aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/strings.xml
blob: 8d8f6020d9da8767431cc7a94785e6a5bf38b20d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
               (C) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- The name of the app -->
  <string name="app_name">Менаџер фајлова</string>
  <!-- The description of the app -->
  <string name="app_description">LineageOS менаџер фајлова.</string>
  <!-- Human readable sizes -->
  <string name="size_bytes">B</string>
  <string name="size_kilobytes">kB</string>
  <string name="size_megabytes">MB</string>
  <string name="size_gigabytes">GB</string>
  <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
  <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
  <!-- Devices types -->
  <string name="device_blockdevice">Блокирај уређај</string>
  <string name="device_characterdevice">Карактер уређаја</string>
  <string name="device_namedpipe">Именуј цев</string>
  <string name="device_domainsocket">Утичница домена</string>
  <!-- Mount Point States -->
  <string name="mount_point_readonly">RO</string>
  <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
  <!-- Default buttons -->
  <string name="yes">Да</string>
  <string name="no">Не</string>
  <string name="all">Све</string>
  <string name="overwrite">Препиши</string>
  <string name="select">Изабери</string>
  <!-- The root directory name -->
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Корени фолдер>]]></string>
  <!-- The search result name -->
  <string name="search_result_name">Претрага: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Loading waiting message -->
  <string name="loading_message">Учитавам\u2026</string>
  <!-- Computing message -->
  <!-- Computing new line message -->
  <!-- Cancelled message -->
  <string name="cancelled_message">Отказано.</string>
  <!-- Error message -->
  <string name="error_message">Грешка.</string>
  <!-- Copy text content description -->
  <string name="copy_text_cd">Додирни да копираш текст у привремену меморију</string>
  <!-- Copy text content message -->
  <string name="copy_text_msg">Текст је копиран у привремену меморију</string>
  <!-- Warning dialog title -->
  <string name="warning_title">Упозорење</string>
  <!-- Error dialog title -->
  <string name="error_title">Грешка</string>
  <!-- Confirm operation dialog title -->
  <string name="confirm_operation">Потврди операцију</string>
  <!-- Confirm overwrite dialog title -->
  <string name="confirm_overwrite">Потврди преписивање</string>
  <!-- Confirm deletion dialog title -->
  <string name="confirm_deletion">Потврди брисање</string>
  <!--  A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Потврди пребацивање</string>
  <!--  A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Није могуће покретање у режиму Root-а. Мењам у сигуран режим.\n\nПримени ову промену?</string>
  <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
  <string name="msgs_cant_create_console">Није могуће добијање захтеване привилегије за функционисање.</string>
  <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
         privileged is allocated -->
  <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Није могуће покретање у режиму Root-а.        Мењам у сигуран режим.</string>
  <!-- The selected setting was not applied or stored -->
  <string name="msgs_settings_save_failure">Подешавање није било могуће применити или сачувати.</string>
  <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
  <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Почетни фолдер \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" није валидан. Мењам у root фолдер.</string>
  <!-- Root is not available message -->
  <string name="root_not_available_msg">Root није доступан у овом уређају. Не могу обављати ову операцију.</string>
  <!-- Success -->
  <string name="msgs_success">Операција је успешно завршена.</string>
  <!-- Unknown error -->
  <string name="msgs_unknown">Откривена је грешка. Операција је била неуспешна.</string>
  <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
         non-privileged console) -->
  <string name="msgs_insufficient_permissions">Ова операција захтева додатне дозволе. Покушај да промениш у режим Root-а.</string>
  <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
  <string name="msgs_no_disk_space">Ова операција није успела јер нема преосталог простора на уређају.</string>
  <!-- The file or directory was not found -->
  <string name="msgs_file_not_found">Фајл или фолдер није нађен.</string>
  <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
         (normally caused by a development error) -->
  <string name="msgs_command_not_found">Команда операције није нађена или је погрешно дефинисана.</string>
  <!-- I/O exception -->
  <string name="msgs_io_failed">Грешка читања/писања.</string>
  <!-- Operation timeout detected -->
  <string name="msgs_operation_timeout">Време операције је истекло.</string>
  <!-- The operation returns an invalid exit code -->
  <string name="msgs_operation_failure">Операција није успела.</string>
  <!-- A console couldn't be allocated -->
  <string name="msgs_console_alloc_failure">Дошло је до интерне грешке.</string>
  <!-- An operation can't be cancelled -->
  <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Операција не може да се откаже.</string>
  <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Систем фајлова је само за читање. Покушај да га монтираш за читање и писање пре него што покушаш ову операцију.</string>
  <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
