summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-it/cm_strings.xml
blob: a868bf0cac140beb08b19c897442d794f7fd8d7d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Chiedi ritardo rinvio allarme</string>
  <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Chiedi il tempo per il ritardo del rinvio dell\'allarme ogni volta che si pospone</string>
  <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Usa sempre il tempo di ritardo predefinito per il rinvio dell\'allarme</string>
  <string name="snooze_delay_dialog_title">Imposta tempo ritardo</string>
  <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Tempo ritardo rinvio</string>
  <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Tempo ritardo rinvio predefinito</string>
  <string name="default_start_title">Vista predefinita</string>
  <string name="default_start_last">Vista utilizzata precedentemente</string>
  <string name="events_delete">Elimina eventi</string>
  <string name="action_select_all">Seleziona tutti</string>
  <string name="action_select_none">Deseleziona tutti</string>
  <string name="action_delete">Fatto</string>
  <string name="all_events">Tutti gli eventi</string>
  <string name="no_events">Nessun evento disponibile</string>
  <string name="evt_del_dlg_title">Eliminare gli eventi?</string>
  <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Gli eventi selezionati verranno eliminati</string>
  <string name="evt_del_dlg_msg_all">Tutti gli eventi verranno eliminati</string>
  <string name="no_events_selected">Nessun evento selezionato</string>
  <string name="go_to">Vai a</string>
  <string name="cal_share_intent_title">Invia evento a:</string>
  <string name="cal_export_event_sdcard_title">Esporta su scheda SD</string>
  <string name="cal_export_succ_msg">Evento esportato con successo: %1s</string>
  <string name="cal_import_menu_title">Importa evento</string>
  <string name="cal_nothing_to_import">Nulla da importare</string>
  <string name="cal_import_error_msg">Importazione nel calendario non riuscita</string>
  <string name="cal_pick_ics">Scegliere il file da importare</string>
  <string name="error_generating_ics">Impossibile condividere l\'evento</string>
  <string name="share_label">Condividi</string>
</resources>