summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-in/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-in/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-in/cm_strings.xml28
1 files changed, 0 insertions, 28 deletions
diff --git a/res/values-in/cm_strings.xml b/res/values-in/cm_strings.xml
index cf5e7b08..d2770446 100644
--- a/res/values-in/cm_strings.xml
+++ b/res/values-in/cm_strings.xml
@@ -16,43 +16,15 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Minta pengingat jeda penundaan</string>
<!-- Summaries for using custom snooze delays -->
- <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Minta jeda penundaan setiap kali menunda pengingat</string>
- <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Selalu gunakan jeda penundaan baku</string>
<!-- Title of custom snooze delay dialog -->
- <string name="snooze_delay_dialog_title">Atur jeda penundaan</string>
<!-- List item label for setting the default snooze delay -->
- <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Waktu jeda tunda default</string>
<!-- Title of dialog for setting the default snooze delay -->
- <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Jeda tunda default</string>
<!-- Default value for the default snooze delay (in minutes) -->
<!-- Label values for the default start page preference. -->
- <string name="default_start_title">Tampilan default</string>
- <string name="default_start_last">Tampilan yang digunakan sebelumnya</string>
<!-- Delete Events related -->
- <string name="events_delete">Hapus acara</string>
- <string name="action_select_all">Pilih semua</string>
- <string name="action_select_none">Hapus centang semua</string>
- <string name="action_delete">Selesai</string>
- <string name="all_events">Semua acara</string>
- <string name="no_events">Tidak ada acara yang tersedia</string>
- <string name="evt_del_dlg_title">Hapus acara?</string>
- <string name="evt_del_dlg_msg_selected">Acara yang dipilih akan dihapus</string>
- <string name="evt_del_dlg_msg_all">Semua acara akan dihapus</string>
- <string name="no_events_selected">Tidak ada acara yang dipilih</string>
<!-- This is a label on a menu item. Pressing this menu item allows the
user to go to the calendars to display [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="go_to">Pergi ke</string>
<!-- Sharing calendar event -->
- <string name="cal_share_intent_title">Kirim acara ke:</string>
- <string name="cal_export_event_sdcard_title">Ekspor ke kartu SD</string>
- <string name="cal_export_succ_msg">Acara berhasil diekspor: %1s</string>
- <string name="cal_import_menu_title">Impor acara</string>
- <string name="cal_nothing_to_import">Tidak ada apapun untuk di impor</string>
- <string name="cal_import_error_msg">Mengimpor ke kalender gagal</string>
- <string name="cal_pick_ics">Pilih berkas yang akan diimpor</string>
<!-- Toast message displayed when ics file to share an event can't be generated -->
- <string name="error_generating_ics">Masalah ditemukan saat berbagi acara</string>
- <string name="share_label">Bagikan</string>
</resources>