  <string name="msgs_illegal_argument">Нелегалан аргумент. Позив није успео.</string>
  <!-- The operation will cause inconsistencies -->
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операција није дозвољена јер би довела до неконзистенција.</string>
  <!-- Operation not permitted in the current directory -->
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Одредишни фолдер неможе бити подфолдер извора или бити исти као и извор.</string>
  <!-- The advice message prior to exit the app -->
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Притисни опет за излаз.</string>
  <!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
  <string name="msgs_not_registered_app">Нема регистроване апликације за обраду типа изабраног фајла.</string>
  <!-- Overwrite files? -->
  <string name="msgs_overwrite_files">Неки фајлови већ постоје у циљном фолдеру.\n\nПрепиши их?</string>
  <!-- The association of an action to the app failed -->
  <string name="msgs_action_association_failed">Асоцирање акције на апликацију није успело.</string>
  <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
  <string name="advise_insufficient_permissions">Операција захтева додатне привилегије.\n\nЖелиш ли да пређеш у Root режим?</string>
  <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
  <string name="parent_dir">Родитељски фолдер</string>
  <!-- External storage descripton -->
  <string name="external_storage">Спољашње складиште</string>
  <!-- Usb storage descripton -->
  <string name="usb_storage">USB складиште</string>
  <!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
  <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Информације о систему фајлова</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
  <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Режим сортирања</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
  <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Режим изгледа</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
  <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Остале опције изгледа</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Done -->
  <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Готово</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Actions -->
  <string name="actionbar_button_actions_cd">Акције</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Search -->
  <string name="actionbar_button_search_cd">Тражи</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
  <string name="actionbar_button_overflow_cd">Више опција</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
  <string name="actionbar_button_storage_cd">Складишта</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Save -->
  <string name="actionbar_button_save_cd">Сачувај</string>
  <!-- ActionBar Buttons - Print -->
  <string name="actionbar_button_print_cd">Штампај</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
  <string name="sort_by_name_asc">По имену ▲</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
  <string name="sort_by_name_desc">По имену ▼</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
  <string name="sort_by_date_asc">По датуму ▲</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
  <string name="sort_by_date_desc">По датуму ▼</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
  <string name="sort_by_size_asc">По величини \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
  <string name="sort_by_size_desc">По величини \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
  <string name="sort_by_type_asc">По типу \u25B2</string>
  <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
  <string name="sort_by_type_desc">По типу \u25BC</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Icons -->
  <string name="layout_icons">Иконе</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Simple -->
  <string name="layout_simple">Једноставно</string>
  <!-- Navigation View - Layout - Details -->
  <string name="layout_details">Детаљи</string>
  <!-- Navigation View - View - Show folders first -->
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Прикажи прво фолдере</string>
  <!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_hidden">Прикажи сакривене фајлове</string>
  <!-- Navigation View - View - Show system files option -->
  <string name="cm_filemanager_show_system">Прикажи системске фајлове</string>
  <!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Прикажи симболичке везе</string>
  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
  <string name="filesystem_info_warning_title">Нема информација</string>
  <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Нема доступних информација за овај систем фајлова.</string>
  <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Систем фајлова се не може монтирати/демонтирати.</string>
  <!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Операције монтирања система фајлова нису дозвољене
    у сигурном режиму. Тапните да пређете у режим Root-а.</string>
  <!-- Filesystem Info - Mount failed -->
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Операција монтирања система фајлова није успела. Неки системи фајлова, као SD картице, не могу да се монтирају/демонтирају јер су уграђени као системи фајлова само за читање.</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Информације о систему фајлова</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Инфо</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Коришћење диска</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_status">Подигнут:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Тачка монтирања:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_device">Уређај:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_type">Тип:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_options">Опције:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Одбаци / прођи:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
