summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ru/strings.xml
blob: 1ce01de2ef1b3d3b8e5faee647fa2cc93f571e43 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Часы"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Будильник"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Добавить будильник"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Настольные часы"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Изменить настройки"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Удалить будильник"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Включить будильник"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Выключить будильник"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Удалить будильник?"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Показать часы"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Спрятать часы"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Описание"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будильник"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Установить будильник"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибросигнал"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Повторять"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Звонок будильника"</string>
    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Рингтон"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Время"</string>
    <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Завтра"</string>
    <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Сегодня"</string>
    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Проснись!"</string>
    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Выкл."</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Выключить"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Отменить"</string>
    <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропущенный сигнал"</string>
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Отложено"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
      <item quantity="one">на <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мин.</item>
      <item quantity="few">на <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мин.</item>
      <item quantity="many">на <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мин.</item>
      <item quantity="other">на <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мин.</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Выключено"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Отложить"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="one">Повтор через <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минуту</item>
      <item quantity="few">Повтор через <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минуты</item>
      <item quantity="many">Повтор через <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минут</item>
      <item quantity="other">Повтор через <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минуты</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Повтор в <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Следующий будильник"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Пропущенный сигнал удален"</string>
  <string-array name="timer_notifications">
    <item msgid="7760558912503484257">"Осталось: меньше минуты"</item>
    <item msgid="83197792732433351">"Осталось: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8919698220200894252">"Осталось: <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8458069283817013813">"Осталось: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Будильник зазвонит менее чем через минуту."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Будильник зазвонит через <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Будильник зазвонит через <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Будильник зазвонит через <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Будильник зазвонит через <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Будильник зазвонит через <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Будильник зазвонит через <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Будильник зазвонит через <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 день"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> дн."</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 ч."</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ч."</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 мин."</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> мин."</string>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Каждый день"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Выберите часы"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Часы"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"справка"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Настройки"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Интервал повтора сигнала"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минута</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минуты</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минут</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минуты</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="one">минуты</item>
      <item quantity="few">минуты</item>
      <item quantity="many">минут</item>
      <item quantity="other">минуты</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Автовыключение"</string>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мин."</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Отключено"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 минута"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 минут"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 минут"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 минут"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 минут"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 минут"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"Никогда"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Отмена"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Удалить"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Громкость будильника"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Без звука"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Отложить/выключить будильник"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (отложен)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Повтор в <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Нажмите для отмены."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Кнопки громкости"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Функция кнопок"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"Отложить"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"Выключить"</item>
