summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
blob: 8ff0c04bf8227ac2aab72ebf29906c5e0e518174 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">询问延迟提醒时长</string>
  <!-- Summaries for using custom snooze delays -->
  <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">延迟提醒时询问持续时长</string>
  <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">总是使用默认的延迟提醒时长</string>
  <!-- Title of custom snooze delay dialog -->
  <string name="snooze_delay_dialog_title">设定延迟提醒的重复时间</string>
  <!-- List item label for setting the default snooze delay -->
  <string name="preferences_default_snooze_delay_title">默认延迟提醒时长</string>
  <!-- Title of dialog for setting the default snooze delay -->
  <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">默认延迟提醒时长</string>
  <!-- Default value for the default snooze delay (in minutes) -->
  <!-- Label values for the default start page preference. -->
  <string name="default_start_title">默认视图</string>
  <string name="default_start_last">以前使用的视图</string>
  <!-- Delete Events related -->
  <string name="events_delete">删除事件</string>
  <string name="action_select_all">全选</string>
  <string name="action_select_none">取消全选</string>
  <string name="action_delete">完成</string>
  <string name="all_events">所有事件</string>
  <string name="no_events">没有可用的事件</string>
  <string name="evt_del_dlg_title">删除事件?</string>
  <string name="evt_del_dlg_msg_selected">将删除选中的事件</string>
  <string name="evt_del_dlg_msg_all">所有事件都将被删除</string>
  <string name="no_events_selected">没有事件被选中</string>
  <!-- This is a label on a menu item. Pressing this menu item allows the
         user to go to the calendars to display [CHAR LIMIT=20] -->
  <string name="go_to">转到</string>
  <!-- Sharing calendar event -->
  <string name="cal_share_intent_title">将事件发送到:</string>
  <string name="cal_export_event_sdcard_title">导出到 SD 卡</string>
  <string name="cal_export_succ_msg">成功导出事件:%1s</string>
  <string name="cal_import_menu_title">导入事件</string>
  <string name="cal_nothing_to_import">没有可供导入的事件</string>
  <string name="cal_import_error_msg">导入到日历失败</string>
  <string name="cal_pick_ics">选择要导入的文件</string>
  <!-- Toast message displayed when ics file to share an event can't be generated -->
  <string name="error_generating_ics">分享事件时出现问题</string>
  <string name="share_label">分享</string>
  <!-- Strings for buttons in drop down menu -->
  <string name="buttons_list_0"></string>
  <string name="buttons_list_1"></string>
  <string name="buttons_list_2"></string>
  <string name="buttons_list_3">日程</string>
  <string name="buttons_list_4"></string>
</resources>