diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ug/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ug/cm_strings.xml | 78 |
1 files changed, 33 insertions, 45 deletions
diff --git a/res/values-ug/cm_strings.xml b/res/values-ug/cm_strings.xml index 30db3b8f..62aec0ca 100644 --- a/res/values-ug/cm_strings.xml +++ b/res/values-ug/cm_strings.xml @@ -16,49 +16,37 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىدىغان ۋاقىت ئۇزۇنلۇقىنى سورا</string> - <!-- Summaries for using custom snooze delays --> - <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختاتقاندا داۋاملىشىش ۋاقتىنى سورا</string> - <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">ھەمىشە ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىدىغان ۋاقىت ئۇزۇنلۇقىنى ئىشلەت</string> - <!-- Title of custom snooze delay dialog --> - <string name="snooze_delay_dialog_title">ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىدىغان قايتىلىنىش ۋاقتىنى بەلگىلەش</string> - <!-- List item label for setting the default snooze delay --> - <string name="preferences_default_snooze_delay_title">كۆڭۈلدىكى ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىش ۋاقتىنىڭ ئۇزۇنلۇقى</string> - <!-- Title of dialog for setting the default snooze delay --> - <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">كۆڭۈلدىكى ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىش ۋاقتى</string> - <!-- Default value for the default snooze delay (in minutes) --> - <!-- Label values for the default start page preference. --> - <string name="default_start_title">كۆڭۈلدىكى كۆرۈنۈش</string> - <string name="default_start_last">ئىلگىرى ئىشلەتكەن كۆرۈنۈش</string> - <!-- Delete Events related --> - <string name="events_delete">پائالىيەتلەرنى ئۆچۈر</string> - <string name="action_select_all">ھەممىنى تاللا</string> - <string name="action_select_none">ھەممىنى تاللىما</string> - <string name="action_delete">تامام</string> - <string name="all_events">ھەممە پائالىيەت</string> - <string name="no_events">ھېچقانداق پائالىيەت يوق</string> - <string name="evt_del_dlg_title">پائالىيەتلەرنى ئۆچۈرەمدۇ؟</string> - <string name="evt_del_dlg_msg_selected">تاللانغان پائالىيەتلەر ئۆچۈرۈلىدۇ</string> - <string name="evt_del_dlg_msg_all">ھەممە پائالىيەتلەر ئۆچۈرۈلىدۇ</string> - <string name="no_events_selected">ھېچقانداق پائالىيەت تاللانمىدى</string> - <!-- This is a label on a menu item. Pressing this menu item allows the - user to go to the calendars to display [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="go_to">يۆتكەل</string> - <!-- Sharing calendar event --> - <string name="cal_share_intent_title">پائالىيەتنى يوللاش ئورنى:</string> - <string name="cal_export_event_sdcard_title">SD كارتىغا چىقار</string> - <string name="cal_export_succ_msg">پائالىيەت مۇۋەپپەقىيەتلىك چىقىرىلدى: %1s</string> - <string name="cal_import_menu_title">پائالىيەت ئەكىر</string> - <string name="cal_nothing_to_import">ئەكىرىدىغان ھېچنېمە يوق</string> - <string name="cal_import_error_msg">يىلنامىگە ئەكىرەلمىدى</string> - <string name="cal_pick_ics">ئەكىرىدىغان ھۆججەتنى تاللاڭ</string> - <!-- Toast message displayed when ics file to share an event can't be generated --> - <string name="error_generating_ics">پائالىيەتنى ھەمبەھىرلىگەندە مەسىلە كۆرۈلدى</string> - <string name="share_label">ھەمبەھىر</string> - <!-- Strings for buttons in drop down menu --> - <string name="buttons_list_0">كۈن</string> - <string name="buttons_list_1">ھەپتە</string> - <string name="buttons_list_2">ئاي</string> - <string name="buttons_list_3">كۈنتەرتىپ</string> - <string name="buttons_list_4">Year</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىدىغان ۋاقىت ئۇزۇنلۇقىنى سورا</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختاتقاندا داۋاملىشىش ۋاقتىنى سورا</string> + <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">ھەمىشە ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىدىغان ۋاقىت ئۇزۇنلۇقىنى ئىشلەت</string> + <string name="snooze_delay_dialog_title">ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىدىغان قايتىلىنىش ۋاقتىنى بەلگىلەش</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_title">كۆڭۈلدىكى ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىش ۋاقتىنىڭ ئۇزۇنلۇقى</string> + <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">كۆڭۈلدىكى ئەسكەرتىشنى ۋاقىتلىق توختىتىش ۋاقتى</string> + <string name="default_start_title">كۆڭۈلدىكى كۆرۈنۈش</string> + <string name="default_start_last">ئىلگىرى ئىشلەتكەن كۆرۈنۈش</string> + <string name="events_delete">پائالىيەتلەرنى ئۆچۈر</string> + <string name="action_select_all">ھەممىنى تاللا</string> + <string name="action_select_none">ھەممىنى تاللىما</string> + <string name="action_delete">تامام</string> + <string name="all_events">ھەممە پائالىيەت</string> + <string name="no_events">ھېچقانداق پائالىيەت يوق</string> + <string name="evt_del_dlg_title">پائالىيەتلەرنى ئۆچۈرەمدۇ؟</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_selected">تاللانغان پائالىيەتلەر ئۆچۈرۈلىدۇ</string> + <string name="evt_del_dlg_msg_all">ھەممە پائالىيەتلەر ئۆچۈرۈلىدۇ</string> + <string name="no_events_selected">ھېچقانداق پائالىيەت تاللانمىدى</string> + <string name="go_to">يۆتكەل</string> + <string name="cal_share_intent_title">پائالىيەتنى يوللاش ئورنى:</string> + <string name="cal_export_event_sdcard_title">SD كارتىغا چىقار</string> + <string name="cal_export_succ_msg">پائالىيەت مۇۋەپپەقىيەتلىك چىقىرىلدى: %1s</string> + <string name="cal_import_menu_title">پائالىيەت ئەكىر</string> + <string name="cal_nothing_to_import">ئەكىرىدىغان ھېچنېمە يوق</string> + <string name="cal_import_error_msg">يىلنامىگە ئەكىرەلمىدى</string> + <string name="cal_pick_ics">ئەكىرىدىغان ھۆججەتنى تاللاڭ</string> + <string name="error_generating_ics">پائالىيەتنى ھەمبەھىرلىگەندە مەسىلە كۆرۈلدى</string> + <string name="share_label">ھەمبەھىر</string> + <string name="buttons_list_0">كۈن</string> + <string name="buttons_list_1">ھەپتە</string> + <string name="buttons_list_2">ئاي</string> + <string name="buttons_list_3">كۈنتەرتىپ</string> + <string name="buttons_list_4">Year</string> </resources> |