summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:34:43 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-12-25 19:34:43 +0200
commitecf9b827857dedcdf6ea60557434cbfc6a8bb424 (patch)
tree2064776712d623c38982cbad1522b0b910180133 /res/values-ast-rES
parentc567b7943d324f49368e140fb863aab202e19172 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Calendar-ecf9b827857dedcdf6ea60557434cbfc6a8bb424.tar.gz
android_packages_apps_Calendar-ecf9b827857dedcdf6ea60557434cbfc6a8bb424.tar.bz2
android_packages_apps_Calendar-ecf9b827857dedcdf6ea60557434cbfc6a8bb424.zip
Automatic translation import
Change-Id: I213c307fe1b655dd28316d91112556b25285aee9
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES')
-rw-r--r--res/values-ast-rES/arrays.xml5
-rw-r--r--res/values-ast-rES/strings.xml64
2 files changed, 0 insertions, 69 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/arrays.xml b/res/values-ast-rES/arrays.xml
index 028198b9..fae79817 100644
--- a/res/values-ast-rES/arrays.xml
+++ b/res/values-ast-rES/arrays.xml
@@ -92,11 +92,6 @@
<item>Esti y otros eventos postreros</item>
<item>Tolos eventos</item>
</string-array>
- <integer-array name="delete_repeating_values">
- <item>0</item>
- <item>1</item>
- <item>2</item>
- </integer-array>
<string-array name="delete_repeating_labels_no_selected">
<item>Esti y otros eventos postreros</item>
<item>Tolos eventos</item>
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml
index d46adae9..e85949e6 100644
--- a/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -28,26 +28,6 @@
<string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="repeats_label">Repetición</string>
<string name="no_title_label">(Ensin títulu)</string>
- <plurals name="Nminutes">
- <item quantity="one">1 minutu</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
- </plurals>
- <plurals name="Nmins">
- <item quantity="one">1 minutu</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
- </plurals>
- <plurals name="Nhours">
- <item quantity="one">1 hora</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hores</item>
- </plurals>
- <plurals name="Ndays">
- <item quantity="one">1 día</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> díes</item>
- </plurals>
- <plurals name="weekN">
- <item quantity="one">SELMANA <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item>
- <item quantity="other">SELMANES <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item>
- </plurals>
<string name="calendar_refresh">"Anovar"</string>
<string name="show_day_view">"Amosar día"</string>
<string name="agenda_view">"Axenda"</string>
@@ -149,19 +129,7 @@
<string name="snooze_label">"Posponer"</string>
<string name="does_not_repeat">Eventu únicu</string>
<string name="endByDate">; hasta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g></string>
- <plurals name="endByCount">
- <item quantity="one">; una vegada</item>
- <item quantity="other">; <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegaes</item>
- </plurals>
- <plurals name="daily">
- <item quantity="one">Caldía</item>
- <item quantity="other">Cada <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> díes</item>
- </plurals>
<string name="every_weekday">"Cada día llaborable (Llu\u2013Vie)"</string>
- <plurals name="weekly">
- <item quantity="one">Selmanalmente el <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="other">Cada <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> selmanes el <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item>
- </plurals>
<string name="monthly">Mensualmente</string>
<string name="yearly_plain">Añalmente</string>
<string name="monthly_on_day">"Cada mes (el día <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -201,10 +169,6 @@
<string name="preferences_about_title">Tocante a</string>
<string name="preferences_build_version">Versión de la compilación</string>
<string name="gadget_title">Calendariu</string>
- <plurals name="month_more_events">
- <item quantity="one">"+1"</item>
- <item quantity="other">+<xliff:g id="number">%d</xliff:g></item>
- </plurals>
<string name="gadget_no_events">Nun hai futuros eventos nel calendariu.</string>
<string name="tardis">TARDIS</string>
<string name="preferences_experimental_category">Esperimental</string>
@@ -240,42 +204,14 @@
<string name="accessibility_email_notification">Escribir a convidaos</string>
<string name="day_view_new_event_hint">Amestar eventu</string>
<string name="template_announce_item_index">Eventu <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g></string>
- <plurals name="Nevents">
- <item quantity="one">1 eventu</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> eventos</item>
- </plurals>
- <plurals name="N_remaining_events">
- <item quantity="one">+1 eventu</item>
- <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> eventos</item>
- </plurals>
<string name="acessibility_selected_marker_description">Eventu seleicionáu</string>
<string name="do_not_check">NUN seleicionar -&gt;</string>
<string name="recurrence_dialog_title">Repetir</string>
<string name="recurrence_dialog_title_never">Nun se repite</string>
- <plurals name="recurrence_interval_daily">
- <item quantity="one">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> día</item>
- <item quantity="other">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> díes</item>
- </plurals>
- <plurals name="recurrence_interval_weekly">
- <item quantity="one">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> selmana</item>
- <item quantity="other">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> selmanes</item>
- </plurals>
- <plurals name="recurrence_interval_monthly">
- <item quantity="one">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mes</item>
- <item quantity="other">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> meses</item>
- </plurals>
- <plurals name="recurrence_interval_yearly">
- <item quantity="one">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> añu</item>
- <item quantity="other">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> años</item>
- </plurals>
<string name="recurrence_month_pattern_by_day">el mesmu día de cada mes</string>
<string name="recurrence_end_continously">Siempre</string>
<string name="recurrence_end_date_label">Hasta una data</string>
<string name="recurrence_end_date">Hasta\'l <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g></string>
<string name="recurrence_end_count_label">Pa un númberu d\'eventos</string>
- <plurals name="recurrence_end_count">
- <item quantity="one">Pa <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> eventu</item>
- <item quantity="other">Pa <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> eventos</item>
- </plurals>
<string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description">camudar data de finalización</string>
</resources>