    <item msgid="6302517608411378024">"Ничего не делать"</item>
  </string-array>
    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Установить мелодию звонка по умолчанию"</string>
    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Будильник"</string>
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерея"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музыка"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Затемнить"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Внешний вид"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ярлык"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Рингтон"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Информация о погоде сейчас недоступна."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Служба воспроизведения сигналов в Часах."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Загрузка мелодии звонка..."</string>
    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Модуль воспроизведения сигналов таймера"</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Установить будильник"</string>
    <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
    <skip />
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Будильник"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Часы"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секундомер"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Добавить будильник"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Города"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Ещё"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Настройки"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Справка"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Ночной режим"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Сортировать по времени"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Сортировать по названию"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Выбранные города"</string>
    <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Продолжить"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Старт"</string>
    <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Стоп"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Круг"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Сбросить"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Отправить"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ч."</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м."</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с."</string>
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ч."</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"мин."</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"сек."</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Мое время: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Время круга"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Круг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> час</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часа</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часов</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часа</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минута</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минуты</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минут</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минуты</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунда</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды</item>
    </plurals>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Добавить таймер"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Старт"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Удалить"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Удалить <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Добавить 1 минуту"</string>
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Добавить 1 мин."</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Стоп"</string>
    <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Готово"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Сбросить"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Отмена"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Время вышло"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Можно установить не более четырех таймеров"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Да вы просто Шумахер!"</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Вы славно потрудились!"</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Вы даже быстрее, чем Android!"</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"Уф!"</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"L33t раз(а)"</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"Вот это скорость!"</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"Искажение времени – то, что нам нужно!"</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"Прыжок влево"</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Вы времени даром не теряете!"</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"Быстрее света!"</item>
  </string-array>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Дома"</string>
    <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Города"</string>
    <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Часы"</string>
    <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стиль"</string>
  <string-array name="clock_style_entries">
    <item msgid="917900462224167608">"Стрелки"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Цифры"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Показывать время дома"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Показывать на отдельных часах, сколько времени дома, когда я нахожусь в другом часовом поясе"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Мой часовой пояс"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Мой часовой пояс"</string>
    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Отмена"</string>
    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ОК"</string>
    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string>
    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
  <string-array name="timezone_labels">
    <item msgid="5495601234086197399">"Маршалловы Острова"</item>
    <item msgid="4196408495909011020">"Остров Мидуэй"</item>
    <item msgid="1414384194857730006">"Гавайи"</item>
    <item msgid="2687091371581931926">"Аляска"</item>
    <item msgid="1922100269679049660">"Тихоокеанское время"</item>
    <item msgid="7156402158716866161">"Тихуана"</item>
    <item msgid="1144117502254612241">"Аризона"</item>
    <item msgid="101284182011722637">"Чиуауа"</item>
    <item msgid="689121094232986897">"Горное время (США)"</item>
    <item msgid="5445331923942302756">"Центральноамер. время"</item>
    <item msgid="2749806434052452351">"Центральное время"</item>
