summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl/strings.xml
blob: 876140a094bf903615365cfbb3e4ee7ec3fc49ea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalendarz"</string>
    <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Co"</string>
    <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Gdzie"</string>
    <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Kiedy"</string>
    <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Strefa czasowa"</string>
    <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Goście"</string>
    <string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Powtórzenie"</string>
    <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(Bez tytułu)"</string>
  <plurals name="Nminutes">
    <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 min"</item>
    <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nmins">
    <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 min"</item>
    <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nhours">
    <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 godzina"</item>
    <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> godz."</item>
  </plurals>
  <plurals name="Ndays">
    <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 dzień"</item>
    <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dni"</item>
  </plurals>
  <plurals name="weekN">
    <item quantity="other" msgid="8085184869561028365">"TYDZIEŃ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
  </plurals>
    <string name="calendar_refresh" msgid="6172731193680500025">"Odśwież"</string>
    <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Pokaż dzień"</string>
    <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Plan dnia"</string>
    <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Dzień"</string>
    <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Tydzień"</string>
    <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Miesiąc"</string>
    <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Wyświetl wydarzenie"</string>
    <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Nowe wydarzenie"</string>
    <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Edytuj wydarzenie"</string>
    <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Usuń wydarzenie"</string>
    <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Dzisiaj"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Ustawienia"</string>
    <string name="menu_select_visible_calendars" msgid="735670432781741817">"Kalendarze do wyświetlenia"</string>
    <string name="search" msgid="550656004486017426">"Szukaj"</string>
    <string name="hide_controls" msgid="830320505938520882">"Ukryj nawigację"</string>
    <string name="show_controls" msgid="715520586028062621">"Pokaż nawigację"</string>
    <string name="select_visible_calendars_title" msgid="5285053789530752843">"Kalendarze do wyświetlenia"</string>
    <string name="synced" msgid="7913940305983383493">"zsynchronizowany"</string>
    <string name="not_synced" msgid="4275114941801829419">"niezsynchronizowany"</string>
    <string name="acct_not_synced" msgid="2225937158458147648">"To konto nie jest synchronizowane i kalendarze mogą być nieaktualne."</string>
    <string name="accounts" msgid="849401841083180306">"Konta i synchronizacja"</string>
    <string name="select_synced_calendars_title" msgid="7122363881046468658">"Kalendarze do synchronizacji"</string>
    <string name="select_synced_calendars_button" msgid="8890542984949996251">"Kalendarze do synchronizacji"</string>
    <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Nazwa wydarzenia"</string>
    <string name="hint_where" msgid="4972598001033801974">"Lokalizacja"</string>
    <string name="hint_description" msgid="1910143586169033232">"Opis"</string>
    <string name="hint_attendees" msgid="1650488163176888480">"Goście"</string>
    <string name="creating_event" msgid="5252306542761552414">"Utworzono wydarzenie"</string>
    <string name="saving_event" msgid="7716081507367732169">"Zapisano wydarzenie"</string>
    <string name="empty_event" msgid="757898251276814787">"Nie utworzono: puste wydarzenie"</string>
    <string name="creating_event_with_guest" msgid="608830786504021732">"Zaproszenia zostały wysłane"</string>
    <string name="saving_event_with_guest" msgid="6177245412801310483">"Aktualne informacje zostały wysłane"</string>
    <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Powiadomienia kalendarza"</string>
    <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Wyświetl wydarzenie"</string>
    <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Zaproszenie na spotkanie"</string>
    <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"Do"</string>
    <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"Od"</string>
    <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Cały dzień"</string>
    <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Kalendarz"</string>
    <string name="edit_event_show_all" msgid="4558049350756058301">"Pokaż wszystkie"</string>
    <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Opis"</string>
    <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Pokaż mój stan jako"</string>
