summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-06-22 01:48:26 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-06-22 01:48:26 +0300
commit6b47b9af38a00939b3b3902d7476742bc17ab4ca (patch)
tree65844592913b20acd465bc3833ec0b20218e9611
parent4b18125a7339797cbc81edc4c36b0f04b510a14c (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-6b47b9af38a00939b3b3902d7476742bc17ab4ca.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-6b47b9af38a00939b3b3902d7476742bc17ab4ca.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-6b47b9af38a00939b3b3902d7476742bc17ab4ca.zip
Automatic translation import
Change-Id: Ib76dfe356e6599d1b0ffb81c1f277ad75fe7b199
-rw-r--r--res/values-es-rXA/strings.xml21
-rw-r--r--res/values-lb/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml162
3 files changed, 45 insertions, 163 deletions
diff --git a/res/values-es-rXA/strings.xml b/res/values-es-rXA/strings.xml
index 112ed446a..85db0b1f5 100644
--- a/res/values-es-rXA/strings.xml
+++ b/res/values-es-rXA/strings.xml
@@ -113,10 +113,20 @@
<string name="description_add_contact">Amestar contautu</string>
<string name="description_view_contact">Ver contautu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g></string>
<string name="description_call">Llamar a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="description_contact_details">Detalles de contautu pa <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="description_call_details">Detalles de la llamada</string>
+ <string name="description_new_voicemail">Mensaxe de voz nuevu.</string>
+ <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> llamaes.</string>
+ <string name="description_return_missed_call">Devolver llamada perdida de <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="typeOrLocation">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="timeOfCall">%3$s</xliff:g></string>
+ <string name="description_return_answered_call">Devolver llamada contestada de <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="typeOrLocation">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="timeOfCall">%3$s</xliff:g></string>
+ <string name="description_unknown_missed_call">Llamada perdida de <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="typeOrLocation">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="timeOfCall">%3$s</xliff:g></string>
+ <string name="description_unknown_answered_call">Llamada contestada de <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="typeOrLocation">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="timeOfCall">%3$s</xliff:g></string>
+ <string name="description_call_last_multiple">Llamada a <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="typeOrLocation">%2$s</xliff:g>. Postrera llamada <xliff:g id="timeOfCall">%3$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="description_call_last">Llamar a <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="typeOrLocation">%2$s</xliff:g>. Cabera llamada <xliff:g id="timeOfCall">%3$s</xliff:g>.</string>
<string name="description_send_text_message">Unviar mensaxe de testu a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g></string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail">Mensaxe de voz ensin oyer</string>
+ <string name="description_clear_search">Llimpiar gueta</string>
<string name="description_start_voice_search">Aniciar gueta por voz</string>
- <string name="call_log_empty_geocode"> </string>
<string name="menu_callNumber">Llamar a <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></string>
<string name="unknown">Desconocíos</string>
<string name="voicemail">Buzón de voz</string>
@@ -134,6 +144,7 @@
<string name="simContacts_emptyLoading">Cargando dende tarxeta SIM…</string>
<string name="simContacts_title">Contautos de tarxeta SIM</string>
<string name="add_contact_not_available">Vuelvi a habilitar l\'aplicación Contautos pa usar esta función.</string>
+ <string name="voice_search_not_available">Nun ta disponible la gueta por voz.</string>
<string name="dialer_hint_find_contact">Escribi un nome o teléfonu</string>
<string name="call_log_all_title">Too</string>
<string name="call_log_missed_title">Perdíes</string>
@@ -144,6 +155,7 @@
<string name="show_all_contacts">Amosar tolos contautos</string>
<string name="show_favorites_only">Amosar namái favoritos</string>
<string name="call_log_activity_title">Historial</string>
+ <string name="dialpad_0_number">0</string>
<string name="dialpad_1_number">1</string>
<string name="dialpad_2_number">2</string>
<string name="dialpad_3_number">3</string>
@@ -174,4 +186,11 @@
<string name="no_favorites">Los favoritos y contautos a los que\nllames davezu, van amosase equí.\nYá pues llamar.</string>
<string name="contact_tooltip">Toca la imaxe pa ver tolos númberos o cantenla primida pa camudar l\'orde</string>
<string name="description_dismiss">Inorar</string>
+ <string name="remove_contact">Desaniciar</string>
+ <string name="favorites_menu_speed_dial">Marcáu rápidu</string>