  <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Виртуалан:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Укупно:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Искоришћено:</string>
  <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
  <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Слободно:</string>
  <!-- Fso Properties - Not allowed message -->
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Операције промена дозвола нису могуће у сигурном режиму. Додирни за промену у режим Root-а.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Операција промене власника није успела.\n\nИз сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену власништва.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Операција промене групе није успела.\n\nИз сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену група.</string>
  <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Операција промене дозвола није успела.\n\nИз сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену дозвола.      </string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Title -->
  <string name="fso_properties_dialog_title">Својства</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Инфо</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
  <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Дозволе</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_name">Име:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Родитељ:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_type">Тип:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_category">Категорија:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_link">Веза:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_size">Величина:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_contains">Садржај:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Приступано:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Измењено:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
  <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Промењено:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_owner">Власник:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_group">Група:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
  <string name="fso_properties_dialog_others">Остали:</string>
  <!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
  <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
  <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Прескочи скенирање медија:</string>
  <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Неуспело дозвољавање скенирања медија</string>
  <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Неуспело искључивање скенирања медија</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Избриши .nomedia директоријум</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Овај директоријум садржи .nomedia директоријум.\n\nЖелиш ли да га избришеш заједно са садржајем?</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Избриши .nomedia фајл</string>
  <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Овај директоријум садржи не-празан .nomedia фајл.\n\nЖелиш ли да га избришеш?</string>
  <!-- History - History activity title -->
  <string name="history">Историја</string>
  <!-- History - The history is empty -->
  <string name="msgs_history_empty">Историја је празна.</string>
  <!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
  <string name="msgs_history_unknown">Непозната ставка у историји.</string>
  <!-- Search - Search activity title -->
  <string name="search">Резултати претраге</string>
  <!-- Search - Search hint message -->
  <string name="search_hint">Упиши твоју претрагу</string>
  <!-- Search - Voice search hint message -->
  <string name="search_voice_hint">Изговори твоју претрагу</string>
  <!-- Search - Search error message -->
  <string name="search_error_msg">Дошло је до грешке у току претраге. Нема нађених резултата.</string>
  <!-- Search - Search no results message -->
  <string name="search_no_results_msg">Нема резултата претраге.</string>
  <!-- Search - Number of items found in directory -->
  <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> у <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Search - Search query terms -->
  <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Услови:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Search - Confirm search -->
  <string name="search_few_characters_title">Потврди претрагу</string>
  <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
  <string name="search_few_characters_msg">Неки од услова претраге имају сувише мало карактера. Операција ће бити веома скупа по питању времена и системских ресурса.\n\nЖелиш ли да наставиш?</string>
  <!-- Search - Searching dialog title -->
  <string name="searching">Молимо сачекај\u2026</string>
  <!-- Search - Searching label -->
  <string name="searching_action_label">Претрага у току</string>
  <!-- Picker Activity -->
  <!-- Picker Activity - Dialog title -->
  <string name="picker_title">Изабери фајл</string>
  <string name="directory_picker_title">Изабери директоријум</string>
  <!-- Editor - Editor activity title -->
  <string name="editor">Уређивач</string>
