summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-11 09:51:55 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-11 09:51:55 -0700
commit1fee657d480865262f8e4659624b1ae40f2963a6 (patch)
treebc4f7252b926bb7660ba07df97ead3921eca9811 /res/values-sr
parent981eb996de64e9e798fa76c59e50d52e6dc1aa8f (diff)
downloadandroid_packages_apps_Camera2-1fee657d480865262f8e4659624b1ae40f2963a6.tar.gz
android_packages_apps_Camera2-1fee657d480865262f8e4659624b1ae40f2963a6.tar.bz2
android_packages_apps_Camera2-1fee657d480865262f8e4659624b1ae40f2963a6.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I77039d1b70cd2caa6f758fd1773e40289198b552 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sr')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml7
1 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 8981813ad..ebb7268ee 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -68,6 +68,7 @@
<string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Повезивање са камером није могуће."</string>
<string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Камера је онемогућена због смерница за безбедност."</string>
<string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Дошло је до проблема при чувању слике или видеа."</string>
+ <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Апликација нема неопходну дозволу потребну за покретање. Проверите подешавања дозвола."</string>
<string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Чување слике није успело."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Сачекајте..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Уметните SD картицу пре коришћења камере."</string>
@@ -212,7 +213,7 @@
<string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Видео је снимљен %s"</string>
<string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Панорама је снимљена %s"</string>
<string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Photo Sphere-а је снимљена %s"</string>
- <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Замагљивање објектива је снимљено %s"</string>
+ <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Слика са ефектом замагљивања је снимљена %s"</string>
<string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Обрада медија"</string>
<string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Укључи/искључи листу режима"</string>
<string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Листа режима"</string>
@@ -296,12 +297,12 @@
<string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Снимање у дужем интервалу"</string>
<string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Широки угао"</string>
<string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Панорама"</string>
- <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Замагљивање објектива"</string>
+ <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Замагљивање слике"</string>
<string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Пребаците на режим камере"</string>
<string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Пребаците на видео камеру"</string>
<string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Пребаците на режим Photo Sphere"</string>
<string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Пребаците на режим панораме"</string>
- <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Пребацивање на режим Замагљивања објектива"</string>
+ <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Пребацивање на режим Замагљивања слике"</string>
<string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Отворите подешавања"</string>
<string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Затворите подешавања"</string>
<string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plus је искључен"</string>