summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2010-11-17 16:52:54 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2010-11-17 16:52:54 -0800
commit7a49d0d7ba85a224aabf39fec3f8666109aa943d (patch)
tree419e212f64ddd752633b6bd4bf39e20920911790 /res
parent07ce61d4f3dd603f902bc9afe3e82ede6c0c3555 (diff)
downloadandroid_packages_apps_CertInstaller-7a49d0d7ba85a224aabf39fec3f8666109aa943d.tar.gz
android_packages_apps_CertInstaller-7a49d0d7ba85a224aabf39fec3f8666109aa943d.tar.bz2
android_packages_apps_CertInstaller-7a49d0d7ba85a224aabf39fec3f8666109aa943d.zip
Import initial translations for 20 new locales.
Change-Id: I620c4a0e6916eaf051ca986a28e35997169d8b31
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-en-rGB/strings.xml50
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-he/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-id/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-tl/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml51
20 files changed, 1019 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..7a669a3
--- /dev/null
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"أداة تثبيت الشهادة"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"اختيار شهادة"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"استخراج من مخزن مفاتيح PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"جارٍ الاستخراج..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"استخراج من %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"اسم الشهادة"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"اسم الشهادة:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"إدخال كلمة المرور لاستخراج الشهادات."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"تحتوي الحزمة على:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"الشهادات في مخزن مفاتيح PKCS12."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"مفتاح مستخدم واحد"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"شهادة مستخدم واحد"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"شهادة CA واحدة"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d شهادات CA"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"الرجاء إدخال كلمة المرور الصحيحة."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"الرجاء إدخال كلمة المرور."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"الرجاء إدخال اسم."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"الرجاء إدخال اسم يحتوي على أحرف وأرقام فقط."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"يتعذر حفظ الشهادة. انقر على \"موافق\" لإعادة المحاولة."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"يتعذر حفظ الشهادة. سعة تخزين الاعتماد غير ممكّنة أو مهيأة بشكل صحيح."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"الشهادة غير مثبتة."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"ليس هناك شهادات للتثبيت."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> مثبت."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"أخفق التثبيت. حجم الشهادة كبير للغاية."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"أخفق التثبيت. لا يمكن تحديد موقع ملف الشهادة."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"أخفق التثبيت. لا يمكن قراءة ملف الشهادة."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"لم يتم العثور على ملف شهادة في بطاقة SD."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"لم يتم العثور على ملف شهادة في بطاقة SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"بطاقة SD غير موجودة."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"بطاقة SD غير موجودة."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..d92f928
--- /dev/null
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Инсталираща програма за сертификати"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Избиране на сертификат"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Извличане от хранилището за ключове във формат PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Извлича се..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Извличане от %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Наименуване на сертификата"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Име на сертификата:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Въведете паролата за извличане на сертификатите."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Съдържание на пакета:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Сертификати в хранилище за ключове във формат PKCS12"</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"един потребителски ключ"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"един потребителски сертификат"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"един сертификат от сертифициращ орган"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d сертификата от сертифициращи органи"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Моля, въведете правилната парола."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Моля, въведете паролата."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Моля, въведете име."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Моля, въведете име, което съдържа само букви и цифри."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Сертификатът не можа да бъде запазен. Кликнете върху „OK“ за повторен опит."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Сертификатът не можа да бъде запазен. Хранилището за идентификационни данни не е активирано или не е инициализирано правилно."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Сертификатът не е инсталиран."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Няма сертификат за инсталиране."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> е инсталиран."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Инсталирането не бе успешно. Размерът на сертификата е твърде голям."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Инсталирането не бе успешно. Файлът със сертификата не бе намерен."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Инсталирането не бе успешно. Файлът със сертификата не можа да се прочете."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"На SD картата не бе намерен файл със сертификат."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"На SD картата не бе намерен файл със сертификат."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"SD картата липсва."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"SD картата липсва."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..086d7c0
--- /dev/null