  <!-- Editor - Invalid file message -->
  <string name="editor_invalid_file_msg">Фајл није валидан.</string>
  <!-- Editor - File not found message -->
  <string name="editor_file_not_found_msg">Фајл није нађен.</string>
  <!-- Editor - File size exceed the limit -->
  <string name="editor_file_exceed_size_msg">Фајл је сувише велики да би се отворио на овом уређају.</string>
  <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
  <string name="editor_dirty_ask_title">Потврди излазак</string>
  <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
  <string name="editor_dirty_ask_msg">Постоје несачуване измене.\n\nИзаћи без чувања?</string>
  <!-- Editor - Save operation success -->
  <string name="editor_successfully_saved">Фајл је успешно сачуван.</string>
  <!-- Editor - Read-only file mode -->
  <string name="editor_read_only_mode">Фајл је отворен само за читање.</string>
  <!-- Editor - Dumping message -->
  <string name="dumping_message">Генерисање хексадекадног исписа\u2026</string>
  <!-- Editor - Displaying -->
  <string name="displaying_message"> Приказивање\u2026 </string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
  <string name="bookmarks">Обележивачи</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
  <string name="bookmarks_home">Почетак</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
  <string name="bookmarks_root_folder">Корени фолдер</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
  <string name="bookmarks_system_folder">Системски фолдер</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
  <string name="bookmarks_secure">Безбедно складиште</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
  <string name="bookmarks_remote">Удаљено складиште</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
  <string name="bookmarks_button_config_cd">Подеси почетни фолдер.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
  <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Избриши обележивач.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
  <string name="bookmarks_msgs_add_success">Обележивач је успешно додат.</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
  <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Маркер већ постоји.</string>
  <!-- Initial directory dialog title -->
  <string name="initial_directory_dialog_title">Почетни фолдер</string>
  <!-- Initial directory label -->
  <string name="initial_directory_label">Изабери почетни фолдер:</string>
  <!-- Initial directory is relative -->
  <string name="initial_directory_relative_msg">Релативне путање нису дозвољене.</string>
  <!-- Initial directory error message -->
  <string name="initial_directory_error_msg">Дошло је до грешке у току чувања почетног фолдера.</string>
  <!-- Menu - Navigation - Search -->
  <string name="menu_search">Претрага</string>
  <!-- Menu - Navigation - Settings -->
  <string name="menu_settings">Подешавања</string>
  <!-- Menu - History - Clear history -->
  <string name="menu_clear_history">Избриши историју</string>
  <!-- Menu - Editor - No suggestions -->
  <string name="menu_no_suggestions">Нема предлога</string>
  <!-- Menu - Editor - Word wrap -->
  <string name="menu_word_wrap">Увијена реч</string>
  <!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
  <string name="menu_syntax_highlight">Врхунац синтаксе</string>
  <!-- Regular expression for create copy action -->
  <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - копија<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Regular expression for new compressed file -->
  <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - нови<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
  <string name="waiting_dialog_msg">Извршавам операцију\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying title -->
  <string name="waiting_dialog_copying_title">Копирам\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying message -->
  <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
    <![CDATA[<b>у</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Moving title -->
  <string name="waiting_dialog_moving_title">Премештање\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Moving message -->
  <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
    <![CDATA[<b>у</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting title -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">Брисање\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting message -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">Распакивање\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">Компресовање\u2026</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Анализирам\u2026</b>]]></string>
  <!-- Extracting - Success message -->
  <string name="msgs_extracting_success">Операција распакивања је успешно завршена. Подаци су распаковани у <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <!-- Compressing - Success message -->
  <string name="msgs_compressing_success">Операција компресовања је успешно завршена. Подаци су компресовани у <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
  <!-- Actions Dialog - Title -->
  <string name="actions_dialog_title">Акције</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
  <string name="actions_menu_properties_current_folder">Својства</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
  <string name="actions_menu_refresh">Освежи</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
  <string name="actions_menu_new_directory">Нови фолдер</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