+ <string name="favorites_menu_all_contacts">TOLOS CONTAUTOS</string>
+ <string name="favorites_menu_speed_dial_font_family">sans-serif-light</string>
+ <string name="favorites_menu_all_contacts_font_family">sans-serif</string>
+ <string name="search_font_family">sans-serif</string>
+ <string name="tab_font_family">sans-serif</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml
index 3007d4818..ca7b54e07 100644
--- a/res/values-lb/strings.xml
+++ b/res/values-lb/strings.xml
@@ -16,8 +16,22 @@
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applicationLabel">Telefon</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">Urufflëscht</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">SMS/MMS schécken</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> uruffen</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">Nr. virum Uruff änneren</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">Aus der Urufflëscht läschen</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll">Urufflëscht eidel maachen</string>
+ <string name="recentCalls_empty">Urufflëscht ass eidel.</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title">Urufflëscht eidel maachen?</string>
<string name="notification_action_voicemail_play">Ofspillen</string>
+ <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="newer_callers">%1$s</xliff:g>,
+ <xliff:g id="older_caller">%2$s</xliff:g>
+    </string>
<string name="voicemail_status_action_configure">Ariichten</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower">Lues Vitesse</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal">Normal Vitesse</string>
<string name="sms_disambig_title">Nummer auswielen</string>
<string name="call_disambig_title">Nummer auswielen</string>
<string name="description_image_button_one">een</string>
@@ -30,16 +44,23 @@
<string name="description_image_button_eight">aacht</string>
<string name="description_image_button_nine">néng</string>
<string name="description_image_button_zero">null</string>
+ <string name="description_image_button_pound">Pond</string>
<string name="description_search_button">sichen</string>
<string name="description_dial_button">wielen</string>
<string name="menu_copy">Kopéieren</string>
<string name="call_settings">Astellungen</string>
<string name="menu_newContact">Neie Kontakt</string>
+ <string name="menu_allContacts">All Kontakter</string>
+ <string name="type_missed">Verpassten Uruff</string>
+ <string name="description_call_log_missed_call">Verpassten Uruff</string>
<string name="description_add_contact">Kontakt dobäisetzen</string>
<string name="unknown">Onbekannt</string>
<string name="contact_list_loading">Gëtt gelueden\u2026</string>
+ <string name="imei">IMEI</string>
+ <string name="meid">MEID</string>
<string name="call_log_all_title">All</string>
<string name="call_log_activity_title">Historique</string>
+ <string name="dialpad_0_number">0</string>
<string name="dialpad_1_number">1</string>
<string name="dialpad_2_number">2</string>
<string name="dialpad_3_number">3</string>
@@ -60,4 +81,8 @@
<string name="dialpad_7_letters">PQRS</string>
<string name="dialpad_8_letters">TUV</string>
<string name="dialpad_9_letters">WXYZ</string>
+ <string name="show_all_contacts_title">All Kontakter</string>
+ <string name="show_all_contacts_button_text">All Kontakter</string>
+ <string name="description_dismiss">Verwerfen</string>
+ <string name="remove_contact">Ewechhuelen</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
deleted file mode 100644
index 9d7355e9e..000000000
--- a/res/values-ug/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,162 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"نومۇر بۇرىغۇچ"</string>
- <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"تېلېفون"</string>
- <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"تېلېفون"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"چاقىرىش خاتىرىسى"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"تېكست ئۇچۇر يوللا"</string>
- <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
- <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"چىقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر"</string>
- <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ئالاقەداشقا قوش"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"چاقىرىش خاتىرىسىدىن چىقىرىۋەت"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلا"</string>
- <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ئۈنخەت ئۆچۈر"</string>
- <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ئۈنخەت ھەمبەھىر"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"چاقىرىش خاتىرىسى بوش."</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلامدۇ؟"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ھەممە چاقىرىش خاتىرىسى ئۆچۈرۈلىدۇ."</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلاۋاتىدۇ…"</string>
- <plurals name="notification_voicemail_title">
- <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ئۈنخەت"</item>
- <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ئۈنخەت"</item>
