summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-or-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-17 21:56:54 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-17 21:56:54 +0200
commit48b2b679dd7869386b291bf236ed80c8a262c8ae (patch)
treeb1bb2ada92eb4dfc4b34f8ea1cab4675f4b0d0b0 /res/values-or-rIN
parent3bc4d8424f436cf932188b287fbdee2b7b209b6b (diff)
downloadandroid_packages_apps_Calendar-48b2b679dd7869386b291bf236ed80c8a262c8ae.tar.gz
android_packages_apps_Calendar-48b2b679dd7869386b291bf236ed80c8a262c8ae.tar.bz2
android_packages_apps_Calendar-48b2b679dd7869386b291bf236ed80c8a262c8ae.zip
Automatic translation import
Change-Id: I06912c1a30f521cbd7cb06e447d2c0dd3690d586
Diffstat (limited to 'res/values-or-rIN')
-rw-r--r--res/values-or-rIN/cm_plurals.xml27
-rw-r--r--res/values-or-rIN/cm_strings.xml28
2 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-or-rIN/cm_plurals.xml b/res/values-or-rIN/cm_plurals.xml
new file mode 100644
index 00000000..e19cab52
--- /dev/null
+++ b/res/values-or-rIN/cm_plurals.xml
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="events_selected">
+ <item quantity="one">%1$d ଇଭେଣ୍ଟସମୂହ ଚୟନ କରାଯାଇଛି</item>
+ <item quantity="other">%1$d ଇଭେଣ୍ଟସମୂହ ଚୟନ କରାଯାଇଛି</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="select_events_to_share">
+ <item quantity="one">ଅଂଶୀଦାର କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଘଟଣା ଚୟନ କରନ୍ତୁ</item>
+ <item quantity="other">ଅଂଶୀଦାର କରିବା ପାଇଁ ଇଭେଣ୍ଟସମୂହ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-or-rIN/cm_strings.xml b/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
index d2770446..92dc6f02 100644
--- a/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
@@ -16,15 +16,43 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">ରିମେଣ୍ଡର୍‍ ସ୍ନୁଜ୍‍ ଡିଲେ ପାଇଁ ପଚାରନ୍ତୁ</string>
<!-- Summaries for using custom snooze delays -->
+ <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">ରିମେଣ୍ଡର୍‍ ସ୍ନୁଜ୍‍ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ସ୍ନୁଜ୍‍ ଡିଲେ ପାଇଁ ପଚାରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">ଡିଫଲ୍ଟ ସ୍ନୁଜ୍‍ ଡିଲେ ସର୍ବଦା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Title of custom snooze delay dialog -->
+ <string name="snooze_delay_dialog_title">ସ୍ନୁଜ୍‍ ଡିଲେ ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- List item label for setting the default snooze delay -->
+ <string name="preferences_default_snooze_delay_title">ଡିଫ‍ଲ୍ଟ ସ୍ନୁଜ୍‍ ଡିଲେ ସମୟ</string>
<!-- Title of dialog for setting the default snooze delay -->
+ <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">ଡିଫ‍ଲ୍ଟ ସ୍ନୁଜ୍‍ ଡିଲେ</string>
<!-- Default value for the default snooze delay (in minutes) -->
<!-- Label values for the default start page preference. -->
+ <string name="default_start_title">ଡିଫଲ୍ଟ ଦର୍ଶନ</string>
+ <string name="default_start_last">ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହୃତ ଦର୍ଶନ</string>
<!-- Delete Events related -->
+ <string name="events_delete">ଇଭେଣ୍ଟସମୂହ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="action_select_all">ସମସ୍ତ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="action_select_none">ସମସ୍ତ ଅଣଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="action_delete">ସମାପ୍ତ</string>
+ <string name="all_events">ସମସ୍ତ ଇଭେଣ୍ଟସ୍</string>
+ <string name="no_events">କୌଣସି ଇଭେଣ୍ଟସମୂହ ଉପଲ‍ବ୍ଧ ନାହିଁ</string>
+ <string name="evt_del_dlg_title">ଇଭେଣ୍ଟସମୂହ ବିଲୋପ କରିବେ କି?</string>
+ <string name="evt_del_dlg_msg_selected">ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ଇଭେଣ୍ଟସମୂହ ବିଲୋପିତ ହୋଇଯିବ</string>
+ <string name="evt_del_dlg_msg_all">ସମସ୍ତ ଇଭେଣ୍ଟସମୂହ ବିଲୋପିତ ହୋଇଯିବ</string>
+ <string name="no_events_selected">କୌଣସି ଇଭେଣ୍ଟସମୂହ ଚୟନ କରାଯାଇନାହିଁ</string>
<!-- This is a label on a menu item. Pressing this menu item allows the
user to go to the calendars to display [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="go_to">ଏଥିକୁ ଯାଆନ୍ତୁ</string>
<!-- Sharing calendar event -->
+ <string name="cal_share_intent_title">ଇଭେଣ୍ଟ ଏଠାକୁ ପଠାନ୍ତୁ:</string>
+ <string name="cal_export_event_sdcard_title">SD କାର୍ଡକୁ ରପ୍ତାନୀ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="cal_export_succ_msg">କାୟଯ୍ର୍କ୍ରମ ସଫଳତାର ସହିତ ରପ୍ତାନୀ ହୋଇ୍ଛି %1s</string>
+ <string name="cal_import_menu_title">ଇଭେଣ୍ଟ ଆମଦାନି କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="cal_nothing_to_import">ଆମଦାନି କରିବା ପାଇଁ କିଛି ନାହିଁ</string>
+ <string name="cal_import_error_msg">କ୍ୟାଲେଣ୍ଡରରେ ଆମଦାନି ବିଫଳ ହୋଇଛି</string>
+ <string name="cal_pick_ics">ଆମଦାନି କରିବା ପାଇଁ ଫାଇଲ୍‍ ଧରନ୍ତୁ</string>
<!-- Toast message displayed when ics file to share an event can't be generated -->
+ <string name="error_generating_ics">ଇଭେଣ୍ଟ ଅଂଶୀଦାର କରିବା ସମୟରେ ସମସ୍ୟା ଦେଖାଦେଉଛି</string>
+ <string name="share_label">ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ</string>
</resources>