  <string name="actions_menu_new_file">Нови фајл</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
  <string name="actions_menu_select_all">Изабери све</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
  <string name="actions_menu_deselect_all">Поништи избор свега</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
  <string name="actions_menu_select">Изабери</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
  <string name="actions_menu_deselect">Поништи избор</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
  <string name="actions_menu_paste_selection">Налепи избор овде</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
  <string name="actions_menu_move_selection">Премести избор овде</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
  <string name="actions_menu_delete_selection">Избриши избор</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
  <string name="actions_menu_compress_selection">Компресуј избор</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
  <string name="actions_menu_create_link">Направи везу</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
  <string name="actions_menu_open">Отвори</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
  <string name="actions_menu_open_with">Отвори са</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
  <string name="actions_menu_execute">Изврши</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
  <string name="actions_menu_send">Пошаљи</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
  <string name="actions_menu_send_selection">Пошаљи избор</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
  <string name="actions_menu_compress">Компресуј</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
  <string name="actions_menu_extract">Распакуј</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
  <string name="actions_menu_delete">Избриши</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
  <string name="actions_menu_rename">Преименуј</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
  <string name="actions_menu_create_copy">Направи копију</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
  <string name="actions_menu_properties">Својства</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
  <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Додај у обележиваче</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
  <string name="actions_menu_add_shortcut">Додај пречицу</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
  <string name="actions_menu_open_parent_folder">Отвори родитеља</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
  <string name="actions_menu_compute_checksum">Израчунавање збира</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
  <string name="actions_menu_print">Штампај</string>
  <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
  <string name="actions_menu_set_as_home">Постави као почетно</string>
  <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
  <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Ова акција не може да се откаже. Желиш ли да наставиш?</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Label -->
  <string name="input_name_dialog_label">Име:</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Име не може да буде празно.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Лоше име. Карактери \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' нису дозвољени.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Максималан број карактера је достигнут.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Лоше име. Имена \'.\' и \'..\' нису дозвољена.</string>
  <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Име већ постоји.</string>
  <!-- Associations Dialog - Title -->
  <string name="associations_dialog_title">Придруживања</string>
  <!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
  <string name="associations_dialog_remember">Запамти избор</string>
  <!-- Associations Dialog - Open with Title -->
  <string name="associations_dialog_openwith_title">Отвори са</string>
  <!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_openwith_action">Отвори</string>
  <!-- Associations Dialog - Send with Title -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_title">Пошаљи са</string>
  <!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
  <string name="associations_dialog_sendwith_action">Пошаљи</string>
  <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
  <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Ништа за довршавање.</string>
  <!-- Execution console - Title -->
  <string name="execution_console_title">Конзола</string>
  <!-- Execution console - The script name label -->
  <string name="execution_console_script_name_label">Скрипта:</string>
  <!-- Execution console - The script execution time label -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_label">Време:</string>
  <!-- Execution console - The script exit code label -->
  <string name="execution_console_script_exitcode_label">Излазни код:</string>
  <!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
  <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string>
  <!-- Compute checksum - Title -->
  <string name="compute_checksum_title">Израчунавање збира</string>
  <!-- Compute checksum - The file name label -->
  <string name="compute_checksum_filename_label">Фајл:</string>
  <!-- Compute checksum - The MD5 label -->
  <!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
  <!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
  <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Израчунавање збира\u2026</string>
