summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-02 06:55:15 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-02 06:55:15 -0800
commit4ed350f20ec8838aa2aac19564e39969af28eacc (patch)
treeb5bdb2052b3ca2713abf4850bab53dd3933aad8f /res
parent02d42f96dc463f76beae47b9ac4d681e87c06c57 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Camera2-4ed350f20ec8838aa2aac19564e39969af28eacc.tar.gz
android_packages_apps_Camera2-4ed350f20ec8838aa2aac19564e39969af28eacc.tar.bz2
android_packages_apps_Camera2-4ed350f20ec8838aa2aac19564e39969af28eacc.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ifecb7688602e8d7b08e53037caf66b4ecffaed81 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-bn-rBD/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-en-rGB/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-en-rIN/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-et-rEE/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-eu-rES/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-fr-rCA/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-gl-rES/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-hy-rAM/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-is-rIS/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ka-rGE/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-kk-rKZ/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-km-rKH/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-kn-rIN/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ky-rKG/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-lo-rLA/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-mk-rMK/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ml-rIN/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-mn-rMN/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-mr-rIN/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ms-rMY/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-my-rMM/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ne-rNP/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-si-rLK/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-te-rIN/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-tl/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ur-rPK/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-uz-rUZ/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml4
72 files changed, 296 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 0539b082d..53ad369dd 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamerafout"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Kan nie aan die kamera koppel nie."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kamera is gedeaktiveer weens sekuriteitbeleid."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Kon nie jou foto of video stoor nie."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Mislukking van fotoberging."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Wag asseblief…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Sit \'n SD-kaart in voor jy die kamera gebruik."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Berei tans SD-kaart voor…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Kon nie toegang tot SD-kaart kry nie."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Tydsverloop-opname"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Die program kon nie aan die kamera koppel nie"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Foto of video is nie in die toestel gestoor nie."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Vang tans vas"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Kies kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Terug"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 77755cfbf..7f9bffb8b 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"የካሜራ ስህተት"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"ከካሜራው ጋር መገናኘት አልተቻለም።"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"በደህንነት መመሪያዎች ምክንያት ካሜራ ተሰናክሏል።"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"የእርስዎ ፎቶ ወይም ቪዲዮ ማስቀመጥ ላይ ችግር ነበር።"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"የፎቶ ማከማቸት አለመሳካት።"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"እባክዎ ይጠብቁ…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"ካሜራውን ከመጠቀምዎ በፊት የSD ካርድ ያስገቡ።"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"የSD ካርድ በማዘጋጀት ላይ…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD ካርድን መድረስ አልተቻለም።"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"በቀረጻ የአላፊ ጊዜ"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"መተግበሪያው ከካሜራው ጋር መገናኘት አልቻለም"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"ፎቶ ወይም ቪዲዮ በመሣሪያው ላይ አልተቀመጠም።"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"በመቅረጽ ላይ"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"ካሜራ ይምረጡ"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"የኋላ"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 2931f99aa..766e937ba 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"خطأ في الكاميرا"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"يتعذر الاتصال بالكاميرا."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"حدثت مشكلة أثناء حفظ الصورة أو الفيديو."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"أخفق تخزين الصورة."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"الرجاء الانتظار…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"‏أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"‏جارٍ تحضير بطاقة SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"‏تعذر الدخول إلى بطاقة SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"التسجيل في وضع انقضاء الوقت"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"تعذر على التطبيق الاتصال بالكاميرا"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"لم يتم حفظ الصورة أو الفيديو على الجهاز."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"جارٍ الالتقاط"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"اختيار كاميرا"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"الخلفية"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 0e7489f14..015e55593 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка в камерата"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Не може да се установи връзка с камерата."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камерата е деактивирана заради правилата за сигурност."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"При запазването на снимката или видеоклипа ви възникна проблем."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Неуспех при съхраняването на снимките."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Моля, изчакайте…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Поставете SD карта, преди да използвате камерата."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD картата се подготвя…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Няма достъп до SD картата."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Запис на цайтрафера"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Приложението не можа да установи връзка с камерата"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Снимката или видеоклипът не се запазиха на устройството."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Заснема се"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Избиране на камера"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задна"</string>
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 91e528f88..bd1ee8c6c 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"ক্যামেরা ত্রুটি"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"ক্যামেরা সাথে সংযোগ করতে পারবেন না।"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"নিরাপত্তা নীতিগুলির জন্য ক্যামেরা অক্ষমিত করা হয়েছে।"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"আপনার ফটো বা ভিডিও সংরক্ষণ করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে৷"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"ফটো সঞ্চয় করতে ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"দয়া করে অপেক্ষা করুন..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"ক্যামেরা ব্যবহার করার পূর্বে একটি SD কার্ড ঢোকান।"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD কার্ড প্রস্তুত করা হচ্ছে..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD কার্ড অ্যাক্সেস করা যায়নি৷"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"সময় ব্যয় রেকর্ডিং"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"অ্যাপ্লিকেশানটি ক্যামেরার সাথে সংযোগ করা যায়নি।"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"ফটো বা ভিডিও ডিভাইসে সংরক্ষণ করা যায়নি৷"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"ক্যাপচার করা হচ্ছে"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"ক্যামেরা চয়ন করুন"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"পিছনে"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 555a6a81b..00253276d 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Error de la càmera"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"No es pot connectar a la càmera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"La càmera s\'ha desactivat a causa de les polítiques de seguretat."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"S\'ha produït un problema en desar la foto o el vídeo."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Error en desar la foto."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Espera…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Per utilitzar la càmera, insereix una targeta SD."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"S\'està preparant la targeta SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"No s\'ha pogut accedir a la targeta SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Enregistrament a intervals"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"L\'aplicació no s\'ha pogut connectar a la càmera."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"La foto el vídeo no s\'han desat al dispositiu."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"S\'està capturant."</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Tria de la càmera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Enrere"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index cb6e474e0..1603348fb 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Chyba fotoaparátu"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Nelze se připojit k fotoaparátu."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Fotoaparát byl z důvodu zásad zabezpečení deaktivován."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Při ukládání fotky nebo videa se vyskytl problém."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Selhání uložení fotky."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Čekejte prosím…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Před použitím fotoaparátu vložte kartu SD."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Příprava karty SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nelze získat přístup ke kartě SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Časosběrný záznam"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikace se nemohla připojit k fotoaparátu."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Fotografie nebo video se do zařízení neuložilo."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Pořizování snímku"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Zvolit fotoaparát"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Zpět"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index ebd325a03..842fffd41 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamerafejl"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kameraet er deaktiveret på grund af sikkerhedspolitikker."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Der opstod problemer med at gemme dit billede eller din video."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Billedet blev ikke gemt."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Vent…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Indsæt et SD-kort, før kameraet tages i brug."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Forbereder SD-kort.."