    <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Prywatność"</string>
    <string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">"Dodaj przypomnienie"</string>
    <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Brak kalendarzy"</string>
    <string name="no_calendars_found" msgid="4265845606733761102">"Zanim możliwe będzie dodawanie wydarzeń, należy dodać do urządzenia co najmniej jedno konto Kalendarza i ustawić kalendarz jako widoczny. Dotknij przycisku „Dodaj konto”, aby dodać konto (jeśli dodano konto przed chwilą, poczekaj na zakończenie synchronizacji i spróbuj ponownie). Możesz też dotknąć przycisku Anuluj i upewnić się, że co najmniej jeden kalendarz jest widoczny."</string>
    <string name="add_account" msgid="1669072099756774952">"Dodaj konto"</string>
    <string name="add_guests_label" msgid="7294569977062998743">"Dodaj gości"</string>
    <string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Kalendarz:"</string>
    <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Organizator:"</string>
    <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Uczestnictwo"</string>
    <string name="response_yes" msgid="2027484304899988350">"Tak"</string>
    <string name="response_maybe" msgid="7791500973627841695">"Być może"</string>
    <string name="response_no" msgid="561911691884148136">"Nie"</string>
    <string name="event_info_organizer" msgid="9138683335394832629">"Organizator:"</string>
    <string name="event_info_desc_more" msgid="2961880675118098743">"Więcej"</string>
    <string name="event_info_desc_less" msgid="8295683160345195225">"Mniej"</string>
    <string name="event_info_reminders_label" msgid="8913097552956388972">"Przypomnienia"</string>
    <string name="agenda_today" msgid="5965841338467422191">"DZIŚ, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="agenda_yesterday" msgid="4170964206728599693">"WCZORAJ, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="agenda_tomorrow" msgid="3893625470780723605">"JUTRO, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Trwa wczytywanie..."</string>
    <string name="show_older_events" msgid="5140647493681439926">"Dotknij, aby wyświetlić wydarzenia przed okresem <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="show_newer_events" msgid="2604638815440163080">"Dotknij, aby wyświetlić wydarzenia po okresie <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_title" msgid="8898015280250716254">"Szukaj w moich kalendarzach"</string>
    <string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"Liczba wydarzeń"</string>
    <string name="edit_event_label" msgid="7413222956349977161">"Szczegóły"</string>
    <string name="edit_label" msgid="8934331258435656534">"Edytuj"</string>
    <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Usuń"</string>
    <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Gotowe"</string>
    <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Anuluj"</string>
    <string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"Importuj"</string>
    <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Odłóż wszystkie"</string>
    <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Zamknij wszystkie"</string>
    <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Wydarzenie jednorazowe"</string>
    <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Codziennie"</string>
    <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Codziennie (pn-pt)"</string>
    <string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Co tydzień (<xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Co miesiąc (co <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Co miesiąc"</string>
    <string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Co rok"</string>
    <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Co miesiąc (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>. każdego miesiąca)"</string>
    <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Co rok (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="custom" product="tablet" msgid="3784569535926286624">"Niestandardowo… (nie można dostosować w tablecie)"</string>
    <string name="custom" product="default" msgid="3015205670911301856">"Niestandardowo… (nie można dostosować na telefonie)"</string>
    <string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"Zmień tylko to wydarzenie."</string>
    <string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"Zmień wszystkie wydarzenia w serii."</string>
    <string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"Zmień to i wszystkie przyszłe wydarzenia."</string>
    <string name="new_event_dialog_label" msgid="7553105224561147916">"Nowe wydarzenie"</string>
    <string name="new_event_dialog_option" msgid="6154657379574669371">"Nowe wydarzenie"</string>
    <string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"To wydarzenie zostanie usunięte."</string>
    <string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"Usuń"</string>
    <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Zmień odpowiedź"</string>
    <string name="menu_general_preferences" msgid="4057784477122524106">"Ustawienia ogólne"</string>
    <string name="menu_about_preferences" msgid="160474554936812478">"Kalendarz – informacje"</string>