  <!-- Mime/Types - Folder -->
  <string name="mime_folder">Фолдер</string>
  <!-- Mime/Types - Symlink -->
  <string name="mime_symlink">Симлинк</string>
  <!-- Mime/Types - Unknown -->
  <string name="mime_unknown">Непознато</string>
  <!--  Filetime formats -->
  <string name="filetime_format_mode_system">Систем дефинисан</string>
  <string name="filetime_format_mode_locale">Простор-дефинисан</string>
  <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">дд/мм/гггг чч:мм:сс</string>
  <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">мм/дд/гггг чч:мм:сс</string>
  <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">гггг-мм-дд чч:мм:сс</string>
  <!-- Selection -->
  <!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
  <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> изабрано.</string>
  <!-- Category descriptions -->
  <string name="category_system">СИСТЕМ</string>
  <string name="category_app">АПЛИКАЦИЈА</string>
  <string name="category_binary">БИНАРНО</string>
  <string name="category_text">ТЕКСТ</string>
  <string name="category_document">ДОКУМЕНТ</string>
  <string name="category_ebook">ЕЛ. КЊИГА</string>
  <string name="category_mail">ПОШТА</string>
  <string name="category_compress">АРХИВА</string>
  <string name="category_exec">ИЗВРШНИ</string>
  <string name="category_database">БАЗА ПОДАТАКА</string>
  <string name="category_font">ФОНТ</string>
  <string name="category_image">СЛИКА</string>
  <string name="category_audio">АУДИО</string>
  <string name="category_video">ВИДЕО</string>
  <string name="category_security">ЗАШТИТА</string>
  <string name="category_all">СВЕ</string>
  <!-- Compression - Compression modes dialog title -->
  <string name="compression_mode_title">Режим компресије</string>
  <!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
  <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
  <string name="shortcut_failed_msg">Неуспело обрађивање пречице.</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
  <string name="shortcut_creation_success_msg">Пречица успешно направљена.</string>
  <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
  <string name="shortcut_creation_failed_msg">Неуспело прављење пречице.</string>
  <!-- Preferences title -->
  <string name="pref">Подешавања</string>
  <!-- Preferences - General title -->
  <string name="pref_general">Општа подешавања</string>
  <!-- Preferences - Search title -->
  <string name="pref_search">Опције претраге</string>
  <!-- Preferences - Storage title -->
  <string name="pref_storage">Опције складишта</string>
  <!-- Preferences - Editor title -->
  <string name="pref_editor">Опције уређивача</string>
  <!-- Preferences - Themes title -->
  <string name="pref_themes">Теме</string>
  <!-- Preferences - About title -->
  <string name="pref_about">О програму</string>
  <!-- Preferences - General - Behaviour category -->
  <string name="pref_general_behaviour_category">Опште</string>
  <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Разликуј мала и велика слова код сортирања</string>
  <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
  <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Размислите о случају приликом навигације или сортирања резултата претраге</string>
  <!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
  <string name="pref_filetime_format_mode">Формат датума/времена</string>
  <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Упозорење о употреби диска</string>
  <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
  <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
         of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Прикажи различиту боју у виџетима диска када стигну до <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процената слободног простора
  </string>
  <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Рачунај статистике фолдера</string>
  <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Упозорење! Рачунање статистика фолдера захтева време и системске ресурсе</string>
  <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
  <string name="pref_display_thumbs">Преглед</string>
  <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
  <string name="pref_display_thumbs_summary">Прикажи слику прегледа за апликације, музичке датотеке, слике и видео снимке</string>
  <!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
  <string name="pref_use_flinger">Користи гестове превлачења</string>
  <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
  <string name="pref_use_flinger_summary">Користи гест превлачења са лева на десно за брисање фајлова или фолдера</string>
  <!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Напредно</string>
  <!-- Preferences - General - Access mode -->
  <string name="pref_access_mode">Режим приступа</string>
  <!-- Preferences - General - Safe mode -->
  <string name="pref_access_mode_safe">Сигурни режим</string>
  <!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Сигурни режим\n\nПрограм ради без додатних привилегија и једини доступни системи фајлова су они за складиштне податке (SD картице и USB)</string>
  <!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
  <string name="pref_access_mode_prompt">Запамти режим корисника</string>
  <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Запамти режим корисника\n\nПрограм ради са пуним приступом систему фајлова, али ће питати за дозволу пре извршавања привилегованих акција
  </string>
  <!-- Preferences - General - Root access mode -->
