summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ko
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:22:49 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:22:49 -0700
commit8c03a85bf91fe4cede66180affe5f67e37b0efd8 (patch)
tree7258e1335cc2f7a2bb2d7a3597ae6bd4793aae3f /res/values-ko
parent082ab48bc8093f890e5c585f9ae8b4f204efd818 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Calendar-8c03a85bf91fe4cede66180affe5f67e37b0efd8.tar.gz
android_packages_apps_Calendar-8c03a85bf91fe4cede66180affe5f67e37b0efd8.tar.bz2
android_packages_apps_Calendar-8c03a85bf91fe4cede66180affe5f67e37b0efd8.zip
Import revised translations.
Change-Id: I9b7f3a99c141b0f9766d0bcbb25e2ade74aefc55
Diffstat (limited to 'res/values-ko')
-rw-r--r--res/values-ko/arrays.xml4
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml46
2 files changed, 22 insertions, 28 deletions
diff --git a/res/values-ko/arrays.xml b/res/values-ko/arrays.xml
index fee9da64..57df80a3 100644
--- a/res/values-ko/arrays.xml
+++ b/res/values-ko/arrays.xml
@@ -173,7 +173,7 @@
</string-array>
<string-array name="delete_repeating_labels">
<item msgid="4208432367651646938">"이 일정만"</item>
- <item msgid="8626755531271570950">"이번 및 향후 일정"</item>
+ <!-- outdated translation 8626755531271570950 --> <item msgid="1536401639805370405">"이번 및 향후 일정"</item>
<item msgid="7833229563617435430">"모든 일정"</item>
</string-array>
<string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
@@ -181,7 +181,7 @@
<item msgid="6315440193748139854">"모든 일정"</item>
</string-array>
<string-array name="change_response_labels">
- <item msgid="2012815396992847028">"이번 일정만"</item>
+ <!-- outdated translation 2012815396992847028 --> <item msgid="3466644709343519437">"이번 일정만"</item>
<item msgid="140670561403965380">"모든 반복 일정"</item>
</string-array>
<string-array name="buttons_list">
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index c6ed113d..b4b72569 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -22,7 +22,6 @@
<string name="when_label" msgid="894636567327261599">"일시"</string>
<string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"시간대"</string>
<string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"참석자"</string>
- <string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g>(<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>개)"</string>
<string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"반복"</string>
<string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(제목 없음)"</string>
<plurals name="Nminutes">
@@ -60,22 +59,22 @@
<string name="search" msgid="550656004486017426">"검색"</string>
<string name="hide_controls" msgid="830320505938520882">"컨트롤 숨기기"</string>
<string name="show_controls" msgid="715520586028062621">"컨트롤 표시"</string>
- <string name="select_visible_calendars_title" msgid="5285053789530752843">"표시할 캘린더"</string>
+ <!-- outdated translation 5285053789530752843 --> <string name="select_visible_calendars_title" msgid="7944393060991949882">"표시할 캘린더"</string>
<string name="synced" msgid="7913940305983383493">"동기화됨"</string>
<string name="not_synced" msgid="4275114941801829419">"동기화 안됨"</string>
- <string name="acct_not_synced" msgid="2225937158458147648">"계정이 동기화되지 않아 캘린더 상태가 최신이 아닐 수 있습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 2225937158458147648 --> <string name="acct_not_synced" msgid="6126800985681230627">"계정이 동기화되지 않아 캘린더 상태가 최신이 아닐 수 있습니다."</string>
<string name="accounts" msgid="849401841083180306">"계정 및 동기화"</string>
- <string name="select_synced_calendars_title" msgid="7122363881046468658">"동기화할 캘린더"</string>
+ <!-- outdated translation 7122363881046468658 --> <string name="select_synced_calendars_title" msgid="7916084873075901448">"동기화할 캘린더"</string>
<string name="select_synced_calendars_button" msgid="8890542984949996251">"동기화할 캘린더"</string>
<string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"일정 이름"</string>
<string name="hint_where" msgid="4972598001033801974">"위치"</string>
<string name="hint_description" msgid="1910143586169033232">"설명"</string>
<string name="hint_attendees" msgid="1650488163176888480">"손님"</string>
