summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pa-rIN/strings.xml
blob: 07fee18396703d6fa202b1e848c62940ccdaf2aa (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"ਟੈਕਸਟ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"ਘਰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"ਮੋਬਾਈਲ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"ਦਫ਼ਤਰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"ਦਫ਼ਤਰ ਦੀ ਫੈਕਸ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"ਘਰ ਦੀ ਫੈਕਸ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"ਪੇਜ਼ਰ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"ਕਾਲਬੈਕ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"ਕਾਰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਮੁੱਖ ਨੰਬਰ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"ISDN ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"ਮੁੱਖ ਨੰਬਰ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"ਫੈਕਸ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"ਰੇਡੀਓ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"ਟੈਲੈਕਸ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"TTY/TDD ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"ਦਫ਼ਤਰ ਦੇ ਮੋਬਾਈਲ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"ਦਫ਼ਤਰ ਦੇ ਪੇਜ਼ਰ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"MMS ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"ਘਰ ਦੇ ਨੰਬਰ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"ਮੋਬਾਈਲ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"ਦਫ਼ਤਰ ਦੇ ਨੰਬਰ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"ਦਫ਼ਤਰ ਦੀ ਫੈਕਸ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"ਘਰ ਦੀ ਫੈਕਸ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"ਪੇਜ਼ਰ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"ਕਾਲਬੈਕ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"ਕਾਰ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਮੁੱਖ ਨੰਬਰ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"ISDN ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"ਮੁੱਖ ਨੰਬਰ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"ਫੈਕਸ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"ਰੇਡੀਓ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"ਟੈਲੈਕਸ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"TTY/TDD ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"ਦਫ਼ਤਰ ਦੇ ਮੋਬਾਈਲ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"ਦਫ਼ਤਰ ਦੇ ਪੇਜ਼ਰ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"MMS ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"ਕੀ ਅਕਸਰ ਸੰਪਰਕ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਹਟਾਉਣੇ ਹਨ?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="1117709667923254374">"ਤੁਸੀਂ ਵਾਰੀ-ਵਾਰੀ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਫੋਨ ਐਪਸ ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ ਕੀਤੀ ਸੂਚੀ ਹਟਾਓਗੇ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਐਪਸ ਤੇ ਸਕ੍ਰੈਚ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਦੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਜਾਣਨ ਲਈ ਜ਼ੋਰ ਪਾਓਗੇ।"</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"ਅਕਸਰ ਸੰਪਰਕ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
    <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"ਉਪਲਬਧ"</string>
    <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"ਦੂਰ"</string>
    <string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"ਰੁੱਝਾ ਹੋਇਆ ਹੈ"</string>
    <string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"ਹੋਰ"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"ਸਾਰੇ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"ਮੈਂ"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਿਲੇ।"</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="4016164064185890420">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਮਿਲਿਆ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਮਿਲਿਆ</item>
    </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਤਤਕਾਲ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(ਕੋਈ ਨਾਮ ਨਹੀਂ)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"ਅਕਸਰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਵਾਲੇ"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"ਅਕਸਰ ਸੰਪਰਕ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"ਸੰਪਰਕ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"ਫੋਨ ਨੰਬਰਾਂ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"ਅਪਡੇਟਾਂ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"ਟੈਬਲੇਟ-ਓਨਲੀ, ਅਣਸਿੰਕਡ"</string>
    <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"ਫੋਨ-ਓਨਲੀ, ਅਣਸਿੰਕਡ"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"ਨਾਮ"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"ਉਪਨਾਮ"</string>
    <string name="full_name" msgid="885420216812981202">"ਨਾਮ"</string>
    <string name="name_given" msgid="4153709115654909377">"ਪਹਿਲਾ ਨਾਮ"</string>
    <string name="name_family" msgid="5317387657540738981">"ਆਖਰੀ ਨਾਮ"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"ਨਾਮ ਅਗੇਤਰ"</string>
    <string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"ਵਿਚਕਾਰਲਾ ਨਾਮ"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"ਨਾਮ ਪਿਛੇਤਰ"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"ਧੁਨੀਆਤਮਿਕ ਨਾਮ"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="2863316331175661852">"ਧੁਨੀਆਤਮਿਕ ਪਹਿਲਾ ਨਾਮ"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"ਧੁਨੀਆਤਮਿਕ ਵਿਚਕਾਰਲਾ ਨਾਮ"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="1572398622239414464">"ਧੁਨੀਆਤਮਿਕ ਆਖਰੀ ਨਾਮ"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"ਫੋਨ"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"ਈਮੇਲ"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"ਪਤਾ"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"ਕੰਪਨੀ"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"ਰਿਸ਼ਤਾ"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="5633007096910029346">"ਖ਼ਾਸ ਤਾਰੀਖਾਂ"</string>
    <string name="sms" msgid="8086289395154598654">"ਟੈਕਸਟ ਸੁਨੇਹਾ"</string>
    <string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"ਪਤਾ"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"ਕੰਪਨੀ"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"ਸਿਰਲੇਖ"</string>
    <string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="3754551597798479318">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"ਵੈਬਸਾਈਟ"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"ਸਮੂਹ"</string>
    <string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"ਘਰ ਈਮੇਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"ਮੋਬਾਈਲ ਤੇ ਈਮੇਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"ਦਫ਼ਤਰ ਈਮੇਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"ਈਮੇਲ"</string>
