diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-05-07 21:18:49 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-05-07 21:18:49 -0700 |
commit | 335a4960519a31fc5fb45b38e8a1ab74c5fe440f (patch) | |
tree | 8d4eb3ff3e489d1f79e1a17af54e14d15d217da0 /res/values-cs | |
parent | 861fd2a2737051843582c4261567342016853868 (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-335a4960519a31fc5fb45b38e8a1ab74c5fe440f.tar.gz android_packages_apps_Dialer-335a4960519a31fc5fb45b38e8a1ab74c5fe440f.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-335a4960519a31fc5fb45b38e8a1ab74c5fe440f.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic6dc1046b6b3b5fa6c628ad3f61bd66cf13301ad
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-cs')
-rw-r--r-- | res/values-cs/strings.xml | 31 |
1 files changed, 10 insertions, 21 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 82b6e93b4..a0ad6f1d5 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -75,11 +75,8 @@ <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"hvězdička"</string> <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nula"</string> <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"libra"</string> - <string name="description_image_button_plus" msgid="2462671072094927613">"plus"</string> - <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"hlasová schránka"</string> <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"vyhledat"</string> <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"vytáčení"</string> - <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string> <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"číslo, které chcete vytočit"</string> <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historie volání"</string> <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Více možností"</string> @@ -110,20 +107,12 @@ <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Odchozí hovor"</string> <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Zmeškaný hovor"</string> <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Hlasová schránka"</string> - <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Přidat kontakt"</string> - <string name="description_dialpad_overflow" msgid="5085126640236518486">"Další možnosti"</string> <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Zobrazit kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Volat kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Podrobnosti kontaktu pro <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call_details" msgid="8936017517290240089">"Podrobnosti hovoru"</string> <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Nová hlasová zpráva"</string> <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"Počet hovorů: <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_return_missed_call" msgid="5832103397942825774">"Zmeškaný hovor od <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> – zavolat zpět"</string> - <string name="description_return_answered_call" msgid="6038958518509163218">"Přijatý hovor od <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> – zavolat zpět"</string> - <string name="description_unknown_missed_call" msgid="8736195520010578126">"Zmeškaný hovor od <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_unknown_answered_call" msgid="1470971301999791460">"Přijatý hovor od <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_call_last_multiple" msgid="271456796151369411">"Hovor s <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>. Poslední hovor: <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="description_call_last" msgid="491385778814705302">"Hovor s <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>. Čas: <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Odeslat textovou zprávu kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nevyslechnutá hlasová zpráva"</string> <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Vymazat vyhledávání"</string> @@ -153,16 +142,6 @@ <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Nemáte žádné nedávné hlasové zprávy."</string> <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Zobrazit pouze oblíbené"</string> <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historie"</string> - <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string> - <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string> - <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string> - <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string> - <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string> - <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string> - <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string> - <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string> - <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string> - <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string> <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Všechny"</string> <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Zmeškané"</string> <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Schránka"</string> @@ -183,4 +162,14 @@ <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Odstranit"</string> <string name="favorites_menu_speed_dial" msgid="3832518092014707628">"Rychlá volba"</string> <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"VŠECHNY KONTAKTY"</string> + <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"VOLAT ZPĚT"</string> + <string name="call_log_action_delete" msgid="7371990297839987600">"SMAZAT"</string> + <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"POSLOUCHAT"</string> + <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Zmeškaný hovor od <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> + <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Přijatý hovor od <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> + <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Hovor s <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string> + <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"Zpětné volání <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Poslech hlasové schránky od <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="description_delete_action" msgid="7188614068459616450">"Smazat ze seznamu hovorů záznam <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Záznam v seznamu hovorů byl smazán."</string> </resources> |