  <string name="pref_access_mode_root">Режим Root-а</string>
  <!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Режим Root-а\n\nУпозорење! Овај режим омогућава операције које могу да покваре уређај. Твоја је одговорност да до тога не дође
  </string>
  <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Ограничи приступ корисницима</string>
  <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Ограничи приступ целом систему средњим корисницима</string>
  <!-- Preferences - Search - Results category -->
  <string name="pref_search_results_category">Резултати</string>
  <!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
  <string name="pref_show_relevance_widget">Прикажи релевантан виџет</string>
  <!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
  <string name="pref_highlight_terms">Истакни услове претраге</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode">Режим сортирања резултата</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Без сортирања</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_name">По имену</string>
  <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
  <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">По релевантности</string>
  <!-- Preferences - Search - Privacity category -->
  <string name="pref_search_privacity_category">Приватност</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms -->
  <string name="pref_save_search_terms">Чувај услове претраге</string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
  <string name="pref_save_search_terms_on">Услови претраге ће бити чувани и коришћени као предлог у будућим претрагама
  </string>
  <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
  <string name="pref_save_search_terms_off">Услови претраге неће бити чувани</string>
  <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms">Избриши сачуване услове претраге</string>
  <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Додирни да избришеш све сачуване услове претраге
  </string>
  <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Сви сачувани услови претраге су уклоњени</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
  <string name="pref_secure_storage_category">Безбедно складиште</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Одложена синхронизација</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Синхронизација безбедног фајл система је скуп операција. Омогућите ову опцију да дозволите бржи одзив после сваке операције, обављање синхронизације када је фајл систем у стању неискоришћеног, али на уштрб губитка несинхронизоване информације на чекању ако апликација пукне.</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Промени лозинку</string>
  <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
  <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Обриши складиште</string>
  <!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Понашање</string>
  <!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
  <string name="pref_no_suggestions">Нема предлога</string>
  <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
  <string name="pref_no_suggestions_desc">Не приказуј предлоге речника приликом уређивања датотеке</string>
  <!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
  <string name="pref_word_wrap">Увијена реч</string>
  <!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
  <string name="pref_hexdump">Хексадекадне бинарне датотеке</string>
  <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
  <string name="pref_hexdump_desc">Приликом отварања бинарног фајла, генериши хексадекадне датотеке и отвори их у хек прегледник</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
  <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Наглашавање синтаксе</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
  <string name="pref_syntax_highlight">Врхунац синтаксе</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
  <string name="pref_syntax_highlight_desc">Нагласи синтаксу фајла приказаног у едитору (једино ако је наглашавање синтаксе процесора за ту врсту фајла доступно)</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Шема боје</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
  <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Изабери шему боја синтаксе</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Користи подразумевану тему</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
  <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Користи подразумевану тему врхунца синтаксе</string>
  <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
  <string name="pref_editor_sh_item_category">Артикли</string>
  <!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
  <string name="pref_themes_selection_category">Теме</string>
  <!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
  <string name="pref_themes_set_theme">Постави тему</string>
  <!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
  <string name="pref_themes_confirmation">Тема је успешно примењена.</string>
  <!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
  <string name="pref_themes_not_found">Тема није нађена.</string>
  <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
  <string name="pref_debug_traces">Евидентирај информације о грешкама</string>
  <!-- Themes - Default theme name -->
  <string name="theme_default_name">Светла тема</string>
  <!-- Themes - Default theme description -->
  <string name="theme_default_description">Светла тема за LineageOS менаџер фајлова.</string>
  <!-- Themes - Default theme author -->
  <string name="themes_author">LineageOS</string>
