summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-th/strings.xml
blob: a9ad58bc147d1b2c3bc2b1b2ca7327bbbc4121ab (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"คัดลอกข้อความแล้ว"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"โทรหา <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"โทรเข้าบ้าน"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"โทรเข้ามือถือ"</string>
    <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"โทรหาที่ทำงาน"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"โทรหาแฟกซ์ที่ทำงาน"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"โทรเข้าหมายเลขแฟกซ์ที่บ้าน"</string>
    <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"โทรหาเพจเจอร์"</string>
    <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"โทร"</string>
    <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"โทรหาหมายเลขติดต่อกลับ"</string>
    <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"โทรเข้าโทรศัพท์ในรถ"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"โทรหาโทรศัพท์หลักของบริษัท"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"โทรหา ISDN"</string>
    <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"โทรเข้าโทรศัพท์หลัก"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"โทรเข้าหมายเลขแฟกซ์"</string>
    <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"โทรเข้าวิทยุ"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"โทรเข้าหมายเลขเทเล็กซ์"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"โทรหา TTY/TDD"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"โทรเข้ามือถือที่ทำงาน"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"โทรเข้าเพจเจอร์ที่ทำงาน"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"โทรหา <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"โทรหา MMS"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"ส่งข้อความถึง <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"ส่งข้อความเข้าโทรศัพท์บ้าน"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"ส่งข้อความเข้ามือถือ"</string>
    <string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"ส่งข้อความถึงโทรศัพท์ที่ทำงาน"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"ส่งข้อความถึงแฟกซ์ที่ทำงาน"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"ส่งข้อความเข้าหมายเลขแฟกซ์บ้าน"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"ส่งข้อความถึงเพจเจอร์"</string>
    <string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"ข้อความ"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"ส่งข้อความถึงหมายเลขติดต่อกลับ"</string>
    <string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"ส่งข้อความถึงรถยนต์"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"ส่งข้อความเข้าโทรศัพท์หลักของบริษัท"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"ส่งข้อความถึง ISDN"</string>
    <string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"ส่งข้อความถึงโทรศัพท์หลัก"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"ส่งข้อความถึงหมายเลขแฟกซ์"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"ส่งข้อความถึงวิทยุ"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"ส่งข้อความถึงเทเล็กซ์"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"ส่งข้อความถึง TTY/TDD"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"ส่งข้อความถึงโทรศัพท์มือถือที่ทำงาน"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"ส่งข้อความเข้าเพจเจอร์ที่ทำงาน"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"ส่งข้อความถึง <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"ส่งข้อความถึง MMS"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"ล้างผู้ที่คุณติดต่อด้วยบ่อยๆ หรือไม่"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"คุณจะล้างรายชื่อของผู้ที่ติดต่อด้วยบ่อยๆ ในแอปพลิเคชัน People และ Phone และบังคับให้แอปพลิเคชันอีเมลเรียนรู้ค่ากำหนดที่อยู่ของคุณใหม่ตั้งแต่ต้น"</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"กำลังล้างผู้ที่คุณติดต่อด้วยบ่อยๆ…"</string>
    <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"พร้อมใช้งาน"</string>
    <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"ไม่อยู่"</string>
    <string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"ไม่ว่าง"</string>
    <string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"สมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"อื่นๆ"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"ไดเรกทอรี"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"ฉัน"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"กำลังค้นหา…"</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"พบมากกว่า <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"ไม่มีรายชื่อติดต่อ"</string>
  <plurals name="searchFoundContacts">
    <item quantity="one" msgid="1013734912609351182">"พบ 1 รายการ"</item>
    <item quantity="other" msgid="4649647748678161594">"พบ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</item>
  </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"สมุดโทรศัพท์ด่วนสำหรับ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(ไม่มีชื่อ)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"โทรติดต่อบ่อย"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"ติดต่อบ่อยครั้ง"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"ดูรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"รายชื่อติดต่อทั้งหมดที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"ดูการอัปเดต"</string>
    <string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"แท็บเล็ตเท่านั้น ไม่ซิงค์"</string>
    <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"โทรศัพท์เท่านั้น ไม่ซิงค์"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"ชื่อ"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"ชื่อเล่น"</string>
    <string name="full_name" msgid="885420216812981202">"ชื่อ"</string>
    <string name="name_given" msgid="1560204576305608571">"ชื่อ"</string>
    <string name="name_family" msgid="1267097554034721002">"นามสกุล"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"คำนำหน้าชื่อ"</string>
