diff options
Diffstat (limited to 'res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-bg/strings.xml | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 1c3b5a113..771638716 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -68,8 +68,7 @@ <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Не може да се установи връзка с камерата."</string> <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Камерата е деактивирана заради правилата за сигурност."</string> <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"При запазването на снимката или видеоклипа ви възникна проблем."</string> - <!-- no translation found for error_permissions (3454167403425651254) --> - <skip /> + <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Приложението няма критично важни разрешения, необходими, за да работи. Моля, проверете настройките си за разрешенията."</string> <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Неуспех при съхраняването на снимките."</string> <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Моля, изчакайте…"</string> <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Поставете SD карта, преди да използвате камерата."</string> @@ -277,7 +276,8 @@ <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Задаване на продължителността в секунди"</string> <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Обратно отброяване до правенето на снимка"</string> <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Да се запомнят ли местоположенията на снимките?"</string> - <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Поставете маркери с местоположенията, на които са направени снимките и видеоклиповете.\n\nДругите приложения имат достъп до тази информация, както и до запазените ви изображения."</string> + <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) --> + <skip /> <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, благодаря"</string> <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string> <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ОЩЕ ОПЦИИ"</string> |