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Instal·lador de certificats"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Selecció d\'un certificat"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Extracció del magatzem de claus PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"S\'està extraient..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Extracció de %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Assignació d\'un nom al certificat"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Nom del certificat:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Introduïu la contrasenya per extreure els certificats."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"El paquet conté:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Certificats al magatzem de claus PKCS12."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"una clau d\'usuari"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"un certificat d\'usuari"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"un certificat de CA"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d certificats de CA"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Introduïu la contrasenya correcta."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Introduïu la contrasenya."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Introduïu un nom."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Introduïu un nom que contingui només lletres i números."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"No es pot desar el certificat. Feu clic a D\'acord per tornar-ho a provar."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"No es pot desar el certificat. L\'emmagatzematge de credencials no està activat o no s\'ha inicialitzat correctament."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"El certificat no està instal·lat."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"No hi ha cap certificat per instal·lar."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"S\'ha instal·lat <xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"S\'ha produït un error a la instal·lació. La mida del certificat és massa gran."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Error d\'instal·lació. No es troba el fitxer del certificat."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Error d\'instal·lació. No es pot llegir el fitxer del certificat."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"No s\'ha trobat cap fitxer de certificat a la targeta SD."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"No s\'ha trobat cap fitxer de certificat a la targeta SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"No hi ha cap targeta SD."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"No hi ha cap targeta SD."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ba3c581
--- /dev/null
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -0,0 +1,50 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Certificate Installer"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Pick a certificate"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Extract from PKCS12 keystore"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Extracting..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Extract from %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Name the certificate"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Certificate name:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Enter the password to extract the certificates."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"The package contains:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Certificates in PKCS12 keystore."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"one user key"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"one user certificate"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"one CA certificate"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA certificates"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Please enter the correct password."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Please enter the password."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Please enter a name."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Please enter a name that contains only letters and numbers."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Unable to save the certificate. Click OK to retry."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Unable to save the certificate. The credential storage is not enabled or properly initialised."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"The certificate is not installed."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"No certificate to install."</string>
+ <string name="invalid_cert" msgid="7704228670980743590">"The certificate is invalid."</string>
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> is installed."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Installation failed. Certificate size is too large."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Installation failed. Cannot locate the certificate file."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Installation failed. Cannot read the certificate file."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"No certificate file found on the SD card."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"No certificate file found on the SD card."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"SD card is not present."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"SD card is not present."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..23ee916
--- /dev/null
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"نصب کننده گواهی"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"یک گواهی انتخاب کنید"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"اجرا از ذخیره کلید PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"در حال استخراج..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"اجرا از %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"نامگذاری گواهی"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"نام گواهی:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"رمز ورود را برای استخراج گواهی ها وارد کنید."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"این بسته شامل این موارد است:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"گواهی ها در حافظه کلید PKCS12."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"یک کلید کاربری"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"یک گواهی کاربری"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"در گواهی CA"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d گواهی CA"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"لطفاً رمز ورود صحیح را وارد کنید."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"لطفاً رمز ورود را وارد کنید."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"لطفاً یک نام وارد کنید."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"لطفاً نامی را وارد کنید که فقط دارای حروف و اعداد باشد."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"گواهی ذخیره نشد. برای امتحان مجدد روی تأیید کلیک کنید."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"گواهی ذخیره نشد. محل ذخیره اطلاعات کاربری فعال نیست یا به درستی راه اندازی نشده است."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"گواهی نصب نشده است."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"هیچ گواهی برای نصب موجود نیست."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> نصب شده است."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"نصب انجام نشد. اندازه گواهی بسیار بزرگ است."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"نصب انجام نشد. فایل گواهی را نمی توان پیدا کرد."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"نصب انجام نشد. فایل گواهی را نمی توان خواند."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"هیچ فایل گواهی در کارت SD یافت نشد."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"هیچ فایل گواهی در کارت SD یافت نشد."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"کارت SD موجود نیست."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"کارت SD موجود نیست."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e4f06ae
