summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl/cm_strings.xml
blob: 5dfdf0c209e7bd7a2c535f867273a93e76cc133d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Pytaj o długość drzemki</string>
  <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Pytaj o długość drzemki za każdym razem</string>
  <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Zawsze używaj domyślnej długości drzemki</string>
  <string name="snooze_delay_dialog_title">Ustaw długość drzemki</string>
  <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Domyślny czas trwania drzemki</string>
  <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Domyślna długość drzemki</string>
  <string name="default_start_title">Domyślny widok</string>
  <string name="default_start_last">Poprzednio używany widok</string>
  <string name="events_delete">Usuń wydarzenia</string>
  <string name="action_select_all">Zaznacz wszystkie</string>
  <string name="action_select_none">Odznacz wszystkie</string>
  <string name="action_delete">Gotowe</string>
  <string name="all_events">Wszystkie wydarzenia</string>
  <string name="no_events">Brak dostępnych wydarzeń</string>
  <string name="evt_del_dlg_title">Usunąć wydarzenia?</string>
  <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Zaznaczone wydarzenia zostaną usunięte</string>
  <string name="evt_del_dlg_msg_all">Wszystkie wydarzenia zostaną usunięte</string>
  <string name="no_events_selected">Brak zaznaczonych wydarzeń</string>
  <string name="go_to">Przejdź do</string>
  <string name="cal_share_intent_title">Wyślij wydarzenie do:</string>
  <string name="cal_export_event_sdcard_title">Eksportuj na kartę SD</string>
  <string name="cal_export_succ_msg">Wydarzenie wyeksportowano pomyślnie: %1s</string>
  <string name="cal_import_menu_title">Importuj wydarzenie</string>
  <string name="cal_nothing_to_import">Nic do zaimportowania</string>
  <string name="cal_import_error_msg">Importowanie do kalendarza nie powiodło się</string>
  <string name="cal_pick_ics">Wybierz plik do zaimportowania</string>
  <string name="error_generating_ics">Napotkano problemy podczas udostępniania wydarzenia</string>
  <string name="share_label">Udostępnij</string>
</resources>