- <string name="creating_event" msgid="5252306542761552414">"일정을 만들었습니다."</string>
- <string name="saving_event" msgid="7716081507367732169">"일정을 저장했습니다."</string>
- <string name="empty_event" msgid="757898251276814787">"빈 일정은 만들 수 없습니다."</string>
- <string name="creating_event_with_guest" msgid="608830786504021732">"초대장을 보냈습니다."</string>
- <string name="saving_event_with_guest" msgid="6177245412801310483">"업데이트를 보냈습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 5252306542761552414 --> <string name="creating_event" msgid="7516249252554059980">"일정을 만들었습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 7716081507367732169 --> <string name="saving_event" msgid="7694181017411177226">"일정을 저장했습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 757898251276814787 --> <string name="empty_event" msgid="9018699257414338634">"빈 일정은 만들 수 없습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 608830786504021732 --> <string name="creating_event_with_guest" msgid="8535098983005383300">"초대장을 보냈습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 6177245412801310483 --> <string name="saving_event_with_guest" msgid="8678551213800311856">"업데이트를 보냈습니다."</string>
<string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"캘린더 알림"</string>
<string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"일정 보기"</string>
<string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"회의 초대"</string>
@@ -89,10 +88,9 @@
<string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"공개여부"</string>
<string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">"알림 추가"</string>
<string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"캘린더 없음"</string>
- <string name="no_calendars_found" msgid="4265845606733761102">"일정을 추가하려면 기기에 하나 이상의 캘린더 계정을 추가하고 캘린더를 표시해야 합니다. 계정을 추가하려면 \'계정 추가\'를 터치합니다(계정을 추가한 지 얼마 되지 않은 경우 동기화가 완료될 때까지 기다렸다가 다시 시도하세요). 또는 취소를 터치하여 캘린더가 하나 이상 표시되는지 확인합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 4265845606733761102 --> <string name="no_calendars_found" msgid="8968682716053492187">"일정을 추가하려면 기기에 하나 이상의 캘린더 계정을 추가하고 캘린더를 표시해야 합니다. 계정을 추가하려면 \'계정 추가\'를 터치합니다(계정을 추가한 지 얼마 되지 않은 경우 동기화가 완료될 때까지 기다렸다가 다시 시도하세요). 또는 취소를 터치하여 캘린더가 하나 이상 표시되는지 확인합니다."</string>
<string name="create_an_account_desc" msgid="7249605109240576895">"캘린더는 Google 계정에서 사용할 때 더 효과적입니다."\n\n"• 어떤 웹 브라우저에서든 액세스하세요."\n"• 일정을 안전하게 백업하세요."</string>
<string name="add_account" msgid="1669072099756774952">"계정 추가"</string>
- <string name="add_guests_label" msgid="7294569977062998743">"참석자 추가"</string>
<string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"캘린더:"</string>
<string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"주최자:"</string>
<string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"참석하시겠습니까?"</string>
@@ -110,13 +108,11 @@
<string name="show_older_events" msgid="5140647493681439926">"<xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> 이전 일정을 보려면 터치하세요."</string>
<string name="show_newer_events" msgid="2604638815440163080">"<xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> 이후 일정을 보려면 터치하세요."</string>
<string name="search_title" msgid="8898015280250716254">"내 캘린더 검색"</string>
- <string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"일정 개수"</string>
<string name="edit_event_label" msgid="7413222956349977161">"세부정보"</string>
<string name="edit_label" msgid="8934331258435656534">"수정"</string>
<string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"삭제"</string>
<string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"완료"</string>
<string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"취소"</string>
- <string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"가져오기"</string>
<string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"모든 알람 일시 중지"</string>
<string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"모두 해제"</string>
<string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"한번만"</string>
@@ -128,18 +124,17 @@
<string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"매년"</string>
<string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"매월(<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>일)"</string>