    <string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਈਮੇਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="email" msgid="5624424151176351591">"ਈਮੇਲ"</string>
    <string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"ਗਲੀ"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"PO ਬੌਕਸ"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"ਗਵਾਂਢ"</string>
    <string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"ਸ਼ਹਿਰ"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"ਰਾਜ"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"ਜ਼ਿੱਪ ਕੋਡ"</string>
    <string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"ਦੇਸ਼"</string>
    <string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"ਘਰ ਦਾ ਪਤਾ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"ਦਫ਼ਤਰ ਦਾ ਪਤਾ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="map_other" msgid="55098598855607997">"ਪਤਾ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ਪਤਾ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"AIM ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਚੈਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"Windows Live ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਚੈਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"Yahoo ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਚੈਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"Skype ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਚੈਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"QQ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਚੈਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"Google Talk ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਚੈਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"ICQ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਚੈਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"Jabber ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਚੈਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="chat" msgid="6297650784873558837">"ਚੈਟ"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"ਮਿਟਾਓ"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"ਨਾਮ ਖੇਤਰਾਂ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ ਜਾਂ ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="4265359896628915784">"ਸਾਰੇ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="9060325494254507806">"ਸਟਾਰ ਵਾਲੇ"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2352794292558465089">"ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="4553809449379139446">"ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="3669471582032440138">"ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="7251385818740728862">"ਸਾਰੇ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="6581565236520430269">"ਸਿੰਕ ਸਮੂਹ ਹਟਾਓ"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="1795682729089027675">"ਸਿੰਕ ਸਮੂਹ ਜੋੜੋ"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="6304997485733158224">"ਹੋਰ ਸਮੂਹ…"</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"ਸਿੰਕ ਵਿੱਚੋਂ \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਸਿੰਕ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਅਨਗਰੁੱਪ ਕੀਤੇ ਸੰਪਰਕ ਵੀ ਹਟ ਜਾਣਗੇ।"</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"ਡਿਸਪਲੇ ਚੋਣਾਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
    <string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"ਕਸਟਮ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"ਸਿੰਗਲ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"ਖਾਤੇ ਦੇ ਅਧੀਨ ਸੰਪਰਕ ਬਣਾਓ"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"SIM ਕਾਰਡ ਵਿੱਚੋਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="import_from_sim_summary" msgid="2306434118233541675">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="8498561004799710237">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚੋਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"ਕੀ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਦਾ ਆਯਾਤ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"ਕੀ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਦਾ ਨਿਰਯਾਤ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"vCard ਆਯਾਤ/ਨਿਰਯਾਤ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"ਅਗਿਆਤ ਅਸ਼ੁੱਧੀ।"</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>।"</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"ਐਕਸਪੋਰਟ ਚਾਲੂ ਨਹੀੰ ਕਰ ਸਕਿਆ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"।"</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"ਕੋਈ ਵੀ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨ ਯੋਗ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ।"</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="3120850759881656369">"ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਲੁੜੀਂਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।"</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਅਸ਼ੁੱਧੀ ਵਾਪਰੀ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"।"</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"ਲੁੜੀਂਦਾ ਫਾਈਲ ਨਾਮ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡਾ ਹੈ (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")।"</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ vCard ਫਾਈਲਾਂ ਹਨ।"</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="3793454448838716962">"SD ਕਾਰਡ ਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ vCard ਫਾਈਲਾਂ ਹਨ।"</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="7736686553669161933">"I/O ਅਸ਼ੁੱਧੀ"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="3277485820827338116">"ਮੈਮਰੀ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ। ਫਾਈਲ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="514012644716565082">"ਇੱਕ ਅਕਲਪਿਤ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ vCard ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="388664373573337601">"ਫੌਰਮੈਟ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"ਦਿੱਤੀ ਗਈ vCard ਫਾਈਲ(ਫਾਈਲਾਂ) ਦੀ meta ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਤਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਫਾਈਲਾਂ ਆਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕੀਆਂ (%s)।"</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨਾ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।"</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ।"</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"ਸੰਪਰਕ ਡਾਟਾ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"ਤੁਹਾਡਾ ਸੰਪਰਕ ਡਾਟਾ ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>।"