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Det var ikke muligt at få adgang til SD-kortet."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Optagelse af tidsforløb"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Appen kunne ikke oprette forbindelse til kameraet"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Billedet eller videoen blev ikke gemt på enheden."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Fotograferer"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Vælg kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Tilbage"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index b2bf602f5..fcc87acde 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamerafehler"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Keine Verbindung zur Kamera möglich"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Die Kamera wurde aufgrund von Sicherheitsrichtlinien deaktiviert."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Beim Speichern Ihres Fotos oder Videos ist ein Problem aufgetreten."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Fehler beim Speichern des Fotos"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Bitte warten…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Legen Sie vor Verwendung der Kamera eine SD-Karte ein."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD-Karte wird vorbereitet…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Kein Zugriff auf SD-Karte möglich"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Zeitrafferaufnahme"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Die App konnte keine Verbindung mit der Kamera herstellen."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Das Foto oder Video wurde nicht auf dem Gerät gespeichert."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Wird aufgenommen"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Kamera wählen"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Zurück"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 2d1a61508..4e3f6a6eb 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Σφάλμα φωτογραφικής μηχανής"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τη φωτογραφική μηχανή."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Η φωτογραφική μηχανή έχει απενεργοποιηθεί λόγω των πολιτικών ασφαλείας."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα κατά την αποθήκευση της φωτογραφίας ή του βίντεο σας."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Σφάλμα αποθηκευτικού χώρου φωτογραφιών."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Περιμένετε…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Εισαγάγετε κάρτα SD πριν χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Προετοιμασία κάρτας SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Εγγραφή time lapse"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση της εφαρμογής με την κάμερα"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Η φωτογραφία ή το βίντεο δεν αποθηκεύτηκαν στη συσκευή."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Λήψη"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Επιλογή φωτ. μηχανής"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Πίσω"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index db1b1f3d3..6fa4d9e9c 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Camera error"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Can\'t connect to the camera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Camera has been disabled because of security policies."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"There was a problem saving your photo or video."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Photo storage failure."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Please wait…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Insert an SD card before using the camera."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Preparing SD card…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Couldn\'t access SD card."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Time lapse recording"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"The app couldn\'t connect to the camera"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Photo or video did not save to the device."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Capturing"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Choose camera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Back"</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index db1b1f3d3..6fa4d9e9c 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Camera error"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Can\'t connect to the camera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Camera has been disabled because of security policies."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"There was a problem saving your photo or video."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Photo storage failure."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Please wait…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Insert an SD card before using the camera."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Preparing SD card…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Couldn\'t access SD card."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Time lapse recording"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"The app couldn\'t connect to the camera"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Photo or video did not save to the device."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Capturing"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Choose camera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Back"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 9f0f73801..33489886c 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Error de cámara"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"No se puede establecer conexión con la cámara."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Se inhabilitó la cámara por políticas de seguridad."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Se produjo un error al guardar la foto o el video."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Error de almacenamiento de fotos"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Espera…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Inserta una tarjeta SD antes de usar la cámara."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Preparando tarjeta SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"No se pudo acceder a la tarjeta SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Grabación en intervalos"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"No se pudo conectar la aplicación con la cámara."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"La foto o el video no se guardó en el dispositivo."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Capturando"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Elegir cámara"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Trasera"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index ba3d3cde6..8d58fd52b 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Error de cámara"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"No se puede establecer conexión con la cámara."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Se ha inhabilitado la cámara debido a las políticas de seguridad."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Se ha producido un error al guardar la foto o el vídeo."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Error al almacenar la foto."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Espera, por favor…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Para poder usar la cámara, inserta una tarjeta SD."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Preparando tarjeta SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"No se ha podido acceder a la tarjeta SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Grabación a intervalos de tiempo"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"La aplicación no ha podido establecer conexión con la cámara"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"La foto o el vídeo no se han guardado en el dispositivo."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Capturando"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Seleccionar cámara"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Atrás"</string>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index 84909f0a3..d3b8be21d 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kaamera viga"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Kaameraga ei saa ühendada."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kaamera on keelatud turvaeeskirjade tõttu."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Foto või video salvestamisel ilmnes probleem."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Viga foto salvestamisel."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Oodake …"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Enne kaamera kasutamist sisestage SD-kaart."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD-kaardi ettevalmistamine ..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD-kaardile ei saanud juurdepääsu."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Aeglustusrežiimis salvestamine"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Rakendus ei saanud kaameraga ühendust luua"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Fotot või videot ei salvestatud seadmesse."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Pildistamine"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Kaamera valimine"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Tagasi"</string>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index be53b97c5..124012d72 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kameraren errorea"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Ezin da kamerara konektatu."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Segurtasun-gidalerroak direla medio, kamera desgaitu egin da."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Arazo bat izan da argazkia edo bideoa gordetzean."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Errore bat gertatu da argazki-biltegian."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Itxaron, mesedez…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Txertatu SD txartela kamera erabili aurretik."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD txartela prestatzen…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Ezin izan da SD txartela atzitu."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Denbora-bitartearen grabaketa"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikazioa ezin izan da konektatu kamerara"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Ez da gorde argazkia edo bideoa gailuan."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Kapturatzen"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Aukeratu kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Atzekoa"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 98004e8ee..b946a7cd7 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"خطای دوربین"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"اتصال به دوربین امکان‌پذیر نیست."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"به دلیل خط‌مشی‌های امنیتی، دوربین غیرفعال شده است."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"هنگام ذخیره عکس یا ویدیوی شما مشکلی روی داد."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"خطا در فضای ذخیره عکس."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"لطفاً منتظر بمانید…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"‏قبل از استفاده از دوربین، یک کارت SD در آن قرار دهید."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"‏در حال آماده‌سازی کارت SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"‏دسترسی به کارت SD ممکن نیست."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"ضبط با قابلیت گذر زمان"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"این برنامه به دوربین مرتبط نشد."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"عکس یا ویدیو در این دستگاه ذخیره نمی‌شود."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"درحال ضبط"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"انتخاب دوربین"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"برگشت"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index f13bfaf80..37cc23e4b 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kameravirhe"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Ei yhteyttä kameraan."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kamera on poistettu käytöstä suojauskäytäntöjen vuoksi."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Kuvan tai videon tallentamisessa oli ongelma."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Kuvan tallennusvirhe."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Odota…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Aseta SD-kortti ennen kameran käyttämistä."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Valmistellaan SD-korttia…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD-korttia ei voi käyttää."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Intervallikuvauksen tallennus"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Sovellus ei pystynyt muodostamaan yhteyttä kameraan."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Kuva tai video ei tallentunut laitteelle."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Kuvataan"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Valitse kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Edellinen"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 5b6a54ae4..619794ebb 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Erreur de l\'appareil photo."</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Impossible d\'établir une connexion avec l\'appareil photo."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"L\'appareil photo a été désactivé en raison des politiques de sécurité."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Un problème est survenu lors de l\'enregistrement de la photo ou de la vidéo."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Échec du stockage de la photo."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Veuillez patienter…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Veuillez insérer une carte SD avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Préparation de la carte SD en cours…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Impossible d\'accéder à la carte SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Enregistr. mode Intervalle temps"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Impossible d\'établir une connexion entre l\'application et l\'appareil photo."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"La photo ou la vidéo n\'a pas été enregistrée sur l\'appareil."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Photo en cours…"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Sélectionner appareil"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Précédent"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 7e0baab2f..a8db74d16 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Erreur au niveau de la caméra"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Impossible d\'établir une connexion avec la caméra."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"La caméra a été désactivée en raison des règles de sécurité."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Un problème est survenu lors de l\'enregistrement de la photo ou de la vidéo."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Échec du stockage de la photo."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Veuillez patienter…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Veuillez insérer une carte SD avant d\'utiliser la caméra."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Préparation de la carte SD en cours…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Impossible d\'accéder à la carte SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Enregistrement mode Intervalle temps"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Impossible d\'établir une connexion entre l\'application et la caméra."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"La photo ou la vidéo n\'a pas été enregistrée sur l\'appareil."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Prise de vue en cours…"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Sélectionner caméra"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Arrière"</string>
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index 5f891207e..4d4a0cdc6 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Erro da cámara"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Non se pode conectar coa cámara."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"A cámara desactivouse debido ás políticas de seguridade."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Produciuse un problema ao gardar a túa foto ou vídeo."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Produciuse un erro de almacenamento de fotos."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Agarda..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Insire unha tarxeta SD antes de usar a cámara."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Preparando tarxeta SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Non se puido acceder á tarxeta SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Gravación de período de tempo"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"A aplicación non puido conectar coa cámara"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"A foto ou o vídeo non se gardou no dispositivo."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Capturando"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Escoller cámara"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Traseira"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index d6e8e50f3..bd60db5f4 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"कैमरा त्रुटि"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"कैमरे से कनेक्‍ट नहीं कर सकता."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"सुरक्षा नीतियों के कारण कैमरा अक्षम कर दिया गया है."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"आपकी फ़ोटो या वीडियो को सहेजते समय समस्‍या आई थी."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"फ़ोटो मेमोरी विफलता."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"कृपया प्रतीक्षा करें..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"कैमरे का उपयोग करने से पहले SD कार्ड डालें."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD कार्ड तैयार हो रहा है…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD कार्ड एक्सेस नहीं कर सका."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"समय अंतराल रिकॉर्डिंग"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"ऐप कैमरे से कनेक्‍ट नहीं कर सका"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"फ़ोटो या वीडियो को डिवाइस पर नहीं सहेजा गया."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"कैप्चर हो रहा है"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"कैमरा चुनें"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"पीछे का कैमरा"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 91bc76120..a05cca320 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Pogreška fotoaparata"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Povezivanje s fotoaparatom nije moguće."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Fotoaparat je onemogućen zbog sigurnosnih pravila."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Pojavio se problem prilikom spremanja fotografije ili videozapisa."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Pohranjivanje fotografije nije uspjelo."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Pričekajte…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Prije upotrebe fotoaparata umetnite SD karticu."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Priprema SD kartice…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nije moguć pristup SD kartici."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Snimanje s vremenskim odmakom"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikacija se nije uspjela povezati s fotoaparatom"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Spremanje fotografije ili videozapisa na uređaju nije uspjelo."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Snimanje"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Odaberite fotoaparat"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Stražnji"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 5bce8a540..6d6aa8096 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamerahiba"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Nem lehet csatlakozni a kamerához."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"A biztonsági házirendek miatt a kamera le van tiltva."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Hiba történt a fotó vagy videó mentése során."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Fotótárolási hiba."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Kérjük, várjon..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"A kamera használatához helyezzen be egy SD-kártyát."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD-kártya előkészítése..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nem lehet hozzáférni az SD-kártyához."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Gyorsított felvétel"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Az alkalmazás nem tudott csatlakozni a kamerához"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"A fotót vagy videót nem sikerült menteni az eszközre."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Rögzítés"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Kameraválasztás"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Hátsó"</string>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 5b2143554..4fa4f8418 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Ֆոտոխցիկի սխալ"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Հնարավոր չէ միանալ ֆոտոխցիկին:"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Ֆոտոխցիկն անջատված է՝ անվտանգության քաղաքականության նկատառումներից ելնելով:"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Ձեր լուսանկարը կամ տեսանյութը պահելիս առաջացել է խնդիր:"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Չհաջողվեց պահել լուսանկարը:"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Խնդրում ենք սպասել..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Տեսախցիկն օգտագործելուց առաջ տեղադրեք SD քարտ:"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Պատրաստվում է SD քարտը..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD քարտը հասանելի չէ:"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Ժամանակի սպառումով տեսագրություն"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Հավելվածին չհաջողվեց կապակցվել ֆոտոխցիկին"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Լուսանկարը կամ տեսանյութը սարքում չի պահվել:"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Լուսանկարում"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Ընտրել տեսախցիկը"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Հետևի"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index cb275d3c0..c3210ae95 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kesalahan kamera"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Tidak dapat terhubung ke kamera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kamera telah dinonaktifkan karena kebijakan keamanan."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Ada masalah saat menyimpan foto atau video."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Kegagalan penyimpanan foto."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Harap tunggu..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Masukkan kartu SD sebelum menggunakan kamera."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Menyiapkan kartu SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Tidak dapat mengakses kartu SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Perekaman selang waktu"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikasi tidak dapat terhubung ke kamera."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Foto atau video tidak disimpan ke perangkat."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Menjepret"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Pilih kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Kembali"</string>
diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml
index ab044e513..8bc3ab8db 100644
--- a/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Myndavélarvilla"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Ekki er hægt að tengjast myndavélinni."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Myndavélin hefur verið gerð óvirk vegna öryggisstefnu."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Vandamál kom upp við vistun myndarinnar eða myndskeiðsins."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Ekki tókst að vista mynd."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Augnablik…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Settu SD-kort í áður en þú notar myndavélina."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Undirbýr SD-kort…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Aðgangur að SD-korti fékkst ekki."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Upptaka yfir tímabil"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Forritið náði ekki að tengjast myndavélinni"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Mynd eða myndskeið var ekki vistað í tækinu."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Tekur mynd"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Veldu myndavél"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Til baka"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index c433caca8..9a17fc763 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Errore fotocamera"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Impossibile collegarsi alla fotocamera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"La fotocamera è stata disattivata in base a norme di sicurezza."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Si è verificato un problema durante il salvataggio della foto o del video."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Errore di archiviazione della foto."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Attendi..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Per usare la fotocamera devi inserire una scheda SD."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Preparazione scheda SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Accesso a scheda SD non riuscito."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Registrazione al rallentatore"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Impossibile connettere l\'app alla fotocamera"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Impossibile salvare la foto o il video sul dispositivo."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Acquisizione..."</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Scegli fotocamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Posteriore"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index fc7e42c51..0faabfc5e 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"שגיאת מצלמה"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"לא ניתן להתחבר למצלמה."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"המצלמה הושבתה בשל מדיניות אבטחה."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"הייתה בעיה בשמירת התמונה או הסרטון."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"כשל באחסון תמונה."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"המתן…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"‏הכנס כרטיס SD לפני השימוש במצלמה."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"‏מכין כרטיס SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"‏לא ניתן היה לגשת לכרטיס ה-SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"הקלטה של צילום בהילוך מהיר"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"האפליקציה לא הצליחה להתחבר אל המצלמה"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"התמונה או הסרטון לא נשמרו במכשיר."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"מצלם"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"בחר מצלמה"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"הקודם"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 1f99dfd85..edc8ebefc 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"カメラエラー"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"カメラに接続できません。"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"カメラはセキュリティポリシーにより無効になっています。"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"写真または動画の保存で問題が発生しました。"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"写真の保存に失敗しました。"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"お待ちください…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"カメラを使用する前にSDカードを挿入してください。"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SDカードを準備しています…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SDカードにアクセスできませんでした。"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"低速度撮影"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"アプリをカメラに接続できませんでした"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"写真または動画は端末に保存されませんでした。"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"キャプチャしています"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"カメラを選択"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"戻る"</string>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
index 01beded4b..48be29eb7 100644
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"კამერის შეცდომა"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"კამერასთან დაკავშირება შეუძლებელია."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"კამერა გათიშულ იქნა უსაფრთხოების წესების გამო."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"თქვენი ფოტოს ან ვიდეოს შენახვისას წარმოიქმნა პრობლემა."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"ფოტოს შენახვის შეცდომა."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"გთხოვთ, დაელოდოთ…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"კამერის გამოყენებამდე ჩადეთ SD ბარათი."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD ბარათის მომზადება…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD ბარათზე წვდომა ვერ განხორციელდა."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"ინტერვალური გადაღება"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"ვერ მოხერხდა აპლიკაციის კამერასთან დაკავშირება"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"არ განხორციელდა ფოტოს ან ვიდეოს შენახვა მოწყობილობაში."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"მიმდინარეობს შეყვანა"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"კამერის არჩევა"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"უკან"</string>
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index f1d5d9953..6928e6a30 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Камера қателігі"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Камераға жалғау мүмкін болмады."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камера қауіпсіздік саясаты себебінен өшірілді."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Фотосуретті немесе бейнені сақтау кезінде мәселе болды."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Фотосуретті сақтау қатесі."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Күте тұрыңыз..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Камераны қолдануға дейін SD картасын енгізу."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD картаны әзірлеу"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD картаға кіру мүмкін болмады."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Уақыт аралығы режимінде жазу"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Қолданба камераға қосыла алмады"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Фотосурет немесе бейне құрылғыға сақталмады."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Түсіруде"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Камераны таңдау"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Артқа"</string>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 9961a96ad..3094a12ff 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -67,11 +67,19 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"ម៉ាស៊ីន​ថត​មាន​បញ្ហា"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​ថត។"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"បាន​បិទ​ម៉ាស៊ីន​ថត ដោយសារ​គោលនយោបាយ​សុវត្ថិភាព។"</string>
+ <!-- no translation found for media_storage_failure (1699400130652902305) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reason_storage_failure (6818898304774654969) -->
+ <skip />
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"សូម​រង់ចាំ…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"បញ្ចូល​កាត​អេសឌី​មុន​នឹង​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត។"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"កំពុង​រៀបចំ​កាត​អេសឌី..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​កាត​អេសឌី។"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"កំណត់ត្រា​​ពេល​វេលា​កន្លង​ទៅ"</string>
+ <!-- no translation found for feedback_description_camera_access (419090951070170132) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for feedback_description_save_photo (8658767358989083228) -->
+ <skip />
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"កំពុង​ចាប់​យក"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"ជ្រើស​ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"ខាង​ក្រោយ"</string>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 6521fc96a..ec170421f 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"ಕ್ಯಾಮರಾ ದೋಷ"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"ಭದ್ರತಾ ನೀತಿಗಳ ಕಾರಣ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋ ಅಥವಾ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"ಫೋಟೋ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ವೈಫಲ್ಯ."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಸುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ಒಂದು SD ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಿದ್ದಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"ಸಮಯದ ಅಂತರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"ಫೋಟೋ ಅಥವಾ ವೀಡೀಯೊವನ್ನು ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"ಕ್ಯಾಪ್ಚರಿಂಗ್‌‌"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"ಹಿಂದೆ"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 378b6924c..23d9248e7 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"카메라 오류"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"카메라에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"보안 정책으로 인해 카메라 사용이 중지되었습니다."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"사진이나 동영상을 저장하는 중에 문제가 발생했습니다."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"사진을 저장하지 못했습니다."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"잠시 기다려 주세요..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"카메라를 사용하기 전에 SD 카드를 삽입하세요."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD 카드 준비 중..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD 카드에 액세스할 수 없습니다."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"시간 경과 모드"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"앱을 카메라에 연결하지 못했습니다."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"사진이나 동영상을 기기에 저장하지 못했습니다."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"캡처 중"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"카메라 선택"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"이전"</string>