<string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"매년(<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="custom" product="tablet" msgid="3784569535926286624">"맞춤설정...(태블릿에서는 맞춤설정할 수 없음)"</string>
- <string name="custom" product="default" msgid="3015205670911301856">"맞춤 설정...(휴대전화에서는 맞춤 설정할 수 없음)"</string>
- <string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"이 일정만 변경합니다."</string>
- <string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"반복되는 모든 일정을 변경합니다."</string>
- <string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"이번 일정과 향후 일정을 변경합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 3784569535926286624 --> <string name="custom" product="tablet" msgid="3806817351377723249">"맞춤설정...(태블릿에서는 맞춤설정할 수 없음)"</string>
+ <!-- outdated translation 3784569535926286624 --> <string name="custom" product="default" msgid="4137468716966004993">"맞춤설정...(태블릿에서는 맞춤설정할 수 없음)"</string>
+ <!-- outdated translation 4501745557655992422 --> <string name="modify_event" msgid="5982876409997142690">"이 일정만 변경합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 7506579040966638538 --> <string name="modify_all" msgid="4421657265864209041">"반복되는 모든 일정을 변경합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 4333745734894639276 --> <string name="modify_all_following" msgid="3017428541066390380">"이번 일정과 향후 일정을 변경합니다."</string>
<string name="new_event_dialog_label" msgid="7553105224561147916">"새 일정"</string>
<string name="new_event_dialog_option" msgid="6154657379574669371">"새 일정"</string>
- <string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"일정이 삭제됩니다."</string>
- <string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"삭제"</string>
+ <!-- outdated translation 8738491083082780492 --> <string name="delete_this_event_title" msgid="518402946676919384">"일정이 삭제됩니다."</string>
<string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"회신 변경"</string>
- <string name="menu_general_preferences" msgid="4057784477122524106">"일반 환경설정"</string>
- <string name="menu_about_preferences" msgid="160474554936812478">"캘린더 정보"</string>
+ <!-- outdated translation 4057784477122524106 --> <string name="menu_general_preferences" msgid="2812705323334260708">"일반 환경설정"</string>
+ <!-- outdated translation 160474554936812478 --> <string name="menu_about_preferences" msgid="6124375438237674973">"캘린더 정보"</string>
<string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"설정"</string>
<string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"캘린더 보기 설정"</string>
<string name="preferences_reminder_title" msgid="6940022527071973010">"알림 설정"</string>
@@ -147,12 +142,11 @@
<string name="preferences_week_start_day_title" msgid="4619489296444901622">"한 주의 시작"</string>
<string name="preferences_week_start_day_dialog" msgid="5181634128884089113">"한 주의 시작"</string>
<string name="preferences_clear_search_history_title" msgid="6619916370215282982">"검색기록 지우기"</string>
- <string name="preferences_clear_search_history_summary" msgid="5813077357221990">"수행한 모든 검색 삭제"</string>
- <string name="search_history_cleared" msgid="7317062958300188595">"검색기록이 지워짐"</string>
+ <!-- outdated translation 5813077357221990 --> <string name="preferences_clear_search_history_summary" msgid="7864674093455778158">"수행한 모든 검색 삭제"</string>
+ <!-- outdated translation 7317062958300188595 --> <string name="search_history_cleared" msgid="1536707558435227567">"검색기록이 지워짐"</string>
<string name="preferences_alerts_title" msgid="6636088008103904020">"알림"</string>
<string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"진동"</string>
- <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_summary" msgid="2809567649955441757">"진동 알림"</string>
- <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"알림음 선택"</string>
+ <!-- outdated translation 7565118268120729644 --> <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7872809411438804447">"알림음 선택"</string>
<string name="preferences_alerts_popup_title" msgid="6643468203670475296">"팝업 알림"</string>
<string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"기본 알림 시간"</string>
<string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"기본 알림 시간"</string>