--- /dev/null
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Varmenteen asennusohjelma"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Valitse varmenne"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Hae PKCS12-avaintallenteesta"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Haetaan..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Hae tallenteesta %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Nimeä varmenne"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Varmenteen nimi:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Hae varmenteet antamalla salasana."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Paketti sisältää:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Varmenteet PKCS12-avaintallenteessa."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"yhden käyttäjän näppäin"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"yhden käyttäjän varmenne"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"yksi CA-varmenne"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA-varmennetta"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Anna oikea salasana."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Anna salasana."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Anna nimi."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Anna nimi, joka sisältää vain kirjaimia ja numeroita."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Varmenteen tallentaminen epäonnistui. Yritä uudelleen napsauttamalla OK."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Varmenteen tallentaminen epäonnistui. Tunnuksien tallennus ei ole käytössä tai sitä ei ole käynnistetty oikein."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Varmennetta ei ole asennettu."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Ei asennettavaa varmennetta."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> on asennettu."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Asennus epäonnistui. Varmenteen koko on liian suuri."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Asennus epäonnistui. Varmennetiedostoa ei löydy."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Asennus epäonnistui. Varmennetiedostoa ei voi lukea."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"SD-kortilta ei löytynyt varmennetiedostoa."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"SD-kortilta ei löytynyt varmennetiedostoa."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Ei SD-korttia."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Ei SD-korttia."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..cab4cb7
--- /dev/null
+++ b/res/values-he/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"מתקין אישורים"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"בחר אישור"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"חלץ ממאגר מפתחות PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"מחלץ..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"חלץ מ-%s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"תן שם לאישור"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"שם האישור:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"הזן את הסיסמה כדי לחלץ את האישורים."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"החבילה מכילה:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"אישורים במאגר המפתחות PKCS12."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"מקש משתמש אחד"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"אישור למשתמש אחד"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"אישור CA אחד"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"אישור CA של %d"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"הזן את הסיסמה הנכונה."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"הזן את הסיסמה."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"הזן שם."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"הזן שם המכיל אותיות ומספרים בלבד."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"אין אפשרות לשמור את האישור. לחץ על \'אישור\' כדי לנסות שוב."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"אין אפשרות לשמור את האישור. מאגר האישורים אינו מופעל או שלא אותחל כראוי."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"האישור לא מותקן."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"אין אישור להתקנה."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> הותקן."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"ההתקנה נכשלה. גודל האישור גדול מדי."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"ההתקנה נכשלה. אין אפשרות לאתר את קובץ האישור."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"ההתקנה נכשלה. אין אפשרות לקרוא את קובץ האישור."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"לא נמצא קובץ אישור בכרטיס ה-SD."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"לא נמצא קובץ אישור בכרטיס ה-SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"כרטיס ה-SD לא נמצא."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"כרטיס ה-SD לא נמצא."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..a1d2711
--- /dev/null
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Alat za instaliranje certifikata"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Odaberite certifikat"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Izvadak iz baze ključeva PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Izdvajanje..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Izdvojeno iz značajke %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Naziv certifikata"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Naziv certifikata:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Unesite zaporku za izdvajanje certifikata."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Paket sadrži:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Certifikat za bazu ključeva PKCS12."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"tipka jednog korisnika"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"certifikat jednog korisnika"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"jedan CA certifikat"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA certifikati"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Unesite ispravnu zaporku."