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index ed07740bf..e04569fba 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Камерада ката кетти"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Камерага кошула алган жок."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Коопсуздук максаттарынан улам камера токтотулду."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Сүрөтүңүз же видеоңузду сактоодо көйгөй чыкты."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Сүрөт сактоо ишке ашкан жок."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Күтө туруңуз…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Камераны колдонуп баштаардан мурун SD-карта салыңыз."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD-карта даярдалууда…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD-картага жете албай жатат."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Убакыт кармоо жазылууда"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Колдонмо камерага туташпай койду"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Сүрөт же видео түзмөккө сакталган жок."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Тартууда"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Камера тандоо"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Артка"</string>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 357376fb2..325618261 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບຜິດພາດ"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບກ້ອງໄດ້."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"ກ້ອງໄດ້ຖືກປິດໄວ້ເນື່ອງຈາກນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພ."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"ມີ​ບັນ​ຫາ​ການ​ບັນ​ທຶກ​ຮູບ ຫຼື​ວິ​ດີ​ໂອ​ຂອງ​ທ່ານ."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"ຄວາມ​ບໍ່​ສຳ​ເລັດ​ກາ​ນ​ຈັດ​ເກັບ​ຮູບ."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"ກະລຸນາລໍຖ້າ..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"ໃສ່ SD card ກ່ອນນຳໃຊ້ກ້ອງ."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"ກຳລັງກະກຽມ SD card ..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງ SD card ໄດ້."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"ການບັນທຶກພາບທາມແລບ"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"ແອັບບໍ່​ສາ​ມາດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ​ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ​ໄດ້"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"ຮູບ ຫຼື​ວິ​ດີ​ໂອ​ບໍ່​ໄດ້ບັນ​ທຶກ​ໃສ່​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"ກຳລັງບັນທຶກ"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"ເລືອກກ້ອງ"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"ກັບຄືນ"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 8d4a78708..6f7646731 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Fotoaparato klaida"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Nepavyksta prisijungti prie fotoaparato."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Dėl saugumo politikos fotoaparatas yra išjungtas."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Išsaugant nuotrauką arba vaizdo įrašą kilo problema."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Nuotraukos saugojimo klaida."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Palaukite…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Prieš naudodami fotoaparatą įdėkite SD kortelę."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Ruošiama SD kortelė…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nepavyko pasiekti SD kortelės."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Įrašoma laiko intervalu"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Programai nepavyko prisijungti prie fotoaparato"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Nuotrauka arba vaizdo įrašas neišsaugotas įrenginyje."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Fiksuojama"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Pasirin. fotoaparatą"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Atgal"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index e4b8b04bd..743c672b9 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kameras kļūda"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Nevar izveidot savienojumu ar kameru."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kamera ir atspējota drošības politiku dēļ."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Saglabājot fotoattēlu vai videoklipu, radās problēma."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Fotoattēla saglabāšanas kļūda."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Lūdzu, uzgaidiet..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Pirms kameras izmantošanas ievietojiet SD karti."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD kartes sagatavošana..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nevarēja piekļūt SD kartei."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Intervāla fotografēšanas režīms"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Lietotne nevarēja izveidot savienojumu ar kameru."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Fotoattēls vai videoklips netika saglabāts ierīcē."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Uzņem attēlu…"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Kameras izvēle"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Aizmugurējā"</string>
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index f513f73ff..039adb3f8 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка на камера"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Не може да се поврзе со камерата."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камерата е оневозможена поради безбедносните политики."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Настана проблем при зачувување на фотографијата или видеото."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Неуспешно зачувување на фотографијата."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Почекај..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Вметнете СД картичка пред да ја користите камерата."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"СД картичката се подготвува..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Не можеше да се пристапи кон СД картичката."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Снимање на забрзано снимање"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Апликацијата не може да се поврзе со камерата"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Фотографијата или видеото не се зачуваа на уредот."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Снимање"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Избери камера"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задна"</string>
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index c076c7d91..9185c8be8 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"ക്യാമറ പിശക്"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"ക്യാമറയിൽ കണ‌ക്‌റ്റുചെയ്യാനായില്ല."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"സുരക്ഷാ നയങ്ങൾ കാരണം ക്യാമറ പ്രവർത്തനരഹിതമായി."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോയോ വീഡിയോയൊ സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്‌നമുണ്ടായി."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"ഫോട്ടോ സംഭരിക്കുന്നതിൽ ​​പരാജയപ്പെട്ടു."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"കാത്തിരിക്കൂ…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് SD കാർഡ് ചേർക്കുക."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD കാർഡ് തയ്യാറാക്കുന്നു..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD കാർഡ് ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനായില്ല."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"ടൈം ലാപ്സ് റെക്കോർഡുചെയ്യൽ"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"അപ്ലിക്കേഷൻ ക്യാമറയുമായി കണക്‌റ്റുചെയ്യാനായില്ല"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"ഫോട്ടോയോ വീഡിയോയോ ഉപകരണത്തിൽ സംരക്ഷിച്ചില്ല."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"ചിത്രമെടുക്കുന്നു"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"ക്യാമറ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"മടങ്ങുക"</string>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 0ab10ad72..b905d6d6b 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Камерын алдаа"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Камертай холбогдож чадсангүй."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Аюулгүйн үүднээс камерыг идэвхгүй болгосон."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Зураг эсвэл видеог хадгалахад алдаа гарсан байна."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Зураг хадгалахад алдаа гарлаа."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Түр хүлээнэ үү..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Камер ашиглахын өмнө SD карт хийнэ үү."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD карт бэлдэж байна…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD картад хандаж чадсангүй."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Цагийн урсгал бичигдэж байна"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Програмыг камертай холбох боломжгүй байна"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Төхөөрөмж дээр зураг эсвэл видеог хадгалаагүй байна."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Авч байна"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Камер сонгох"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Буцах"</string>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index b95e65258..7e4f0de1a 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"कॅमेरा त्रुटी"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"कॅमेर्‍याशी कनेक्ट करणे शक्य नाही."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"सुरक्षा धोरणांमुळे कॅमेरा अक्षम केला गेला आहे."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"आपला फोटो किंवा व्हिडिओ जतन करण्यात समस्या आली."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"फोटो संचयन बिघाड."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"कृपया प्रतीक्षा करा..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"कॅमेरा वापरण्‍यापूर्वी SD कार्ड घाला."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD कार्ड तयार करीत आहे..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD कार्डमध्‍ये प्रवेश करु शकलो नाही."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"वेळ समाप्ती रेकॉर्डिंग"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"कॅमेर्‍याशी अ‍ॅप कनेक्ट करणे शक्य झाले नाही"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"फोटो किंवा व्हिडिओ डिव्हाइस मध्ये जतन झाला नाही."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"कॅप्चर करीत आहे"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"कॅमेरा निवडा"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"परत"</string>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index b50138ab6..f38b37b3d 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Ralat kamera"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Tidak dapat menyambung kepada kamera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kamera telah dilumpuhkan kerana dasar keselamatan."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Terdapat masalah menyimpan foto atau video anda."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Gagal menyimpan foto."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Sila tunggu..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Masukkan kad SD sebelum menggunakan kamera."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Menyediakan kad SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Tidak dapat mengakses kad SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Rakaman selang masa"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Apl tidak dapat bersambung pada kamera."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Foto atau video tidak disimpan pada peranti."