- </plurals>
- <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"چال"</string>
- <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> دىن كەلگەن يېڭى ئۈنخەت"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ئۈنخەتنى چالالمىدى."</string>
- <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"يىغلەككە يىغىۋاتىدۇ…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ئۈنخەتنى تۇتۇۋاتىدۇ…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ئۈنخەتنى تۇتالمايدۇ."</string>
- <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ئۈنخەتتىكىلا چاقىرىشلار"</string>
- <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"چاقىرىلىشلارلا"</string>
- <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"چاقىرىشلارلا"</string>
- <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"‪سۆزلەشمىگەن چاقىرىشلارلا"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ئۈنخەت مۇلازىمېتىرىغا باغلىنالمايدۇ."</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ئۈنخەت مۇلازىمېتىرىغا باغلىنالمايدۇ. يېڭى ئۈنخەت كۈتۈۋاتىدۇ."</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ئۈنخېتىڭىزنى تەڭشەيدۇ."</string>
- <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ئۈننى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ."</string>
- <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"تەڭشەك"</string>
- <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ئۈنخەتنى چاقىر"</string>
- <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ئەڭ ئاستا سۈرئەت"</string>
- <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ئاستا سۈرئەت"</string>
- <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ئادەتتىكى سۈرئەت"</string>
- <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"تېز سۈرئەت"</string>
- <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">" ئەڭ تېز سۈرئەت"</string>
- <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">نومۇر تاللاڭ</string>
- <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">نومۇر تاللاڭ</string>
- <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"بۇ تاللاشنى ئەستە تۇت"</string>
- <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"بىر"</string>
- <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ئىككى"</string>
- <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ئۈچ"</string>
- <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"تۆت"</string>
- <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"بەش"</string>
- <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ئالتە"</string>
- <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"يەتتە"</string>
- <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"سەككىز"</string>
- <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"توققۇز"</string>
- <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"يۇلتۇز"</string>
- <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"نۆل"</string>
- <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"چارچاپ"</string>
- <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ئۈنخەت"</string>
- <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ئىزدە"</string>
- <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"نومۇر بۇراش"</string>
- <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
- <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ئۇرىدىغان نومۇر"</string>
- <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"چاقىرىش خاتىرىسى"</string>
- <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"تېخىمۇ كۆپ تاللانما"</string>
- <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"نومۇر تاختا"</string>
- <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"كۆچۈر"</string>
- <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"چاقىرىشنىلا كۆرسەت"</string>
- <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"چاقىرىلىشنىلا كۆرسەت"</string>
- <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"سۆزلەشمىگەنلەرنىلا كۆرسەت"</string>
- <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ئۈنخەتنىلا كۆرسەت"</string>
- <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ھەممە چاقىرىشنى كۆرسەت"</string>
- <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ۋاقىتلىق توختاشقا 2 سېكۇنت قوش"</string>
- <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"كۈتۈش ۋاقتى قوش"</string>
- <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"تەڭشەكلەر"</string>
- <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"يېڭى ئالاقەداش"</string>
- <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ھەممە ئالاقەداشلار"</string>
- <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"چاقىرىش تەپسىلاتى"</string>
- <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ئىلتىماس قىلغان چاقىرىشنىڭ تەپسىلاتىنى ئوقۇيالمىدى."</string>
- <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"كۇنۇپكىلىق ھەرپتاختا ئىشلىتىش"</string>
- <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"چاقىرىشقا قايتىش"</string>
- <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"چاقىرىش قوش"</string>
- <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"چاقىرىلىش"</string>