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Unesite zaporku."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Unesite naziv."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Unesite naziv koji sadrži samo slova i brojeve."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Nije moguće spremiti certifikat. Kliknite U redu za ponovni pokušaj."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Nije moguće spremiti certifikat. Pohranjivanje vjerodajnica nije omogućeno niti ispravno pokrenuto."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Certifikat nije instaliran."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Nema certifikata za instalaciju."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> je instaliran."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Instalacija nije uspjela. Certifikat je prevelik."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Instalacija nije uspjela. Nije moguće locirati datoteku certifikata."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Instalacija nije uspjela. Nije moguće čitati datoteku certifikata."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Na SD kartici nije moguće pronaći datoteku certifikata."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Na SD kartici nije moguće pronaći datoteku certifikata."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"SD kartica nije priključena."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"SD kartica nije priključena."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ef73f0a
--- /dev/null
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Tanúsítványtelepítő"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Válasszon tanúsítványt"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Kiolvasás a PKCS12 kulcstárból"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Kiolvasás..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Kiolvasás innen: %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"A tanúsítvány neve"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Tanúsítvány neve:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Adja meg a jelszót a tanúsítványok kiolvasásához."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"A csomag tartalma:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Tanúsítványok a PKCS12 kulcstárban."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"egy felhasználói kulcs"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"egy felhasználói tanúsítvány"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"egy CA tanúsítvány"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA tanúsítvány"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Adja meg a helyes jelszót."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Adja meg a jelszót."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Kérjük, adjon meg egy nevet."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Kérjük, csak betűket és számokat tartalmazó nevet adjon meg."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Nem lehet menteni a tanúsítványt. Kattintson az OK gombra az újrapróbáláshoz."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Nem lehet elmenteni a tanúsítványt. A hitelesítési adatok tárolója nincs engedélyezve vagy megfelelően inicializálva."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"A tanúsítvány nincs telepítve."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Nincs telepíthető tanúsítvány."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"A(z) <xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> tanúsítvány telepítve van."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"A telepítés sikertelen volt. A tanúsítvány mérete túl nagy."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"A telepítés sikertelen. A tanúsítványfájl nem található."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"A telepítés sikertelen volt. Nem lehet olvasni a tanúsítványfájlt."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Nem található tanúsítványfájl az SD-kártyán."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Nem található tanúsítványfájl az SD-kártyán."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Az SD-kártya hiányzik."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Az SD-kártya hiányzik."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-id/strings.xml b/res/values-id/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..efde49c
--- /dev/null
+++ b/res/values-id/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Pemasang Sertifikat"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Ambil sertifikat"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Ekstrak dari PKCS12 keystore"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Mengekstrak..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Ekstrak dari %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Beri nama sertifikat"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Nama sertifikat:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Masukkan sandi untuk mengambil sertifikat."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Paket terdiri dari:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Sertifikat dalam PKCS12 keystore."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"satu kunci pengguna"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"satu sertifikat pengguna"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"satu Sertifikat CA"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"Sertifikat CA %d"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Harap masukkan sandi yang tepat."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Harap masukkan sandi."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Masukkan nama"</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Masukkan nama yang mengandung hanya satu huruf dan angka."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Tidak dapat menyimpan sertifikat. Klik OK untuk mencoba lagi."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Tidak dapat menyimpan sertifikat. Penyimpanan kredensial tidak diaktifkan atau diinisiasi."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Sertifikat tidak terpasang."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Tidak ada sertifikat untuk memasang."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> telah dipasang."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Pemasangan gagal. Ukuran sertifikat terlalu besar."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Pemasangan gagal. Tidak dapat menentukan berkas sertifikat."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Pemasangan gagal. Tidak dapat membaca berkas sertifikat."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Tidak ada berkas sertifikat di dalam kartu SD."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Tidak ada berkas sertifikat di dalam kartu SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Kartu SD tidak ada."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Kartu SD tidak ada."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..315a75d