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Menangkap"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Pilih kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Kembali"</string>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 2d274973b..ea1e0f54c 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"ကင်မရာအမှား"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"ကင်မရာကို ဆက်သွယ်လို့မရပါ"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"လုံခြုံရေးမူဝါဒကြောင့် ကင်မရာအား ပိတ်ထားပါသည်"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"သင့်ဓာတ်ပုံ သို့မဟုတ်ဗီဒီယိုအား သိမ်းဆည်းရာတွင် ပြဿနာတစ်ခုရှိခဲ့သည်။"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"သ"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"ကျေးဇူးပြု၍ ခဏစောင့်ပါ…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"ကင်မရာမသုံးခင် SDကဒ်အရင် ထည့်ပါ"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SDကဒ်အအဆင်သင့်စေရန်ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD အား ဆက်သွယ်လို့မရပါ"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"အချိန်ကြာရှည်ရိုက်ကူးမှု"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"အပ်ဖ်သည် ကင်မရာနှင့် ဆက်သွယ်၍မရပါ"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"ဓာတ်ပုံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယိုအား ကိရိယာသို့ မသိမ်းဆည်းခဲ့ပါ။"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"ရိုက်ယူရန်"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"ကင်မရာရွေးရန်"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"နောက်သို့"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 2ceb675f6..ce9796ca1 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamerafeil"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Kan ikke koble til kameraet."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kameraet har blitt deaktivert på grunn av retningslinjer for sikkerhet."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Det oppsto et problem under lagringen av bildet eller videoen din."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Feil med bildelagring."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Vent litt …"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Sett inn et SD-kort før du bruker kameraet."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Forbereder SD-kort …"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Får ikke tilgang til SD-kort."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Tidsintervallopptak"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Appen kan ikke koble til kameraet"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Bildet eller videoen ble ikke lagret på enheten."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Tar bilde …"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Velg kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Tilbake"</string>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 6a673022a..0b5a8f919 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"क्यामेरा त्रुटि"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"क्यामेरासँग जडान गर्न सकिएन।"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"सुरक्षा नीतिहरूका कारण क्यामरा निष्क्रिय गरिएको छ।"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"तपाईँको फोटो वा भिडियो सुरक्षित गर्दा एउटा समस्या थियो।"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"फोटो भण्डारण विफलता।"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोस्..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"क्यामेराको उपयोग गर्नु अघि एउटा SD कार्ड भित्र राख्नुहोस्।"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD कार्ड तयार गरिँदै..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD कार्ड प्रयोग गर्न सकेन।"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"समय ल्याप्स रेकर्डिङ"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"अनुप्रयोग क्यामेरामा जडान हुन सकेन"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"फोटो वा भिडियो यन्त्रको लागि सुरक्षित थिएन।"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"क्याप्चर गरिँदै"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"क्यामेरा चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"पछाडि"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 1ecc7ef8b..89a418ea1 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Camerafout"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Kan geen verbinding maken met de camera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"De camera is uitgeschakeld vanwege het beveiligingsbeleid."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van uw foto of video."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Kan foto niet opslaan."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Even geduld…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Plaats een SD-kaart voordat u de camera gebruikt."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD-kaart voorbereiden…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Geen toegang tot SD-kaart."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Time-lapse-opname"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"De app kan geen verbinding maken met de camera"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"De foto of video is niet opgeslagen op het apparaat."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Vastleggen"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Camera selecteren"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Achterzijde"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 07aa6a8b5..e04270cba 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Błąd aparatu"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Nie można połączyć się z aparatem."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Aparat został wyłączony z powodu zasad bezpieczeństwa."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Podczas zapisywania zdjęcia lub filmu wystąpił problem."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Błąd przechowywania zdjęcia."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Zaczekaj…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Zanim użyjesz aparatu, włóż kartę SD."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Przygotowuję kartę SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nie udało się otworzyć karty SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Nagrywanie poklatkowe"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikacji nie udało się nawiązać połączenia z aparatem"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Zdjęcia lub filmy nie zapisały się na urządzeniu."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Robię zdjęcie"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Wybierz aparat"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Tylny"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index b0097598d..30fcfc3b4 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Erro da câmara"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Não é possível efetuar ligação à câmara."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Devido às políticas de segurança, a câmara foi desativada."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Ocorreu um problema ao guardar a fotografia ou o vídeo."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Falha no armazenamento da fotografia."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Aguarde..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Insira um cartão SD antes de utilizar a câmara."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"A preparar cartão SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Não foi possível aceder ao cartão SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Gravação com intervalo de tempo"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Não foi possível ligar a aplicação à câmara"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"A fotografia ou o vídeo não foi guardado no dispositivo."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"A capturar"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Escolher câmara"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Anterior"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 81d81ea0e..f4979afb7 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Erro da câmera"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Não é possível conectar à câmera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"A câmera foi desativada devido às políticas de segurança."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Ocorreu um problema ao salvar a foto ou o vídeo."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Falha no armazenamento de fotos."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Aguarde…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Insira um cartão SD antes de usar a câmera."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Preparando cartão SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Não foi possível acessar o cartão SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Gravação de passagem de tempo"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Não foi possível conectar o app à câmera"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"A foto ou o vídeo não foi salvo no dispositivo."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Capturando"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Escolher câmera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Voltar"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 6e8dbf151..b84d08a8d 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Eroare cameră foto"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Nu se poate realiza conexiunea la camera foto."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Camera foto a fost dezactivată din cauza politicilor de securitate."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"A apărut o problemă la salvarea fotografiei sau a videoclipului."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Eroare la stocarea fotografiei."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Așteptați…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Introduceți un card SD înainte de a utiliza camera foto."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Se pregătește cardul SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nu s-a putut accesa cardul SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Înregistrare cu filmare lentă"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplicația nu s-a putut conecta la camera foto"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Fotografia sau videoclipul nu s-a salvat pe dispozitiv."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Se capturează"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Alegeți camera foto"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Înapoi"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 285b028db..a0893169c 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Ошибка камеры"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Не удалось подключиться к камере"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камера отключена в соответствии с политикой безопасности."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Не удалось сохранить фото или видео."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Ошибка хранилища фотографий."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Подождите…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Чтобы использовать камеру, вставьте SD-карту"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Подготовка SD-карты…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Нет доступа к SD-карте"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Режим замедленной съемки"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Приложению не удалось подключиться к камере."</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Не удалось сохранить фото или видео на устройстве."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Подождите…"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Выбор камеры"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Основная"</string>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index 54b18895a..6679dc0e8 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"කැමරා දෝෂය"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"කැමරාව වෙත සම්බන්ධ කළ නොහැක."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"ආරක්ෂණ ප්‍රතිපත්ති නිසා කැමරාව අබල කර ඇත."