    <item msgid="3997138870229703753">"Мехико"</item>
    <item msgid="5425567073027744888">"Саскачеван"</item>
    <item msgid="2877342865396629368">"Богота"</item>
    <item msgid="568682398893899670">"Восточное время"</item>
    <item msgid="668135984541863866">"Венесуэла"</item>
    <item msgid="3737474220861486223">"Атлант. время (Барбадос)"</item>
    <item msgid="6279116051273436870">"Атлант. время (Канада)"</item>
    <item msgid="8513382867172014244">"Манаус"</item>
    <item msgid="7776299003105932407">"Сантьяго"</item>
    <item msgid="8636989494746218677">"Ньюфаундленд"</item>
    <item msgid="4402541016410147505">"Бразилиа"</item>
    <item msgid="2251184440733164084">"Буэнос-Айрес"</item>
    <item msgid="6202926618569004969">"Гренландия"</item>
    <item msgid="2355275037115290628">"Монтевидео"</item>
    <item msgid="1377549694711708945">"Центральноатлант. время"</item>
    <item msgid="3457671272126347981">"Азорские острова"</item>
    <item msgid="3659315141063710840">"Кабо-Верде"</item>
    <item msgid="1260941741802367635">"Касабланка"</item>
    <item msgid="8275203689687954762">"Лондон, Дублин"</item>
    <item msgid="5970179539479320905">"Амстердам, Берлин"</item>
    <item msgid="5396319478750517962">"Белград"</item>
    <item msgid="8688787475056663004">"Брюссель"</item>
    <item msgid="3415827874921681622">"Сараево"</item>
    <item msgid="402008965928320066">"Виндхук"</item>
    <item msgid="6436942724959275569">"Западноафриканское время"</item>
    <item msgid="954536568417204026">"Амман"</item>
    <item msgid="8932745482008902551">"Афины, Стамбул"</item>
    <item msgid="320025725949024510">"Бейрут, Ливан"</item>
    <item msgid="7242083112551905970">"Каир"</item>
    <item msgid="7241520146011450419">"Хельсинки"</item>
    <item msgid="2717065017510546526">"Иерусалим"</item>
    <item msgid="8698556287741466553">"Минск"</item>
    <item msgid="1797598357342084506">"Хараре"</item>
    <item msgid="5169119919905066998">"Багдад"</item>
    <item msgid="2615788116201065182">"Москва"</item>
    <item msgid="9084354867885584646">"Кувейт"</item>
    <item msgid="1351570519986178268">"Найроби"</item>
    <item msgid="7094569580635877460">"Тегеран"</item>
    <item msgid="3953138772617909704">"Баку"</item>
    <item msgid="2868893113598800752">"Тбилиси"</item>
    <item msgid="7088581865802476373">"Ереван"</item>
    <item msgid="1941122257623887992">"Дубай"</item>
    <item msgid="9194797225058249720">"Кабул"</item>
    <item msgid="6486569254364577332">"Исламабад, Карачи"</item>
    <item msgid="5487724896895412089">"Уральск"</item>
    <item msgid="364906869710826982">"Екатеринбург"</item>
    <item msgid="2106505051751383358">"Калькутта"</item>
    <item msgid="6851586621581501447">"Шри-Ланка"</item>
    <item msgid="800438544128213134">"Катманду"</item>
    <item msgid="6173621471007643021">"Астана"</item>
    <item msgid="8645125891971581128">"Янгон"</item>
    <item msgid="2886407505119737794">"Красноярск"</item>
    <item msgid="3408222398188107090">"Бангкок"</item>
    <item msgid="4441612937172851228">"Пекин"</item>
    <item msgid="4936715789028996930">"Гонконг"</item>
    <item msgid="4261031143777385525">"Иркутск"</item>
    <item msgid="3538060959338191835">"Куала-Лумпур"</item>
    <item msgid="1438847562643099201">"Перт"</item>
    <item msgid="3063913827688244383">"Тайбэй"</item>
    <item msgid="3502757135046564209">"Сеул"</item>
    <item msgid="6107588684519111669">"Токио, Осака"</item>
    <item msgid="4350769099755608471">"Якутск"</item>
    <item msgid="2422707004533526462">"Аделаида"</item>
    <item msgid="1292192084554134339">"Дарвин"</item>
    <item msgid="1320883699470001716">"Брисбен"</item>
    <item msgid="5137198806146386527">"Хобарт"</item>
    <item msgid="5920063686933941174">"Сидней, Канберра"</item>
    <item msgid="615906039696009425">"Владивосток"</item>
    <item msgid="7738680449356275374">"Гуам"</item>
    <item msgid="2882915026380778227">"Магадан"</item>
    <item msgid="8255615641810148152">"Окленд"</item>
    <item msgid="3027153773466391728">"Фиджи"</item>
    <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
    <item msgid="5176858645450908751">"Джакарта"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Будильник"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Секундомер для запуска уведомлений"</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Остановлен"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Пролистните вправо, чтобы отключить сигнал"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Пролистните влево, чтобы отложить сигнал"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймер остановлен"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"Таймеров остановлено: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Нажмите, чтобы посмотреть таймеры"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Таймеров: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Следующий таймер: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Параметры заставки"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Ночной режим"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Тусклый дисплей (для темных помещений)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Развернуть"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Свернуть"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"отмена"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Будильник удален"</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следующий будильник: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string>
    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Выбрано: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Удалено"</string>
    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
      <item quantity="one">Удалить выбранные будильники?</item>
      <item quantity="few">Удалить выбранные будильники?</item>
      <item quantity="many">Удалить выбранные будильники?</item>
      <item quantity="other">Удалить выбранные будильники?</item>
    </plurals>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Удалить этот таймер?"</string>
    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Удалить этот город?"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Часы"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Будильник отключен"</string>
    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Нет будильников"</string>
    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"СИГНАЛОВ НЕТ"</string>
    <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"H:mm"</string>
    <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"k:mm"</string>
    <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, h:mm"</string>
    <!-- no translation found for weekday_time_format_24_mode (152964494051478631) -->
    <skip />
</resources>