--- /dev/null
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Sertifikato diegimo programa"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Parinkti sertifikatą"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Ištrauka iš PKCS12 raktų saugyklos"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Išarchyvinama..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Ištrauka iš %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Sukurti sertifikato pavadinimą"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Sertifikato pavadinimas:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Įveskite slaptažodį, kad išarchyvintumėte sertifikatus."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Pakete yra:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Sertifikatai PKCS12 raktų saugykloje."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"vieno naudotojo raktas"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"vieno naudotojo sertifikatas"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"vienas CA sertifikatas"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA sertifikatai"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Įveskite teisingą slaptažodį."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Įveskite slaptažodį."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Įveskite pavadinimą."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Įveskite pavadinimą, sudarytą tik iš raidžių ir skaičių."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Neįmanoma išsaugoti sertifikato. Jei norite bandyti dar kartą, spustelėkite „Gerai“."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Neįmanoma išsaugoti sertifikato. Įgaliojimų saugykla neįgalinta arba netinkamai inicijuota."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Sertifikatas neįdiegtas."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Nėra diegiamo sertifikato."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> įdiegtas."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Diegimas nepavyko. Sertifikato dydis per didelis."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Diegimas nepavyko. Negalima nustatyti sertifikato failo vietos."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Diegimas nepavyko. Negalima skaityti sertifikato failo."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"SD kortelėje nerasta sertifikato failo."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"SD kortelėje nerasta sertifikato failo."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Nėra SD kortelės."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Nėra SD kortelės."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..8451348
--- /dev/null
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Sertifikātu instalēšanas programma"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Izvēlieties sertifikātu"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Izvilkšana no PKCS12 atslēgu krātuves"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Notiek izvilkšana..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Izvilkšana no: %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Nosaukuma piešķiršana sertifikātam"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Sertifikāta nosaukums:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Ievadiet paroli, lai izvilktu sertifikātus."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Pakotnē ir ietverts:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Sertifikāti PKCS12 atslēgu krātuvē."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"viens lietotāja taustiņš"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"viena lietotāja sertifikāts"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"viens CA sertifikāts"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA sertifikāti"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Lūdzu, ievadiet pareizo paroli."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Lūdzu, ievadiet paroli."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Lūdzu, ievadiet nosaukumu."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Lūdzu, ievadiet vārdu, kas sastāv tikai no burtiem un cipariem."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Nevar saglabāt sertifikātu. Noklikšķiniet uz Labi, lai mēģinātu vēlreiz."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Sertifikātu nevar saglabāt. Akreditācijas datu krātuve nav iespējota vai pareizi inicializēta."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Sertifikāts nav instalēts."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Nav instalējamu sertifikātu."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> ir instalēts."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Instalēšana neizdevās. Sertifikāta izmērs ir pārāk liels."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Instalēšana neizdevās. Nevar atrast sertifikāta failu."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Instalēšana neizdevās. Nevar nolasīt sertifikāta failu."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"SD kartē netika atrasts neviens sertifikāta fails."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"SD kartē netika atrasts neviens sertifikāta fails."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"SD karte nav ievietota."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"SD karte nav ievietota."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f5c5621
--- /dev/null
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Program de instalare a certificatului"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Alegeţi un certificat"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Extrageţi din depozitul de chei PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"În curs de extragere..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Extrageţi din %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Denumiţi certificatul"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Nume certificat:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Introduceţi parola pentru a extrage certificatele."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Pachetul conţine:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Certificate în depozitul de chei PKCS12."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"o cheie pentru utilizator"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"un certificat pentru utilizator"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"un certificat CA"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d certificate CA"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Introduceţi parola corectă."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Introduceţi parola."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Introduceţi un nume."