    <string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"ชื่อกลาง"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"คำต่อท้ายชื่อ"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"ชื่อแบบออกเสียง"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="993707744185923412">"ชื่อแบบออกเสียง"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"ชื่อกลางแบบออกเสียง"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="8617732497578358951">"นามสกุลแบบออกเสียง"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"โทรศัพท์"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"อีเมล"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"ที่อยู่"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"องค์กร"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"ความเกี่ยวข้อง"</string>
    <!-- no translation found for eventLabelsGroup (5633007096910029346) -->
    <skip />
    <string name="sms" msgid="8086289395154598654">"ข้อความ"</string>
    <string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"ที่อยู่"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"บริษัท"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"ชื่อ"</string>
    <string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"หมายเหตุ"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="5849843867753601973">"โทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"เว็บไซต์"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"กลุ่ม"</string>
    <string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"ส่งไปที่อีเมลส่วนตัว"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"ส่งอีเมลเข้ามือถือ"</string>
    <string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"ส่งอีเมลถึงที่ทำงาน"</string>
    <string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"อีเมล"</string>
    <string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"ส่งอีเมลถึง <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="email" msgid="5624424151176351591">"อีเมล"</string>
    <string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"ถนน"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"ตู้ ปณ."</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"ย่านใกล้เคียง"</string>
    <string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"เมือง"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"รัฐ"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"รหัสไปรษณีย์"</string>
    <string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"ประเทศ"</string>
    <string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"ดูที่อยู่บ้าน"</string>
    <string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"ดูที่อยู่ที่ทำงาน"</string>
    <string name="map_other" msgid="55098598855607997">"ดูที่อยู่"</string>
    <string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"ดูที่อยู่ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"แชทโดยใช้ AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"แชทโดยใช้ Windows Live"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"แชทโดยใช้ Yahoo"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"แชทโดยใช้ Skype"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"แชทโดยใช้ QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"แชทโดยใช้ Google Talk"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"แชทโดยใช้ ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"แชทโดยใช้ Jabber"</string>
    <string name="chat" msgid="6297650784873558837">"แชท"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"ลบ"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"ขยายหรือยุบฟิลด์ชื่อ"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="4265359896628915784">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="9060325494254507806">"ที่ติดดาว"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2352794292558465089">"กำหนดค่า"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="4553809449379139446">"รายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="3669471582032440138">"รายชื่อติดต่ออื่นทั้งหมด"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="7251385818740728862">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="6581565236520430269">"นำกลุ่มที่ซิงค์ออก"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="1795682729089027675">"เพิ่มกลุ่มที่ซิงค์"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="6304997485733158224">"กลุ่มเพิ่มเติม…"</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"การนำ \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" ออกจากการซิงค์จะนำรายชื่อติดต่อที่ไม่ได้จัดกลุ่มไว้ออกจากการซิงค์ด้วย"</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"กำลังบันทึกตัวเลือกการแสดงผล..."</string>
    <string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"เสร็จสิ้น"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"ยกเลิก"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"รายชื่อติดต่อใน <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"รายชื่อติดต่อในมุมมองที่กำหนดเอง"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"รายชื่อติดต่อเดียว"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"สร้างรายชื่อภายในบัญชี"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"นำเข้าจากซิมการ์ด"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"นำเข้าจากที่เก็บข้อมูล"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"ยกเลิกการนำเข้า <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> หรือไม่"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"ยกเลิกการส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> หรือไม่"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"ไม่สามารถยกเลิกการนำเข้า/ส่งออก vCard"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"ข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"ไม่สามารถเปิด \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"เริ่มใช้งานโปรแกรมส่งออกไม่ได้: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้"</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"เกิดข้อผิดพลาดระหว่างส่งออก: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"ชื่อไฟล์ที่ต้องระบุยาวเกินไป (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"มีไฟล์ vCard ในที่จัดเก็บข้อมูลมากเกินไป"</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="3793454448838716962">"มีไฟล์ vCard บนการ์ด SD มากเกินไป"</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="7736686553669161933">"ข้อผิดพลาด I/O"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="3277485820827338116">"หน่วยความจำไม่เพียงพอ ไฟล์อาจใหญ่เกินไป"</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="514012644716565082">"ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ vCard ด้วยเหตุผลที่ไม่คาดคิด"</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="388664373573337601">"ไม่สนับสนุนรูปแบบนี้"</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"ไม่สามารถรวบรวมข้อมูลเมตาของ vCard ที่ระบุ"</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ไม่สามารถนำเข้าไฟล์ตั้งแต่หนึ่งไฟล์ขึ้นไป (%s)"</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"ส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> เสร็จแล้ว"</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"ยกเลิกการส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"กำลังส่งออกข้อมูลสมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"กำลังส่งออกข้อมูลรายชื่อติดต่อของคุณไปยัง: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ไม่สามารถดึงข้อมูลจากฐานข้อมูล"</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อติดต่ออยู่ในแท็บเล็ตของคุณจริงๆ อาจเป็นเพราะผู้ให้บริการข้อมูลบางรายไม่อนุญาตให้ส่งออกรายชื่อติดต่อจากแท็บเล็ต"</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อติดต่ออยู่ในโทรศัพท์ของคุณจริงๆ อาจเป็นเพราะผู้ให้บริการข้อมูลบางรายไม่อนุญาตให้ส่งออกรายชื่อติดต่อจากโทรศัพท์"</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"โปรแกรมเขียนข้อความ vCard เริ่มการทำงานไม่ถูกต้อง"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"ไม่สามารถส่งออก"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"ไม่ได้ส่งออกข้อมูลรายชื่อติดต่อ\nสาเหตุ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"ไม่พบที่จัดเก็บข้อมูล"</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"ไม่พบการ์ด SD"</string>
    <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"รายชื่อติดต่อของคุณจะถูกส่งออกเป็นไฟล์: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"กำลังนำเข้า <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"ไม่สามารถอ่านข้อมูล vCard"</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"ยกเลิกการอ่านข้อมูล vCard แล้ว"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="5590676758277628951">"นำเข้า vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> เรียบร้อยแล้ว"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="556913863250769870">"ยกเลิกการนำเข้า <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="7184603116300604514">"การนำเข้า <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> จะเกิดขึ้นในไม่ช้า"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"ไฟล์จะถูกนำเข้าในไม่ช้า"</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"คำขอนำเข้า vCard ถูกปฏิเสธ ลองใหม่ภายหลัง"</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"การส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> จะเกิดขึ้นในไม่ช้า"</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"คำขอส่งออก vCard ถูกปฏิเสธ ลองใหม่ภายหลัง"</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"รายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"กำลังแคช vCard ไปยังที่จัดเก็บข้อมูลชั่วคราวในตัวเครื่อง การนำเข้าจริงจะเริ่มต้นในอีกสักครู่"</string>
    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"ไม่สามารถนำเข้า vCard"</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ไม่พบไฟล์ vCard ในที่จัดเก็บข้อมูล"</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"ไม่พบไฟล์ vCard บนการ์ด SD"</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"รับรายชื่อผ่าน NFC แล้ว"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"ส่งออกรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="select_vcard_title" msgid="1536575036597557639">"เลือกไฟล์ vCard"</string>
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="6199149175802496361">"นำเข้าไฟล์ vCard หนึ่งไฟล์"</string>
    <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="8931879029943141122">"นำเข้าไฟล์ vCard หลายไฟล์"</string>
    <string name="import_all_vcard_string" msgid="1037495558362397535">"นำเข้าไฟล์ vCard ทั้งหมด"</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="2703499592557555234">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard ในที่จัดเก็บข้อมูล..."</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6108691847266062338">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard บนการ์ด SD..."</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"กำลังแคช"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"ไม่สามารถสแกนที่จัดเก็บข้อมูล (สาเหตุ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"ไม่สามารถสแกนการ์ด SD (สาเหตุ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"กำลังนำเข้า <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"ส่งออกไปยังที่เก็บข้อมูล"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"แบ่งปันรายชื่อติดต่อที่มองเห็น"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"นำเข้า/ส่งออกรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"นำเข้ารายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"ไม่สามารถแบ่งปันรายชื่อติดต่อนี้ได้"</string>
    <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"ค้นหา"</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="586356478145511794">"รายชื่อติดต่อที่จะแสดง"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="7689519428197855166">"รายชื่อติดต่อที่จะแสดง"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="582616656313514803">"กำหนดมุมมองที่กำหนดเอง"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="28151707326753522">"ค้นหารายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"รายการโปรด"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"ไม่มีรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่แสดงไว้"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"ไม่มีรายการโปรด"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"ไม่มีรายชื่อติดต่อใน <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"ล้างผู้ที่คุณติดต่อด้วยบ่อยๆ"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"บัญชี"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"นำเข้า/ส่งออก"</string>
    <string name="description_send_message" msgid="2630211225573754774">"ส่งข้อความให้ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_dial_phone_number" msgid="7315580540586351853">"หมายเลขโทรศัพท์ของ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>