    <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Ustawienia"</string>
    <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Widok kalendarza"</string>
    <string name="preferences_reminder_title" msgid="6940022527071973010">"Ustawienia przypomnień"</string>
    <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Ukryj odrzucone"</string>
    <string name="preferences_week_start_day_title" msgid="4619489296444901622">"Początek tygodnia to"</string>
    <string name="preferences_week_start_day_dialog" msgid="5181634128884089113">"Początek tygodnia to"</string>
    <string name="preferences_clear_search_history_title" msgid="6619916370215282982">"Wyczyść historię wyszukiwania"</string>
    <string name="preferences_clear_search_history_summary" msgid="5813077357221990">"Usuń wszystkie przeprowadzone wyszukiwania"</string>
    <string name="search_history_cleared" msgid="7317062958300188595">"Wyczyszczono historię wyszukiwania"</string>
    <string name="preferences_alerts_title" msgid="6636088008103904020">"Powiadomienia"</string>
    <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"Wibracje"</string>
    <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_summary" msgid="2809567649955441757">"Wibracje również dla przypomnień"</string>
    <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"Wybierz dzwonek"</string>
    <string name="preferences_alerts_popup_title" msgid="6643468203670475296">"Wyskakujące powiadomienie"</string>
    <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Domyślne przypomnienie"</string>
    <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Domyślne przypomnienie"</string>
    <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
    <string name="preferences_use_home_tz_title" msgid="5597546849968598210">"Użyj domowej strefy czasowej"</string>
    <string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Godziny kalendarza w podróży dla domowej strefy czasowej"</string>
    <string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Domowa strefa czasowa"</string>
    <string name="preferences_show_week_num_title" msgid="5280734329664503461">"Pokaż numer tygodnia"</string>
    <string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"Informacje"</string>
    <string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"Wersja kompilacji"</string>
  <string-array name="prefEntries_alerts_vibrateWhen">
    <item msgid="2539376794936035639">"Zawsze"</item>
    <item msgid="8091719131860840185">"Tylko po wyciszeniu"</item>
    <item msgid="4552962311897985633">"Nigdy"</item>
  </string-array>
    <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"Wibracje"</string>
    <string name="gadget_title" msgid="939918875331310945">"Kalendarz"</string>
  <plurals name="month_more_events">
    <item quantity="one" msgid="8971334808414201327">"+1"</item>
    <item quantity="other" msgid="1997405398178470838">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
  </plurals>
    <string name="gadget_no_events" msgid="5209110911088302855">"Brak zbliżających się wydarzeń w kalendarzu"</string>
    <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Jutro"</string>
    <string name="copy_db" msgid="437691290566699292">"Wyślij bazę danych"</string>
    <string name="directory_searching_fmt" msgid="1232037509095606687">"Trwa wyszukiwanie w witrynie <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
    <string name="accessibility_remove_attendee" msgid="7082751172654698863">"Usuń uczestnika"</string>
    <string name="accessibility_pick_start_date" msgid="3926641487042699037">"Data rozpoczęcia"</string>
    <string name="accessibility_pick_start_time" msgid="4913428100936555149">"Godzina rozpoczęcia"</string>
    <string name="accessibility_pick_end_date" msgid="5624250196618643922">"Data zakończenia"</string>
    <string name="accessibility_pick_end_time" msgid="7120310166355224941">"Godzina zakończenia"</string>
    <string name="accessibility_pick_time_zone" msgid="7155465783500323811">"Strefa czasowa"</string>
    <string name="accessibility_add_reminder" msgid="2267950744060950152">"Dodaj przypomnienie"</string>
    <string name="accessibility_remove_reminder" msgid="5261609343259665139">"Usuń przypomnienie"</string>
    <string name="accessibility_add_attendee" msgid="5654014177472600916">"Dodaj uczestnika"</string>
    <string name="accessibility_sync_cal" msgid="6506181885764723383">"Synchronizuj kalendarz"</string>
    <string name="accessibility_all_day" msgid="4146955438811915282">"Wydarzenie całodniowe"</string>
    <string name="accessibility_repeats" msgid="1629279916830919582">"Powtarzanie"</string>
    <string name="accessibility_reminder_time" msgid="3594100545814579575">"Godzina przypomnienia"</string>
    <string name="accessibility_reminder_type" msgid="5339120699701437227">"Typ przypomnienia"</string>
    <string name="accessibility_reminder_showmeas" msgid="6669129015980006570">"Pokaż mój stan jako"</string>
    <string name="accessibility_reminder_privacy" msgid="8669288484484022771">"Prywatność"</string>
    <string name="template_announce_item_index" msgid="4067877800670753110">"Wydarzenie <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>