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Introduceţi un nume alcătuit doar din litere şi cifre."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Imposibil de salvat certificatul. Faceţi clic pe OK pentru a reîncerca."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Imposibil de salvat certificatul. Stocarea acreditivelor nu este activată sau nu este corect iniţializată."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Certificatul nu este instalat."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Niciun certificat de instalat."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> este instalat."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Instalarea nu a reuşit. Dimensiunea certificatului este prea mare."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Instalarea nu a reuşit. Imposibil de localizat fişierul certificat."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Instalarea nu a reuşit. Imposibil de citit fişierul certificat."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Nu s-a găsit niciun fişier certificat pe cardul SD."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Nu s-a găsit niciun fişier certificat pe cardul SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Nu există card SD."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Nu există card SD."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..4727304
--- /dev/null
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Inštalátor certifikátov"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Vyberte certifikát"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Extrahovať z úložiska kľúčov PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Prebieha extrahovanie..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Extrahovať z %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Zadajte názov certifikátu"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Názov certifikátu:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Ak chcete extrahovať certifikáty, zadajte heslo."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Balíček obsahuje:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Certifikáty v úložisku kľúčov PKCS12."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"kľúč pre jedného používateľa"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"certifikát pre jedného používateľa"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"jeden certifikát CA"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d certifikátov CA"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Zadajte správne heslo."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Zadajte heslo."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Zadajte názov."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Zadajte názov obsahujúci iba písmená a čísla."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Nie je možné uložiť certifikát. Kliknutím na tlačidlo OK to skúste znova."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Certifikát sa nepodarilo uložiť. Ukladací priestor poverení nie je povolený alebo nie je správne inicializovaný."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Certifikát nie je nainštalovaný."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Nebol nájdený žiadny certifikát na inštaláciu."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"Bolo nainštalované poverenie <xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Inštalácia zlyhala. Certifikát je príliš veľký."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Inštalácia zlyhala. Súbor certifikátu sa nepodarilo nájsť."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Inštalácia zlyhala. Súbor certifikátu sa nepodarilo prečítať."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Na karte SD nebol nájdený žiadny certifikát."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Na karte SD nebol nájdený žiadny certifikát."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Karta SD nie je k dispozícii."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Karta SD nie je k dispozícii."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..acbfec2
--- /dev/null
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Namestitveni program za potrdilo"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Izbiranje potrdila"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Ekstrahiranje iz shrambe ključev PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Ekstrahiranje ..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Ekstrahiraj iz %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Poimenovanje potrdila"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Ime potrdila:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Vnesite geslo za ekstrahiranje potrdil."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"V tem paketu je:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Potrdila v shrambi ključev PKCS12"</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"ključ enega uporabnika"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"potrdilo enega uporabnika"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"eno overjeno potrdilo"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d overjenih potrdil"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Vnesite pravilno geslo."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Vnesite geslo."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Vnesite ime."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Vnesite ime, v katerem so le črke in številke."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Potrdila ni bilo mogoče shraniti. Če želite poskusiti znova, kliknite V redu."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Potrdila ni bilo mogoče shraniti. Shramba potrdil ni omogočena ali ni pravilno inicializirana."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Potrdilo ni nameščeno."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Ni potrdila za namestitev."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"Program <xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> je nameščen."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Namestitev ni uspela. Velikost potrdila je prevelika."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Namestitev ni bila uspešna. Datoteke s potrdilom ni mogoče najti."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Namestitev ni bila uspešna. Datoteke s potrdilom ni mogoče brati."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Na kartici SD ni bilo mogoče najti datoteke s potrdilom."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Na kartici SD ni bilo mogoče najti datoteke s potrdilom."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Ni kartice SD."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Ni kartice SD."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c6ed3e3
--- /dev/null
