diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-12-25 19:34:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-12-25 19:34:43 +0200 |
commit | ecf9b827857dedcdf6ea60557434cbfc6a8bb424 (patch) | |
tree | 2064776712d623c38982cbad1522b0b910180133 /res/values-ast-rES | |
parent | c567b7943d324f49368e140fb863aab202e19172 (diff) | |
download | android_packages_apps_Calendar-ecf9b827857dedcdf6ea60557434cbfc6a8bb424.tar.gz android_packages_apps_Calendar-ecf9b827857dedcdf6ea60557434cbfc6a8bb424.tar.bz2 android_packages_apps_Calendar-ecf9b827857dedcdf6ea60557434cbfc6a8bb424.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I213c307fe1b655dd28316d91112556b25285aee9
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES')
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/arrays.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/strings.xml | 64 |
2 files changed, 0 insertions, 69 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/arrays.xml b/res/values-ast-rES/arrays.xml index 028198b9..fae79817 100644 --- a/res/values-ast-rES/arrays.xml +++ b/res/values-ast-rES/arrays.xml @@ -92,11 +92,6 @@ <item>Esti y otros eventos postreros</item> <item>Tolos eventos</item> </string-array> - <integer-array name="delete_repeating_values"> - <item>0</item> - <item>1</item> - <item>2</item> - </integer-array> <string-array name="delete_repeating_labels_no_selected"> <item>Esti y otros eventos postreros</item> <item>Tolos eventos</item> diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml index d46adae9..e85949e6 100644 --- a/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -28,26 +28,6 @@ <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> <string name="repeats_label">Repetición</string> <string name="no_title_label">(Ensin títulu)</string> - <plurals name="Nminutes"> - <item quantity="one">1 minutu</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item> - </plurals> - <plurals name="Nmins"> - <item quantity="one">1 minutu</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item> - </plurals> - <plurals name="Nhours"> - <item quantity="one">1 hora</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hores</item> - </plurals> - <plurals name="Ndays"> - <item quantity="one">1 día</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> díes</item> - </plurals> - <plurals name="weekN"> - <item quantity="one">SELMANA <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> - <item quantity="other">SELMANES <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item> - </plurals> <string name="calendar_refresh">"Anovar"</string> <string name="show_day_view">"Amosar día"</string> <string name="agenda_view">"Axenda"</string> @@ -149,19 +129,7 @@ <string name="snooze_label">"Posponer"</string> <string name="does_not_repeat">Eventu únicu</string> <string name="endByDate">; hasta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g></string> - <plurals name="endByCount"> - <item quantity="one">; una vegada</item> - <item quantity="other">; <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegaes</item> - </plurals> - <plurals name="daily"> - <item quantity="one">Caldía</item> - <item quantity="other">Cada <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> díes</item> - </plurals> <string name="every_weekday">"Cada día llaborable (Llu\u2013Vie)"</string> - <plurals name="weekly"> - <item quantity="one">Selmanalmente el <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item> - <item quantity="other">Cada <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> selmanes el <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item> - </plurals> <string name="monthly">Mensualmente</string> <string name="yearly_plain">Añalmente</string> <string name="monthly_on_day">"Cada mes (el día <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string> @@ -201,10 +169,6 @@ <string name="preferences_about_title">Tocante a</string> <string name="preferences_build_version">Versión de la compilación</string> <string name="gadget_title">Calendariu</string> - <plurals name="month_more_events"> - <item quantity="one">"+1"</item> - <item quantity="other">+<xliff:g id="number">%d</xliff:g></item> - </plurals> <string name="gadget_no_events">Nun hai futuros eventos nel calendariu.</string> <string name="tardis">TARDIS</string> <string name="preferences_experimental_category">Esperimental</string> @@ -240,42 +204,14 @@ <string name="accessibility_email_notification">Escribir a convidaos</string> <string name="day_view_new_event_hint">Amestar eventu</string> <string name="template_announce_item_index">Eventu <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g></string> - <plurals name="Nevents"> - <item quantity="one">1 eventu</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> eventos</item> - </plurals> - <plurals name="N_remaining_events"> - <item quantity="one">+1 eventu</item> - <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> eventos</item> - </plurals> <string name="acessibility_selected_marker_description">Eventu seleicionáu</string> <string name="do_not_check">NUN seleicionar -></string> <string name="recurrence_dialog_title">Repetir</string> <string name="recurrence_dialog_title_never">Nun se repite</string> - <plurals name="recurrence_interval_daily"> - <item quantity="one">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> día</item> - <item quantity="other">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> díes</item> - </plurals> - <plurals name="recurrence_interval_weekly"> - <item quantity="one">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> selmana</item> - <item quantity="other">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> selmanes</item> - </plurals> - <plurals name="recurrence_interval_monthly"> - <item quantity="one">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mes</item> - <item quantity="other">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> meses</item> - </plurals> - <plurals name="recurrence_interval_yearly"> - <item quantity="one">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> añu</item> - <item quantity="other">Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> años</item> - </plurals> <string name="recurrence_month_pattern_by_day">el mesmu día de cada mes</string> <string name="recurrence_end_continously">Siempre</string> <string name="recurrence_end_date_label">Hasta una data</string> <string name="recurrence_end_date">Hasta\'l <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g></string> <string name="recurrence_end_count_label">Pa un númberu d\'eventos</string> - <plurals name="recurrence_end_count"> - <item quantity="one">Pa <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> eventu</item> - <item quantity="other">Pa <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> eventos</item> - </plurals> <string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description">camudar data de finalización</string> </resources> |