವ ಕರೆಯಲ್ಲಿ ಅಪರಿಚಿತ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗಾಗಿ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವ ಸ್ಥಳದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೋಧಿಸು</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಪರಿಶೋಧನೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ</string> + <string name="people_lookup_provider_title">ವ್ಯಕ್ತಿ ಪರಿಶೋಧನೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">ರಿವರ್ಸ್ ಪರಿಶೋಧನೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">ಡಯಲ್ಪ್ಯಾಡ್ ಟಿ9 ಶೋಧನೆ</string> + <string name="t9_search_input_locale">ಟಿ9 ಶೋಧನೆ ಇನ್ಪುಟ್</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">ಡೀಫಾಲ್ಟ್</string> + <string name="type_blacklist">ಬ್ಲಾಕ್ಲಿಸ್ಟೆಡ್ ಕರೆ</string> + <string name="call_log_stats_title">ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು</string> + <string name="callStatsDetailTitle">ಕರೆ ಅಂಕಿಅಂಶ ವಿವರಗಳು</string> + <string name="call_stats">ಕರೆ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು</string> + <string name="call_stats_refresh">ರಿಫ್ರೆಶ್</string> + <string name="activity_title_call_stats">ಕರೆ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು</string> + <string name="call_stats_nav_all">ಎಲ್ಲಾ</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">ಒಳಬಂದಿರುವ</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">ಹೊರಹೋಗಿರುವ</string> + <string name="call_stats_nav_missed">ತಪ್ಪಿಹೋದ</string> + <string name="call_stats_incoming">ಒಳಬಂದಿರುವುದು: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">ಹೋರಹೋಗಿರುವುದು: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">ತಪ್ಪಿಹೋದ</string> + <string name="call_stats_missed_percent">ತಪ್ಪಿಹೋಗಿರುವುದು: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_blacklist">ಬ್ಲಾಕ್ಪಟ್ಟಿ</string> + <string name="call_stats_blacklist_percent">ಬ್ಲಾಕ್ಪಟ್ಟಿ: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">ಒಟ್ಟು: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">ಒಟ್ಟು:<xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ</string> + <string name="call_stats_filter_to">ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಶೋಧಿಸಿ</string> + <string name="date_quick_selection">ತ್ವರಿತ ಆಯ್ಕೆ</string> + <string name="date_qs_currentmonth">ಪ್ರಸ್ತುತ ಮಾಸ</string> + <string name="date_qs_currentquarter">ಪ್ರಸ್ತುತ ತ್ರೈಮಾಸ</string> + <string name="date_qs_currentyear">ಪ್ರಸ್ತುತ ವರ್ಷ</string> + <string name="date_qs_lastweek">ಕಳೆದ ವಾರ</string> + <string name="date_qs_lastmonth">ಕಳೆದ ತಿಂಗಳು</string> + <string name="date_qs_lastquarter">ಕಳೆದ ತ್ರೈಮಾಸಿಕ</string> + <string name="date_qs_lastyear">ಕಳೆದ ವರ್ಷ</string> + <string name="call_stats_date_filter">ಸಮಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ</string> + <string name="call_stats_reset_filter">ಸಮಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">ಕರೆ ಕಾಲಾವಧಿಯಿಂದ ಶೋಧಿಸು</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">ಕರೆ ಎಣಿಕೆಯಿಂದ ಶೋಧಿಸು</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">ಬ್ಲಾಕ್ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s ಬ್ಲಾಕ್ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</string> + <string name="speed_dial_settings">ವೇಗ ಡಯಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್</string> + <string name="speed_dial_not_set">(ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ)</string> + <string name="speed_dial_replace">ಬದಲಾಯಿಸಿ</string> + <string name="speed_dial_delete">ಅಳಿಸು</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">ಕೀ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">ಈ \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\' ಸಂಖ್ಯೆ ಕೀಗೆ ಯಾವುದೇ ವೇಗ ಡಯಲ್ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಿಲ್ಲ. ನೀವು ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">ವೇಗ ಡಯಲ್ ಉಪಯೋಗಿಸಲು, ಮೊದಲು ಏರೋಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ.</string> + <string name="yes">ಹೌದು</string> + <string name="no">ಬೇಡ</string> + <string name="incall_vibration_category_title">ಒಳ-ಕರೆ ಕಂಪನ</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">ಉತ್ತರಿಸಿದಾಗ ಕಂಪಿಸು</string> + <string name="vibrate_call_waiting">ಕರೆ ನಿರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ಕಂಪಿಸು</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಕಂಪಿಸು</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">ಪ್ರತೀ ನಿಮಿಷಕ್ಕೊಮ್ಮೆ ಕಂಪಿಸು</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆ ಮಾಡುವಾಗ ಪ್ರತೀ ನಿಮಿಷದ 45 ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿಗೊಮ್ಮೆ ಕಂಪಿಸುತ್ತದೆ</string> + <string name="detailed_incall_info_title">ವಿವರವಾದ ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿರುವವರ ಮಾಹಿತಿ</string> + <string name="detailed_incall_info_summary">ಒಳಬರುವ ಕರೆ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿರುವವರ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸು</string> + <string name="video_call">ವೀಡಿಯೋ ಕರೆ</string> + <string name="call_duration_active">ಸಕ್ರಿಯ ಕಾಲಾವಧಿ:</string> + <string name="call_duration_call_out">ಕರೆ ಕಾಲಾವಧಿ:</string> + <string name="call_log_show_all_slots">ಎಲ್ಲಾ ಸಿಮ್ಗಳು</string> + <string name="call_log_all_calls_header">ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳು</string> + <string name="calllog_search_hint">ಕರೆ ಲಾಗ್ ಹುಡುಕಿ</string> + <string name="msim_ime_dialog_title">ಸಾಧನ ಐಡೆಂಟಿಫೈಯರ್</string> + <string name="call_log_blacklist_header">ಬ್ಲಾಕ್ಪಟ್ಟಿ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ</string> + <string name="start_call_playback">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ಲೇಮಾಡು</string> + <string name="stop_call_playback">ನಿಲ್ಲಿಸು</string> + <string name="call_playback_error_message">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</string> +</resources> |