- <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"چاقىرىش"</string>
- <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"سۆزلەشمىگەن چاقىرىش"</string>
- <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ئۈنخەت"</string>
- <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"چاقىرىلىش"</string>
- <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ئۈنخەت چال"</string>
- <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"چاقىرىلىش"</string>
- <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"چاقىرىش"</string>
- <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"سۆزلەشمىگەن چاقىرىش"</string>
- <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ئۈنخەت"</string>
- <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"ئالاقەداش قوش"</string>
- <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش كۆرسەت"</string>
- <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
- <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> غا تېكىست ئۇچۇر يوللا"</string>
- <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ئاڭلىمىغان ئۈنخەت"</string>
- <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"تاۋۇش ئىزدەشنى باشلا"</string>
- <string name="call_log_empty_geocode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
- <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"يوچۇن"</string>
- <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ئۈنخەت"</string>
- <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"شەخسىي نومۇر"</string>
- <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ئاممىۋى تېلېفون"</string>
- <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ھەرپتاختىدا نومۇر بۇراش"</string>
- <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"نومۇر بۇراپ چاقىرىشقا قوش"</string>
- <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> مىنۇت <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> سېكۇنت"</string>
- <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"چاقىرىش يوللانمىدى"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ئۈنخەت تەڭشەشتە، تىزىملىك›تەڭشەكلەرگە يۆتكىلىڭ."</string>
- <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ئۈنخەتنى چاقىرىشتا ئالدى بىلەن ئايروپىلان ھالىتىنى تاقاڭ."</string>
- <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"يۈكلەۋاتىدۇ…"</string>
- <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
- <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
- <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM كارتىدىن يۈكلەۋاتىدۇ…"</string>
- <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلار"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"كىشىلەر ئەپنى قايتا قوزغاتقاندىلا ئاندىن بۇ ئىقتىدارنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ."</string>
- <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"ئىسىم ياكى تېلېفون نومۇرىنى كىرگۈزۈڭ"</string>
- <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ھەممىسى"</string>
- <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"سۆزلەشمىگەنلىرى"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"يېقىنقى سۆزلەشمىگەن چاقىرىشلار يوق."</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"يېقىنقى ئۈنخەتلەر يوق."</string>
- <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ھەممە ئالاقەداشنى كۆرسەت"</string>
- <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"دائىملىق ئالاقەداشلارنىلا كۆرسەت"</string>
- <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"تارىخ"</string>
- <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
- <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
- <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
- <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
- <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
- <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
- <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
- <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
- <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
- <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
- <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ھەممە ئالاقەداشلار"</string>
- <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ھەممە ئالاقەداشلار"</string>
- <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"دائىملىق ئالاقەداشلاردىن چىقىرىۋەتتى"</string>
- <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"يېنىۋال"</string>
- <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
- <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"ئالاقەداشقا قوش"</string>
- <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يېڭى سۆزلەشمىگەن چاقىرىش"</string>
- <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"سىز يىغقۇچقا قوشقان ئالاقەداش ۋە دائىملىق\nئالاقەداشلارنىڭ ھەممىسى مۇشۇ جايدا كۆرسىتىلىدۇ.\nشۇڭا ھازىرلا سۆزلىشىشنى باشلاڭ."</string>
- <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"سۈرەت چېكىلسە ھەممە نومۇرنى كۆرسىتىدۇ ياكى سۈرەت بېسىپ تۇرۇلسا قايتا تەرتىپلەيدۇ"</string>
- <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"تاقا"</string>
-</resources>