diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-03-05 00:16:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-03-05 00:16:14 +0200 |
commit | 3bc4d8424f436cf932188b287fbdee2b7b209b6b (patch) | |
tree | e2888ffecb1c3ec310b4aab5a7cf6a40ee876cfd /res/values-zh-rCN | |
parent | 8e7228401be6212d9eafed772c82483b546e8ee5 (diff) | |
download | android_packages_apps_Calendar-3bc4d8424f436cf932188b287fbdee2b7b209b6b.tar.gz android_packages_apps_Calendar-3bc4d8424f436cf932188b287fbdee2b7b209b6b.tar.bz2 android_packages_apps_Calendar-3bc4d8424f436cf932188b287fbdee2b7b209b6b.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Ie2277e46413021cc4bb55796e2cb0c46c7eb62be
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rCN/cm_strings.xml | 11 |
1 files changed, 11 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml index 2b134e65..cfcfa971 100644 --- a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml @@ -17,13 +17,20 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">询问延迟提醒时长</string> + <!-- Summaries for using custom snooze delays --> <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">延迟提醒时询问持续时长</string> <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">总是使用默认的延迟提醒时长</string> + <!-- Title of custom snooze delay dialog --> <string name="snooze_delay_dialog_title">设定延迟提醒的重复时间</string> + <!-- List item label for setting the default snooze delay --> <string name="preferences_default_snooze_delay_title">默认延迟提醒时长</string> + <!-- Title of dialog for setting the default snooze delay --> <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">默认延迟提醒时长</string> + <!-- Default value for the default snooze delay (in minutes) --> + <!-- Label values for the default start page preference. --> <string name="default_start_title">默认视图</string> <string name="default_start_last">以前使用的视图</string> + <!-- Delete Events related --> <string name="events_delete">删除事件</string> <string name="action_select_all">全选</string> <string name="action_select_none">取消全选</string> @@ -34,7 +41,10 @@ <string name="evt_del_dlg_msg_selected">将删除选中的事件</string> <string name="evt_del_dlg_msg_all">所有事件都将被删除</string> <string name="no_events_selected">没有事件被选中</string> + <!-- This is a label on a menu item. Pressing this menu item allows the + user to go to the calendars to display [CHAR LIMIT=20] --> <string name="go_to">转到</string> + <!-- Sharing calendar event --> <string name="cal_share_intent_title">将事件发送到:</string> <string name="cal_export_event_sdcard_title">导出到 SD 卡</string> <string name="cal_export_succ_msg">成功导出事件:%1s</string> @@ -42,6 +52,7 @@ <string name="cal_nothing_to_import">没有可供导入的事件</string> <string name="cal_import_error_msg">导入到日历失败</string> <string name="cal_pick_ics">选择要导入的文件</string> + <!-- Toast message displayed when ics file to share an event can't be generated --> <string name="error_generating_ics">分享事件时出现问题</string> <string name="share_label">分享</string> </resources> |