summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-02 06:59:28 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-02 06:59:28 +0200
commit8f517b2c28cb29620fb32f1f8904b24528dde18d (patch)
treeadd8ae5b9a7ffb928344ea284bb52eaccbb345f6 /res/values-be
parent4ca90e6ba31d1c38896cc8b4f4cfb8b12b2076e5 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-8f517b2c28cb29620fb32f1f8904b24528dde18d.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-8f517b2c28cb29620fb32f1f8904b24528dde18d.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-8f517b2c28cb29620fb32f1f8904b24528dde18d.zip
Automatic translation import
Change-Id: Id2ec9d9bbaf8815f7a1d681658898382b8495ac2
Diffstat (limited to 'res/values-be')
-rw-r--r--res/values-be/cm_arrays.xml28
-rw-r--r--res/values-be/cm_plurals.xml39
-rw-r--r--res/values-be/cm_strings.xml90
3 files changed, 157 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-be/cm_arrays.xml b/res/values-be/cm_arrays.xml
new file mode 100644
index 000000000..9fc69a46b
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/cm_arrays.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string-array name="call_stats_duration">
+ <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-be/cm_plurals.xml b/res/values-be/cm_plurals.xml
new file mode 100644
index 000000000..d78f5ee98
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/cm_plurals.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="hour">
+ <item quantity="one">1 гадзіна</item>
+ <item quantity="few">%d гадзіны</item>
+ <item quantity="other">%d гадзінаў</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minute">
+ <item quantity="one">1 хвіліна</item>
+ <item quantity="few">%d хвіліны</item>
+ <item quantity="other">%d хвілінаў</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="second">
+ <item quantity="one">1 секунда</item>
+ <item quantity="few">%d секунды</item>
+ <item quantity="other">%d секундаў</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="call">
+ <item quantity="one">1 выклік</item>
+ <item quantity="few">%d выкліка</item>
+ <item quantity="other">%d выклікаў</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-be/cm_strings.xml b/res/values-be/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..e70f8eb35
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,90 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="nearby_places">Месцы побач</string>
+ <string name="people">Людзі</string>
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9-пошук у нумаранабіральніку</string>
+ <string name="t9_search_input_locale">Мова пошуку</string>
+ <string name="t9_search_input_locale_default">Па змаўчанні</string>
+ <string name="lookup_settings_label">Пошук нумароў тэлефона</string>
+ <string name="lookup_settings_description">Пошук невядомых тэлефонных нумароў</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">Просты пошук</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">Паказваць найблізкія арганізацыі пры пошуку ў нумаранабіральніку</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">Пошук кантактаў</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">Паказваць вынікі з сеткі пры пошуку людзей праз нумаранабіральнік</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">Зваротны пошук</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">Пошук інфармацыі пра чалавека ці месца для ўваходных з невядомых нумароў</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">Правайдар простага пошуку</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">Правайдар пошуку дадзеных пра людзей</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">Правайдар зваротнага пошуку</string>
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
+ <string name="type_blacklist">Чорны спіс</string>
+ <string name="menu_add_to_blacklist">Дадаць у чорны спіс</string>
+ <string name="toast_added_to_blacklist">%s дададзены ў чорны спіс.</string>
+ <string name="toast_removed_from_blacklist">%s выдалены са спісу заблакаваных абанентаў.</string>
+ <string name="call_log_action_block">Заблакаваць абанента</string>
+ <string name="call_log_action_unblock">Абанент заблакаваны</string>
+ <string name="speed_dial_settings">Налады хуткага набору</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(не вызначана)</string>
+ <string name="speed_dial_replace">Змяніць</string>
+ <string name="speed_dial_delete">Выдалiць</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Няма прызначанага нумару</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Няма прызначанага нумара да клавішы <xliff:g id="number">%s</xliff:g>. Прызначыць яго?</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Каб скарыстаць хуткі набор, выключыце рэжым лёту.</string>
+ <string name="yes">Так</string>
+ <string name="no">Не</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">Вібрацыя падчас выкліку</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Вібрацыя пры адказе</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Вібрацыя падчас чакання выкліку</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">Вібрацыя пры разлучэнні</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">Вібрацыя штохвіліну</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">Вібраваць на 45-ай секундзе кожнай хвіліны падчас выходных выклікаў</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">Усе SIM</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">Усе тэлефанаванні</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">Толькі заблакаваныя званкі</string>
+ <string name="call_log_stats_title">Статыстыка</string>
+ <string name="callStatsDetailTitle">Статыстыка выклікаў</string>
+ <string name="call_stats_incoming">Уваходны: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">Зыходны: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">Прапушчаныя: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blacklisted">Заблакаваных: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_header_total">Агульна: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">Агульна: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">Дата пачатку</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">Дата заканчэння</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">Дыяпазон выбару</string>
+ <string name="date_quick_selection">Хуткі выбар</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">Гэты месяц</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">Бягучы квартал</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">Гэты год</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">Апошні тыдзень</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">Апошні месяц</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">Апошні квартал</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">Апошні год</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">Фільтар</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">Скінуць фільтар</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">Сартаваць па працягласці</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">Сартаваць па колькасці</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">Гэты нумар</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">Вынік</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">Працягласць</string>
+ <string name="call_stats_title_count">Колькасць</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">Сярэдняя працягласць</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">У журнале выклікаў нямае запісаў, адпавядаючых указанаму інтэрвалу.</string>
+</resources>