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Програм за инсталирање сертификата"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Избор сертификата"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Издвајање из PKCS12 складишта за кључ"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Издвајање..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Издвајање из датотеке %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Именовање сертификата"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Назив сертификата:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Унесите лозинку за издвајање сертификата."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Пакет обухвата:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Сертификати у PKCS12 складишту за кључ."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"кључ за једног корисника"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"сертификат за једног корисника"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"један CA сертификат"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA сертификати"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Унесите тачну лозинку."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Унесите лозинку."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Унесите име."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Унесите име састављено само од слова и бројева."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Није било могуће сачувати сертификат. Кликните на „Потврди“ да бисте покушали поново."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Није могуће сачувати сертификат. Складиште акредитива није омогућено или није правилно покренуто."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Сертификат није инсталиран."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Нема сертификата за инсталирање."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> је инсталиран."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Инсталирање није успело. Сертификат је превелики."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Инсталирање није успело. Није могуће пронаћи датотеку сертификата."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Инсталирање није успело. Није могуће прочитати датотеку сертификата."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"На SD картици није пронађена ниједна датотека сертификата."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"На SD картици није пронађена ниједна датотека сертификата."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"SD картица није уметнута."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"SD картица није уметнута."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..05c5111
--- /dev/null
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"โปรแกรมติดตั้งใบรับรอง"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"เลือกใบรับรอง"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"คลายข้อมูลจากแหล่งเก็บคีย์ PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"กำลังคลายข้อมูล..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"คลายจาก %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"ตั้งชื่อใบรับรอง"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"ชื่อใบรับรอง:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"ป้อนรหัสผ่านเพื่อคลายข้อมูลใบรับรอง"</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"แพคเกจประกอบด้วย:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"ใบรับรองในแหล่งเก็บคีย์ PKCS12"</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"คีย์ผู้ใช้หนึ่งคีย์"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"ใบรับรองสำหรับผู้ใช้หนึ่งราย"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"หนึ่งใบรับรอง CA"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d ใบรับรอง CA"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"โปรดป้อนรหัสผ่านที่ถูกต้อง"</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"โปรดป้อนรหัสผ่าน"</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"กรุณาป้อนชื่อ"</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"โปรดป้อนชื่อที่ประกอบด้วยตัวอักษรและตัวเลขเท่านั้น"</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"บันทึกใบรับรองไม่ได้ คลิก ตกลง เพื่อลองอีกครั้ง"</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"ไม่สามารถบันทึกใบรับรอง ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองไม่ได้เปิดการใช้งานหรือไม่ได้เริ่มการทำงานอย่างถูกต้อง"</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"ใบรับรองไม่ได้รับการเชื่อถือ"</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"ไม่มีใบรับรองให้ติดตั้ง"</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"ติดตั้ง <xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"การติดตั้งล้มเหลว ขนาดใบรับรองใหญ่เกินไป"</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"การติดตั้งล้มเหลว ระบุตำแหน่งไฟล์ใบรับรองไม่ได้"</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"การติดตั้งล้มเหลว อ่านไฟล์ใบรับรองไม่ได้"</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"ไม่พบไฟล์ใบรับรองในการ์ด SD"</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"ไม่พบไฟล์ใบรับรองในการ์ด SD"</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"ไม่พบการ์ด SD"</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"ไม่พบการ์ด SD"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e9a3083
--- /dev/null
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Installer ng Certificate"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Pumili ng certificate"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"I-extract mula sa PKCS12 keystore"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Ine-extract..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"I-extract mula sa %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Pangalanan ang certificate"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Pangalan ng certificate:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Ipasok ang password upang i-extract ang mga certificate."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Naglalaman ang package ng:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Mga certificate sa PKCS12 keystore."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"isang key ng user"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"isang certificate ng user"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"isang certficate ng CA"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d Mga certificate ng CA"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Pakipasok ang tamang password."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Pakipasok ang password."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Mangyaring magpasok ng pangalan."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Mangyaring magpasok ng pangalan na naglalaman lang ng mga titik at numero."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Hindi magawang i-save ang certificate. I-click ang OK upang muling subukan."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Hindi nagawang ma-save ang certificate. Hindi pinagana o maayos na nasimulan ang imbakan ng kredensyal."