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"ඔබේ ඡායාරූපය හෝ වීඩියෝව සුරැකීමේ ප්‍රශ්නයක් ඇති විය."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"ඡායාරූප ගබඩාව අසාර්ථකයි."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"කරුණාකර රැඳී සිටින්න..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"කැමරාව භාවිතා කිරීමට පෙර SD කාඩ් පතක් ඇතුලු කරන්න."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD කාඩ් පත පිළියෙළ කෙරේ…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD කාඩ් පතට ප්‍රවේශ විය නොහැක."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"කාලය ඉකුත්වීමේ පටිගත කිරීම"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"යෙදුමට කැමරාව වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"ඡායාරූපය හෝ වීඩියෝව උපාංගය වෙත නොසුරැකිණි."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"ග්‍රහණය කරමින්"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"කැමරාව තෝරන්න"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"ආපසු"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index fa8edb1ab..111ac396d 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Chyba fotoaparátu"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Nedá sa pripojiť k fotoaparátu."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Fotoaparát je zakázaný z dôvodu bezpečnostných pravidiel."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Pri ukladaní vašej fotky alebo videa sa vyskytol problém"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Chyba pri ukladaní fotky"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Čakajte..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Pred použitím fotoaparátu vložte kartu SD."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Príprava karty SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Časozberný záznam"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikácii sa nepodarilo pripojiť k fotoaparátu"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Fotka alebo video sa neuložilo do zariadenia"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Prebieha snímanie"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Vybrať fotoaparát"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Späť"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index f62853f37..ddfabed23 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Napaka fotoaparata"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Povezava s fotoaparatom ni mogoča."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Fotoaparat je onemogočen zaradi varnostnih pravilnikov."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Pri shranjevanju fotografije ali videoposnetka je prišlo do težave."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Napaka pri shranjevanju fotografije."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Počakajte …"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Pred uporabo fotoaparata vstavite kartico SD."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Priprava kartice SD …"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Dostop do kartice SD ni bil mogoč."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Snemanje s časovnim zamikom"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikacija se ni mogla povezati s kamero"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Shranjevanje fotografije ali videoposnetka ni uspelo."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Snemanje"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Izberite fotoaparat"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Zadaj"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index e18c6ceea..e4e135bea 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка камере"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Повезивање са камером није могуће."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камера је онемогућена због смерница за безбедност."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Дошло је до проблема при чувању слике или видеа."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Чување слике није успело."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Сачекајте..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Уметните SD картицу пре коришћења камере."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Припремање SD картице…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Није могуће приступити SD картици."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Снимањe у дужем интервалу"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Повезивање апликације и камере није успело"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Чување слике или видеа на уређај није успело."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Снимање"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Изаберите камеру"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задња"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 2e1a2375d..42b0dc0da 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamerafel"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Det går inte att ansluta till kameran."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kameran har inaktiverats på grund av gällande säkerhetspolicyer."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Det gick inte att spara fotot eller videon."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Fotolagringen misslyckades."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Vänta …"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Sätt i ett SD-kort innan du använder kameran."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Förbereder SD-kort …"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Det gick inte att öppna SD-kortet."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Intervallinspelning"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Det gick inte att ansluta appen till kameran"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Fotot eller videon sparades inte på enheten."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Tar ett foto …"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Välj kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Bakre"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index cc53008c6..8ce4a6881 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Hitilafu ya kamera"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Haiwezi kuunganisha kwenye kamera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Kamera imezimwa kwa sababu ya sera za usalama."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Kulikuwa na tatizo wakati wa kuhifadhi picha au video yako."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Tatizo kwenye hifadhi ya picha."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Tafadhali subiri…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Chomeka kadi ya SD kabla ya kutumia kamera."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Inatayarisha kadi ya SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Haikuweza kufikia kadi ya SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Kurekodi wa muda ukipita"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Programu haikuweza kuunganisha kwenye kamera"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Haikuhifadhi picha au video kwenye kifaa."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Inapiga picha"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Chagua kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Nyuma"</string>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index fc7440d5c..387dc5380 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"கேமரா பிழை"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"கேமராவுடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"பாதுகாப்பு கொள்கைகள் காரணமாக கேமரா முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"படம் அல்லது வீடியோவைச் சேமிப்பதில் சிக்கல்."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"படத்தைச் சேமிப்பதில் தோல்வி."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"காத்திருக்கவும்…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"கேமராவைப் பயன்படுத்துவதற்கு முன், SD கார்டைச் செருகவும்."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD கார்டைத் தயார் செய்கிறது..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD கார்டை அணுக முடியவில்லை."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"இடைவெளிக்கான நேரம் பதிவாகிறது"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"பயன்பாட்டை கேமராவுடன் இணைக்க முடியவில்லை"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"சாதனத்தில் படம் அல்லது வீடியோ சேமிக்கப்படவில்லை."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"படமெடுக்கிறது"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"கேமராவைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"பின்பக்கம்"</string>
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index b1e814eaf..20c2e1a9d 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"కెమెరా లోపం"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"కెమెరాకు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"భద్రతా విధానాల కారణంగా కెమెరా నిలిపివేయబడింది."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"మీ ఫోటో లేదా వీడియోను సేవ్ చేయడంలో సమస్య ఏర్పడింది."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"ఫోటో నిల్వ వైఫల్యం."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"దయచేసి వేచి ఉండండి..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"కెమెరాను ఉపయోగించడానికి ముందు SD కార్డును చొప్పించండి."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD కార్డు‌ను సన్నద్ధం చేస్తోంది..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD కార్డును ప్రాప్యత చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"గడిచిన సమయం రికార్డింగ్"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"అనువర్తనం కెమెరాకు కనెక్ట్ చేయలేకపోయింది"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"ఫోటో లేదా వీడియో పరికరానికి సేవ్ కాలేదు."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"క్యాప్చర్ చేస్తోంది"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"కెమెరాను ఎంచుకోండి"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"వెనుక వైపు ఉండేది"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 4d5edcd38..b4b79531f 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"ข้อผิดพลาดกล้องถ่ายรูป"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับกล้องถ่ายรูป"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"กล้องถ่ายรูปถูกปิดใช้งานเนื่องจากนโยบายด้านความปลอดภัย"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"เกิดปัญหาในการบันทึกรูปภาพหรือวิดีโอ"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"การจัดเก็บรูปภาพล้มเหลว"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"โปรดรอสักครู่…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"ใส่การ์ด SD ก่อนใช้กล้องถ่ายรูป"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"กำลังเตรียมการ์ด SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"ไม่สามารถเข้าถึงการ์ด SD"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"การบันทึกเป็นช่วงเวลา"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"แอปไม่สามารถเชื่อมต่อกล้องถ่ายรูป"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"ไม่ได้บันทึกรูปภาพหรือวิดีโอลงในอุปกรณ์นี้"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"กำลังจับภาพ"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"เลือกกล้องถ่ายรูป"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"กลับ"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 003acffea..1cab73a2d 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Error sa camera"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Hindi makakonekta sa camera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Na-disable ang camera dahil sa mga patakaran sa seguridad."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Nagkaroon ng problema sa pagse-save ng iyong larawan o video."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Hindi naimbak ang larawan."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Mangyaring maghintay…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Magpasok ng SD card bago gamitin ang camera."