summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-22 02:19:16 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-22 18:46:35 +0000
commit65826f4109ead1950d842cabed3f464fea403955 (patch)
tree71f12358dffb4ad7f279fd5dc8dfff39cec39a15 /res/values-ar/strings.xml
parent49e9d61dcf30c041644232df0f3e5f8c89e5821c (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-65826f4109ead1950d842cabed3f464fea403955.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-65826f4109ead1950d842cabed3f464fea403955.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-65826f4109ead1950d842cabed3f464fea403955.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie5feb8c134763fda5b22b828312d019b3f06c654 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml19
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 78a72a3c0..3fd2e29af 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -87,11 +87,11 @@
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"عرض الفائت فقط"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"إظهار رسائل البريد الصوتي فقط"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"عرض جميع المكالمات"</string>
- <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"إضافة جهة اتصال"</string>
+ <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة ثانيتين إيقاف مؤقت"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"إضافة انتظار"</string>
<string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"تحديد الحساب"</string>
- <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"الإعدادات"</string>
+ <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"الإعدادات"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"جهة اتصال جديدة"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"جميع جهات الاتصال"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"تفاصيل المكالمة"</string>
@@ -102,18 +102,18 @@
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"مكالمة واردة"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"مكالمة صادرة"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"مكالمة فائتة"</string>
+ <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"مكالمة فيديو واردة"</string>
+ <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"مكالمة فيديو صادرة"</string>
+ <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"مكالمة فيديو فائتة"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"البريد الصوتي"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"المكالمات الواردة"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"تشغيل البريد الصوتي"</string>
- <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"مكالمة واردة"</string>
- <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"مكالمة صادرة"</string>
- <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"مكالمة فائتة"</string>
- <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"البريد الصوتي"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"عرض جهة الاتصال <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"تفاصيل جهة الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"بريد صوتي جديد"</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> من المكالمات."</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"مكالمة فيديو."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"إرسال رسالة نصية إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"البريد الصوتي غير المسموع"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"بدء البحث الصوتي"</string>
@@ -162,15 +162,19 @@
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"إزالة"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"جميع جهات الاتصال"</string>
<string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"معاودة الاتصال"</string>
+ <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"مكالمة فيديو"</string>
<string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"استماع"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"التفاصيل"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"مكالمة فائتة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"الرد على مكالمة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"اتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"معاودة الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"مكالمة فيديو مع <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"استماع إلى بريد صوتي من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"تفاصيل الاتصال لـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"تم حذف إدخال سجل المكالمات."</string>
+ <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"تم الإبلاغ عن جهة الاتصال."</string>
+ <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"إبلاغ"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"اليوم"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"أمس"</string>
<string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"الأسبوع الماضي"</string>
@@ -181,4 +185,7 @@
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"تشغيل أسرع."</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"تشغيل أقل سرعة."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"بدء التشغيل أو إيقافه مؤقتًا."</string>
+ <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"، "</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="2934215322075055446">"إعدادات المكالمات"</string>
+ <string name="call_settings_description" msgid="7955465849094897305">"‏نغمات الرنين وإعدادات البريد الصوتي والاتصال عبر VoIP، وما إلى ذلك"</string>
</resources>