</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ਡਾਟਾਬੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨ ਯੋਗ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਟੈਬਲੇਟ ਤੋਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਵੀ ਦੇ ਸਕਦੇ।"</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨ ਯੋਗ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਫੋਨ ਤੋਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਵੀ ਦੇ ਸਕਦੇ।"</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"vCard ਕੰਪੋਜ਼ਰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ।"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"ਨਿਰਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"ਸੰਪਰਕ ਡਾਟਾ ਨਿਰਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।\nਕਾਰਨ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"ਕੋਈ ਸਟੋਰੇਜ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ ਸੀ।"</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"ਕੋਈ SD ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਸੀ।"</string>
    <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਪਰਕ ਸੂਚੀ ਇਸ ਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"vCard ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਿਆ"</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"vCard ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="5590676758277628951">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰਨਾ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="556913863250769870">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ।"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="7184603116300604514">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਵਿੱਚ ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"ਫਾਈਲ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਵਿੱਚ ਆਯਾਤ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ।"</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard ਆਯਾਤ ਬੇਨਤੀ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard ਨਿਰਯਾਤ ਬੇਨਤੀ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"ਸਥਾਨਕ ਅਸਥਾਈ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ vCard ਕੈਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਸਲੀ ਆਯਾਤ ਜਲਦੀ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ।"</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard ਆਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਕੋਈ vCard ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ।"</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD ਕਾਰਡ ਤੇ ਕੋਈ vCard ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ।"</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"NFC ਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"ਕੀ ਸੰਪਰਕ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨੇ ਹਨ?"</string>
    <string name="select_vcard_title" msgid="1536575036597557639">"vCard ਫਾਈਲ ਚੁਣੋ"</string>
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="6199149175802496361">"ਇੱਕ vCard ਫਾਈਲ ਆਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="8931879029943141122">"ਮਲਟੀਪਲ vCard ਫਾਈਲਾਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="import_all_vcard_string" msgid="1037495558362397535">"ਸਾਰੀਆਂ vCard ਫਾਈਲਾਂ ਆਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="2703499592557555234">"ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ vCard ਡਾਟਾ ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6108691847266062338">"SD ਕਾਰਡ ਤੇ vCard ਡਾਟਾ ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"ਕੈਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"ਸਟੋਰੇਜ ਸਕੈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ। (ਕਾਰਨ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"SD ਕਾਰਡ ਸਕੈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। (ਕਾਰਨ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"ਇਸ ਅਨੁਸਾਰ ਛਾਂਟੋ"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"ਪਹਿਲਾ ਨਾਮ"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="8196947856299225342">"ਆਖਰੀ ਨਾਮ"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="3232196224409242435">"ਨਾਮ ਫੌਰਮੈਟ"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"ਪਹਿਲਾਂ ਪਹਿਲਾ ਨਾਮ"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"ਪਹਿਲਾਂ ਆਖ਼ਰੀ ਨਾਮ"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"ਦਿੱਸਦੇ ਸੰਪਰਕ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰੋ"</string>
    <!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (5895137872238059893) -->
    <skip />
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"ਸੰਪਰਕ ਆਯਾਤ/ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"ਸੰਪਰਕ ਆਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਸ਼ੇਅਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
    <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"ਖੋਜੋ"</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="586356478145511794">"ਡਿਸਪਲੇ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="7689519428197855166">"ਡਿਸਪਲੇ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਪਰਕ"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="582616656313514803">"ਕਸਟਮ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="28151707326753522">"ਸੰਪਰਕ ਲੱਭੋ"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"ਮਨਪਸੰਦ"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ।"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"ਕੋਈ ਦਿੱਸਦੇ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ।"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"ਕੋਈ ਮਨਪਸੰਦ ਨਹੀਂ।"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"ਫ੍ਰੀਕਵੈਂਟਸ ਹਟਾਓ"</string>
    <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"SIM ਕਾਰਡ ਚੁਣੋ"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"ਖਾਤੇ"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"ਆਯਾਤ/ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ਰਾਹੀਂ"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> ਰਾਹੀਂ <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ਖੋਜ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ਖੋਜ ਹਟਾਓ"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"ਸੰਪਰਕ ਡਿਸਪਲੇ ਚੋਣਾਂ"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="5509088895267310568">"ਖਾਤਾ"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="3865970860434642695">"ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਹ ਵਰਤੋ"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="933905607702811164">"ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
</resources>