summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ml-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-23 06:59:29 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-23 06:59:29 -0800
commit7305ef37b926f3b4ad5793c2dcd803044352ad1e (patch)
tree7c00c1fb418319b084bcc0ccc53442f407127359 /res/values-ml-rIN
parenta6abcd2264b8b46cfb75d7efbb8a78ba5b9574ed (diff)
downloadandroid_packages_apps_ContactsCommon-7305ef37b926f3b4ad5793c2dcd803044352ad1e.tar.gz
android_packages_apps_ContactsCommon-7305ef37b926f3b4ad5793c2dcd803044352ad1e.tar.bz2
android_packages_apps_ContactsCommon-7305ef37b926f3b4ad5793c2dcd803044352ad1e.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I17960c9e1625ae3829710f27cd7b783188ccec31 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ml-rIN')
-rw-r--r--res/values-ml-rIN/strings.xml10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 83ada9e9..4a20473c 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -62,7 +62,7 @@
<string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"MMS നമ്പറിലേക്ക് വാചകസന്ദേശമയയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"വീഡിയോ കോൾ ചെയ്യുക"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"പതിവായി കോൺടാക്റ്റുചെയ്യുന്നവരെ മായ്‌ക്കണോ?"</string>
- <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"നിങ്ങൾ ആളുകളുടെയും ഫോണിന്റെയും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലെ പതിവായി കോൺടാക്റ്റുചെയ്യുന്നവരുടെ ലിസ്റ്റ് മായ്‌ക്കുകയും സ്‌ക്രാച്ചിൽ നിന്നും ബന്ധപ്പെടൽ മുൻഗണനകൾ അറിയാൻ ഇമെയിൽ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ പ്രേരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും."</string>
+ <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="1117709667923254374">"നിങ്ങൾ കോൺടാക്‌റ്റുകളുടെയും ഫോണിന്റെയും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലെ പതിവായി കോൺടാക്റ്റുചെയ്യുന്നവരുടെ ലിസ്റ്റ് മായ്‌ക്കുകയും സ്‌ക്രാച്ചിൽ നിന്നും ബന്ധപ്പെടൽ മുൻഗണനകൾ അറിയാൻ ഇമെയിൽ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ പ്രേരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"പതിവായി കോൺടാക്റ്റുചെയ്യുന്നവരെ മായ്‌ക്കുന്നു…"</string>
<string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"ലഭ്യം"</string>
<string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"ലഭ്യമല്ല"</string>
@@ -75,10 +75,10 @@
<string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"തിരയുന്നു…"</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>-ൽ കൂടുതൽ കണ്ടെത്തി."</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നുമില്ല"</string>
- <plurals name="searchFoundContacts">
- <item quantity="one" msgid="1013734912609351182">"ഒരു കോൺടാക്റ്റ് കണ്ടെത്തി"</item>
- <item quantity="other" msgid="4649647748678161594">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> കോൺടാക്റ്റുകൾ കണ്ടെത്തി"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="4016164064185890420">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> എണ്ണം കണ്ടെത്തി</item>
+ <item quantity="one">ഒരെണ്ണം കണ്ടെത്തി</item>
+ </plurals>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളുടെ ദ്രുത കോൺടാക്റ്റ്"</string>
<string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(പേരില്ല)"</string>
<string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"പതിവായി വിളിച്ചവർ"</string>