  <!-- Navigation drawer -->
  <string name="drawer_open">Отвори навигациону фиоку</string>
  <string name="drawer_close">Затвори навигациону фиоку</string>
  <!-- ColorPickerDialog -->
  <!-- The text of the alpha slider control -->
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Алфа</string>
  <!-- The label of the current color panel -->
  <string name="color_picker_current_text">Тренутно:</string>
  <!-- The label of the new color panel -->
  <string name="color_picker_new_text">Ново:</string>
  <!-- The label of the color input -->
  <string name="color_picker_color">Боја:</string>
  <!-- Android Syntax Highlight -->
  <string name="ash_reset_color_scheme">Врати подразумевану шему боја</string>
  <string name="ash_text">Текст</string>
  <string name="ash_assignment">Задатак</string>
  <string name="ash_singleline_comment">Једноредни коментар</string>
  <string name="ash_multiline_comment">Вишередни коментар</string>
  <string name="ash_keyword">Кључна реч</string>
  <string name="ash_quoted_string">Цитирани стринг</string>
  <string name="ash_variable">Варијабла</string>
  <!-- Secure Storage -->
  <!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
  <string name="secure_storage_unlock_title">Откључај сигурно складиште</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Create -->
  <string name="secure_storage_create_title">Направи сигурно складиште</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
  <string name="secure_storage_reset_title">Ресетујте лозинку</string>
  <!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
  <string name="secure_storage_delete_title">Обриши сигурно складиште</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Укуцајте лозинку за откључавање безбедног складишта фајл система.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Укуцајте лозинку за заштиту фајл система безбедног складишта.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Укуцајте тренутну и нову лозинку за ресетовање фајл система безбедног складишта.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Укуцајте тренутну лозинку за брисање фајл система безбедног складишта.</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Стара лозинка:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Нова лозинка:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
  <string name="secure_storage_unlock_key_title">Лозинка:</string>
  <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
  <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Поновите лозинку:</string>
  <!-- Secure Storage create button -->
  <string name="secure_storage_create_button">Направи</string>
  <!-- Secure Storage unlock button -->
  <string name="secure_storage_unlock_button">Откључај</string>
  <!-- Secure Storage reset button -->
  <string name="secure_storage_reset_button">Ресетуј</string>
  <!-- Secure Storage delete button -->
  <string name="secure_storage_delete_button">Избриши</string>
  <!-- Secure Storage unlock failed toast -->
  <string name="secure_storage_unlock_failed">Не могу откључати складиште</string>
  <!-- Secure Storage unlock validation, length -->
  <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Лозинка мора имати најмање <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> карактера.</string>
  <!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
  <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Лозинке се не поклапају.</string>
  <!-- Secure storage open file warning -->
  <string name="secure_storage_open_file_warning">Ово ће копирати фајл у привремену некодирану локацију. Биће обрисано после сат времена.</string>
  <!-- Print messages -->
  <!-- Unsupported document format -->
  <string name="print_unsupported_document">Неподржан формат документа</string>
  <!-- Unsupported image format -->
  <string name="print_unsupported_image">Неподржан формат слике</string>
  <!-- Print header -->
  <string name="print_document_header">Документ: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Print footer -->
  <string name="print_document_footer">Страна <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Security - Extract relative or absolute files -->
  <string name="security_warning_extract">Упозорење!\n\nРаспакивање архиве са релативним или апсолутним путањама може оштетити твој уређај преписивајући системске фајлове.\n\nЖелиш ли да наставиш?
  </string>
  <!-- ChangeLog - Dialog title -->
  <string name="changelog_title">Евиденција промена</string>
  <!-- Welcome Dialog - Title -->
  <string name="welcome_title">Добродошли</string>
  <!-- Welcome Dialog - Message -->
  <string name="welcome_msg">
    Добродошли у LineageOS менаџер фајлова.
    \n\nОвај програм вам омогућава да претражујете систем фајлова и
    извршавате операције које би могле да покваре ваш уређај. Да би се
    штета избегла, програм почиње у сигурном режиму ниских
    привилегија.
    \n\nМожете доступити напредном режиму са свим привилегијама путем
    подешавања. Тада је ваша одговорност да не покварите свој систем.
    \n\nLineageOS тим.\n</string>
  <string name="activity_not_found_exception">Не могу наћи апликацију за отварање овог фајла</string>
  <string name="storage_permissions_denied">Менаџер фајлова захтева дозволу за складиште да би показао фајлове.</string>
  <string name="storage_permissions_explanation">Иди у подешавања и кликни не Дозволе да одобриш дозволу.</string>
  <string name="snackbar_settings">Подешавања</string>
  <!-- Wrap mode - toast -->
  <string name="toggle_word_wrap_msg">Укљ/Искљ преламање текста</string>
</resources>