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Hindi naka-install ang certificate."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Walang ii-install na certificate."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"Naka-install ang <xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Nabigo ang pag-install. Masyadong malaki ang sukat ng certificate."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Nabigo ang pag-install. Hindi matagpuan ang file ng certificate."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Nabigo ang pag-install. Hindi mabasa ang file ng certificate."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Walang nakitang file ng certificate sa SD card."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Walang nakitang file ng certificate sa SD card."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Wala ang SD card."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Wala ang SD card."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..97e9f9a
--- /dev/null
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Прогр. встан. серт-тів"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Вибрати сертифікат"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Отрим. зі сховища ключів PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Виймання..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Отримати з %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Дайте назву сертифікату"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Назва сертифіката:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Введіть пароль, щоб отримати сертифікати."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Пакет містить:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Сертиф-ти в сховищі ключів PKCS12."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"один ключ корист."</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"один сертифікат корист."</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"один сертифікат ЦС"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d сертифікати ЦА"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Введіть правильний пароль."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Введіть пароль."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Введіть назву."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Введіть назву, яка містить лише літери та цифри."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Неможл. зберегти сертифікат. Натисн. OK, щоб повтор."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Не вдається зберегти сертифікат. Сховище облік. даних не ввімк. або не ініціаліз. належ. чином."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Сертифікат не встановлено."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Немає сертиф. для встановл."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> встановлено."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Помилка встановлення. Розмір сертифіката завеликий."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Помилка встановлення. Неможливо знайти файл сертифіката."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Помилка встановл-ня. Не вдалося прочит. файл сертифіката."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"На карті SD не знайд. жодного файлу сертиф."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"На карті SD не знайд. жодного файлу сертиф."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Карти SD немає."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Карти SD немає."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e702c21
--- /dev/null
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Trình cài đặt Chứng chỉ"</string>
+ <string name="pick_file_title" msgid="540508675168568249">"Chọn chứng chỉ"</string>
+ <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="4698023326961869428">"Trích xuất từ kho khoá PKCS12"</string>
+ <string name="extracting_pkcs12" msgid="5687649614233029807">"Đang trích xuất..."</string>
+ <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Trích xuất từ %s"</string>
+ <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Đặt tên chứng chỉ"</string>
+ <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Tên chứng chỉ:"</string>
+ <string name="credential_password" msgid="5251535810456146069">"Nhập mật khẩu để trính xuất các chứng chỉ."</string>
+ <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Gói chứa:"</string>
+ <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Chứng chỉ trong kho khoá PKCS12."</string>
+ <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"một khoá người dùng"</string>
+ <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"một chứng chỉ người dùng"</string>
+ <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"một chứng chỉ CA"</string>
+ <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d chứng chỉ CA"</string>
+ <string name="password_error" msgid="1441470604400783036">"Vui lòng nhập mật khẩu chính xác."</string>
+ <string name="password_empty_error" msgid="5805075735548023047">"Vui lòng nhập mật khẩu."</string>
+ <string name="name_empty_error" msgid="7655653930227877414">"Vui lòng nhập tên."</string>
+ <string name="name_char_error" msgid="4674369917792581202">"Vui lòng nhập tên chỉ chứa chữ cái và số."</string>
+ <string name="storage_error" msgid="3375395655677579149">"Không thể lưu chứng chỉ. Nhấp vào OK để thử lại."</string>
+ <string name="unable_to_save_cert" msgid="864273038676458624">"Không thể lưu chứng chỉ. Bộ nhớ thông tin xác thực không được bật hoặc được khởi chạy thích hợp."</string>
+ <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Chứng chỉ không được cài đặt."</string>
+ <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Không có chứng chỉ để cài đặt."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_cert (7704228670980743590) -->
+ <skip />
+ <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> đã được cài đặt."</string>
+ <string name="cert_too_large_error" msgid="8806716564341320607">"Cài đặt không thành công. Kích thước chứng chỉ quá lớn."</string>
+ <string name="cert_missing_error" msgid="4220080091005628628">"Cài đặt không thành công. Không thể định vị tệp chứng chỉ."</string>
+ <string name="cert_read_error" msgid="9120813657318906215">"Cài đặt không thành công. Không thể đọc tệp chứng chỉ."</string>
+ <!-- outdated translation 1942077544887243999 --> <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Không tìm thấy tệp chứng chỉ trong thẻ SD."</string>
+ <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Không tìm thấy tệp chứng chỉ trong thẻ SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1567335300760018448 --> <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Hiện không có thẻ SD."</string>
+ <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="1567335300760018448">"Hiện không có thẻ SD."</string>
+</resources>