summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-04-25 12:59:02 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-04-25 12:59:02 -0700
commita1b32cc5f5d58dea38435d98ce45e971fe30a97c (patch)
tree680b068d812a2f18a86bdc290bc098d09087870b /res/values-ar
parent9046dbd784eae92742540806a244176e9ebb3157 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Calendar-a1b32cc5f5d58dea38435d98ce45e971fe30a97c.tar.gz
android_packages_apps_Calendar-a1b32cc5f5d58dea38435d98ce45e971fe30a97c.tar.bz2
android_packages_apps_Calendar-a1b32cc5f5d58dea38435d98ce45e971fe30a97c.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I07c528cd9451cbcad8e8b1dd8fe820b54a2a4ab4 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ar')
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml29
1 files changed, 22 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index f8bc38bd..20d531de 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -249,15 +249,30 @@
<string name="do_not_check" msgid="7815441673853466129">"لا تحدد -&gt;"</string>
<string name="recurrence_dialog_title" msgid="8093909645557717483">"التكرار"</string>
<string name="recurrence_dialog_title_never" msgid="2679396029776590130">"لا يتكرر"</string>
- <string name="recurrence_interval_daily" msgid="391619830560250263">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> يوم (أيام)"</string>
- <string name="recurrence_interval_weekly" msgid="1366209532076709835">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أسبوع (أسابيع)"</string>
- <string name="recurrence_interval_monthly" msgid="3922196729821736444">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> شهر (أشهر)"</string>
- <string name="recurrence_interval_yearly" msgid="9040608354762002839">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> سنة (سنوات)"</string>
+ <plurals name="recurrence_interval_daily">
+ <item quantity="one" msgid="1205422710088692631">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> يوم"</item>
+ <item quantity="other" msgid="707566499994398250">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> يوم"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="recurrence_interval_weekly">
+ <item quantity="one" msgid="4948681635464488351">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أسبوع"</item>
+ <item quantity="other" msgid="7094801039989237061">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أسبوع"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="recurrence_interval_monthly">
+ <item quantity="one" msgid="4768178401603139718">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> شهر"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5419723710346646523">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> شهر"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="recurrence_interval_yearly">
+ <item quantity="one" msgid="5819562634008179102">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> عام"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5678653649746562060">"كل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> عام"</item>
+ </plurals>
<string name="recurrence_month_pattern_by_day" msgid="4400107556121003459">"في اليوم نفسه من كل شهر"</string>
<string name="recurrence_month_pattern_by_day_of_week" msgid="6397271483826512155">"كل <xliff:g id="NTH">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="recurrence_end_continously" msgid="4217711248559869840">"باستمرار"</string>
- <string name="recurrence_end_date_label" msgid="4142791438636994952">"حتى تاريخ ما"</string>
+ <!-- no translation found for recurrence_end_continously (6898950241634912991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for recurrence_end_date_label (1692750407031674335) -->
+ <skip />
<string name="recurrence_end_date" msgid="3693751578164711701">"حتى <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="recurrence_end_count_label" msgid="1233883668293087977">"لعدد من الأحداث"</string>
+ <!-- no translation found for recurrence_end_count_label (1820779096399658437) -->
+ <skip />
<string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description" msgid="5899029840837836711">"تغيير تاريخ الانتهاء"</string>
</resources>