diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-02-24 16:04:12 -0800 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-02-24 16:04:12 -0800 |
commit | 1117167634fb700c6145ad6c07388106e78312dd (patch) | |
tree | 7dbe63a023911bd035d77739d5e80026e10ca5f2 /res/values-ja/strings.xml | |
parent | a875dec3a4911bb23e34af6d25e7cacc7395e239 (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-1117167634fb700c6145ad6c07388106e78312dd.tar.gz android_packages_apps_Dialer-1117167634fb700c6145ad6c07388106e78312dd.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-1117167634fb700c6145ad6c07388106e78312dd.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I70bd3d634a2b2061449117d2a864200427297e87
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ja/strings.xml | 12 |
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index b7ff5f4c8..a4e57a887 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -125,8 +125,7 @@ <string name="description_call_last" msgid="491385778814705302">"<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>に発信。前回の通話は<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>。"</string> <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>にテキストメッセージを送信"</string> <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"未再生のボイスメール"</string> - <!-- no translation found for description_clear_search (688023606766232904) --> - <skip /> + <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"検索をクリア"</string> <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"音声検索を開始"</string> <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>に発信"</string> <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"通知不可能"</string> @@ -174,10 +173,7 @@ <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"ここにはお気に入りや\n頻繁に通話する\n連絡先が表示されます。"</string> <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"画像をタップするとすべての番号を表示でき、押し続けると並び替えることができます"</string> <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"閉じる"</string> - <!-- no translation found for remove_contact (1080555335283662961) --> - <skip /> - <!-- no translation found for favorites_menu_speed_dial (3832518092014707628) --> - <skip /> - <!-- no translation found for favorites_menu_all_contacts (992506284449891186) --> - <skip /> + <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"削除"</string> + <string name="favorites_menu_speed_dial" msgid="3832518092014707628">"クイックアクセス"</string> + <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"すべての連絡先"</string> </resources> |