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Ihinahanda ang SD card..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Hindi ma-access ang SD card."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Pag-record ng time lapse"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Hindi makakonekta sa camera ang app"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Hindi na-save sa device ang larawan o video."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Kinukunan"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Pumili ng camera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Bumalik"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 6a9ca5f21..80764585d 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamera hatası"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Kameraya bağlanılamıyor."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Güvenlik politikaları nedeniyle kamera devre dışı bırakıldı."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Fotoğrafınız veya videonuz kaydedilirken bir sorun oluştu."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Fotoğraf depolama hatası."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Lütfen bekleyin…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Kamerayı kullanmadan önce bir SD kart takın."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD kart hazırlanıyor..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD karta erişilemedi."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Zaman atlamalı kayıt"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Uygulama kameraya bağlanamadı"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Fotoğraf veya video cihaza kaydedilmedi."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Fotoğraf çekiliyor"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Kamera seçin"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Arka"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 1c9f7c439..61d336bd8 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Помилка камери"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Не вдається під’єднатися до камери."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камеру вимкнено через правила безпеки."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Проблема зберігання фото або відео."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Помилка зберігання фото."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Зачекайте…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Вставте карту SD перед тим, як користуватися камерою."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Підготовка карти SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Не вдалось отримати доступ до карти SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Запис уповільненої зйомки"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Не вдалося під’єднати додаток до камери"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Фото або відео не збережено на пристрої."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Зйомка"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Вибрати камеру"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задня камера"</string>
diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml
index 0899287c8..db1063eea 100644
--- a/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"کیمرہ کی خرابی"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"کیمرہ سے موبوط نہیں ہو سکتا ہے۔"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"سیکیورٹی کی پالیسیوں کی وجہ سے کیمرہ غیر فعال کر دیا گیا ہے۔"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"آپ کی تصویر یا ویڈیو کو محفوظ کرتے وقت ایک مسئلہ پیش آگیا۔"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"تصویر کے اسٹوریج کی ناکامی۔"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"براہ کرم انتظار کریں…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"‏کیمرہ استعمال کرنے سے پہلے ایک SD کارڈ داخل کریں۔"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"‏SD کارڈ تیار ہو رہا ہے…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"‏SD کارڈ تک رسائی حاصل نہیں کر سکا۔"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"ٹائم لیپس کی ریکارڈنگ"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"ایپ کیمرہ سے منسلک نہیں ہو سکی"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"تصویر یا ویڈیو آلہ میں محفوظ نہیں ہوئی۔"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"کیپچر کی جا رہی ہے"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"کیمرہ منتخب کریں"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"واپس جائیں"</string>
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index b2a340961..032afb820 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamerada xatolik"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Kameraga ulanib bo‘lmadi."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Xavfsizlik siyosati shartlariga asoslanib, Kamerangiz o\'chirib qo‘yildi."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Rasm yoki vidoeni saqlashda muammo yuz berdi."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Rasmni saqlash bilan bog‘liq xato"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Kutib turing…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Kamerani yoqishdan avval SD kartani joylashtiring."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD karta tayyorlanmoqda..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SD kartani o‘qishda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Vaqt oralig‘ini yozib olish"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Ilova kameraga ulana olmadi"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Rasm yoki video qurilmaga saqlanmadi."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Suratga olinmoqda"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Kamera tanlash"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Orqaga"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 05c5652c1..86dd70318 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Lỗi máy ảnh"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Không thể kết nối với máy ảnh."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Máy ảnh đã bị tắt do chính sách bảo mật."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Đã xảy ra sự cố khi lưu ảnh hoặc video của bạn."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Lỗi lưu trữ ảnh."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Vui lòng đợi..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Lắp thẻ SD trước khi sử dụng máy ảnh."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Đang chuẩn bị thẻ SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Không thể truy cập thẻ SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Đang quay ở chế độ khoảng thời gian"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Ứng dụng không thể kết nối với máy ảnh"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Ảnh hoặc video không lưu vào thiết bị."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Đang chụp"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Chọn máy ảnh"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Quay lại"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 909f6d62a..50027156a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -67,11 +67,19 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"相机发生错误"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"无法连接到相机。"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"由于安全政策的限制,相机已被禁用。"</string>
+ <!-- no translation found for media_storage_failure (1699400130652902305) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reason_storage_failure (6818898304774654969) -->
+ <skip />
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"请稍候…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"使用相机前请先插入SD卡。"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"正在准备SD卡…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"无法使用SD卡。"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"延时录影"</string>
+ <!-- no translation found for feedback_description_camera_access (419090951070170132) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for feedback_description_save_photo (8658767358989083228) -->
+ <skip />
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"正在拍摄"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"选择摄像头"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"后置"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 9291b2eb3..9104b5c48 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"相機錯誤"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"無法連接相機。"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"基於安全政策,相機已停用。"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"儲存您的相片或影片時發生問題。"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"相片儲存失敗。"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"請稍候…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"使用相機前,請先插入 SD 卡。"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"正在準備 SD 卡…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"無法存取 SD 卡。"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"延時攝影錄製"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"應用程式無法連接到相機"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"相片或影片並未在裝置儲存。"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"拍攝中"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"選擇相機"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"後置鏡頭"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 6b583ff07..8ce20eba8 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"相機發生錯誤"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"無法連接相機。"</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"由於安全性政策規定,相機已遭停用。"</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"儲存相片或影片時發生問題。"</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"無法儲存相片。"</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"請稍候…"</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"使用相機前,請先插入 SD 卡。"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"正在準備 SD 卡…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"無法存取 SD 卡。"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"縮時攝影錄製"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"應用程式無法與相機連線"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"相片或影片未儲存到裝置。"</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"拍攝中"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"選擇相機"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"後置"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 577976bee..085a6af23 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -67,11 +67,15 @@
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Iphutha lekhamela"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Ayikwazi ukuxhuma kukhamela."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Ikhamela ikhutshaziwe ngenxa yezinqubomgomo zokuphepha."</string>
+ <string name="media_storage_failure" msgid="1699400130652902305">"Kube nenkinga yokulondoloza isithombe sakho noma ividiyo."</string>
+ <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Ukuhluleka kwesitoreji sesithombe."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Sicela ulinde..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Faka ikhadi le-SD ngaphambi kokusebenzisa ikhamela."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Ilungiselela ikhadi le-SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Yehlukekile ukufinyelela kwikhadi le-SD."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Ukurekhoda ukuphela kwesikhathi"</string>
+ <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Uhlelo lokusebenza alikwazanga ukuxhumeka kukhamela"</string>
+ <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Isithombe noma ividiyo ayizange ilondolozwe kudivayisi."</string>
<string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Iyathwebula"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Khetha ikhamela"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Emuva"</string>