aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw/strings.xml
blob: 647d3a2de2f70d583b75d326870468d31d0a9594 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
               (C) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">מנהל קבצים</string>
    <string name="app_description">מנהל הקבצים של LineageOS</string>
    <string name="size_bytes">ב\'</string>
    <string name="size_kilobytes">ק\"ב</string>
    <string name="size_megabytes">מ\"ב</string>
    <string name="size_gigabytes">ג\"ב</string>
    <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
    <string name="device_blockdevice">מכשיר בלוקים</string>
    <string name="device_characterdevice">מכשיר תווים</string>
    <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
    <string name="device_domainsocket">סוקט הדומיין</string>
    <string name="mount_point_readonly">קריאה בלבד</string>
    <string name="mount_point_readwrite">קריאה וכתיבה</string>
    <string name="yes">כן</string>
    <string name="no">לא</string>
    <string name="all">הכל</string>
    <string name="overwrite">החלף</string>
    <string name="select">בחר</string>
    <string name="root_directory_name">&lt;Root folder&gt;</string>
    <string name="search_result_name">חיפוש: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="loading_message">טוען\u2026</string>
    <string name="cancelled_message">בוטל.</string>
    <string name="error_message">שגיאה.</string>
    <string name="copy_text_cd">הקש כדי להעתיק טקסט ללוח</string>
    <string name="copy_text_msg">הטקסט הועתק ללוח</string>
    <string name="warning_title">אזהרה</string>
    <string name="error_title">שגיאה</string>
    <string name="confirm_operation">אישור פעולה</string>
    <string name="confirm_overwrite">אישור החלפה</string>
    <string name="confirm_deletion">אישור מחיקה</string>
    <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">אישור למעבר מצב</string>
    <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">לא ניתן לעלות במצב גישת שורש. עובר למצב בטוח.\n\nלהחיל את השינוי?</string>
    <string name="msgs_cant_create_console">לא ניתן לקבל את ההרשאות המתאימות לפעולה.</string>
    <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">לא ניתן לעלות במצב גישת שורש. עובר למצב בטוח.</string>
    <string name="msgs_settings_save_failure">נכשל בהחלת ההגדרה או שמירתה.</string>
    <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">התיקייה ההתחלתית
 \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" לא חוקית. עובר לתיקיית השורש.</string>
    <string name="root_not_available_msg">גישת שורש אינה זמינה במכשיר זה. אין אפשרות לבצע פעולה זאת.</string>
    <string name="msgs_success">הפעולה הושלמה בהצלחה.</string>
    <string name="msgs_unknown">התגלתה שגיאה. הפעולה נכשלה.</string>
    <string name="msgs_insufficient_permissions">פעולה זו דורשת הרשאות מלאות. נסה לשנות למצב גישת שורש.</string>
    <string name="msgs_no_disk_space">הפעולה נכשלה מכיוון שלא נותר זיכרון פנוי במכשיר.</string>
    <string name="msgs_file_not_found">הקובץ או התיקייה לא נמצאו.</string>
    <string name="msgs_command_not_found">הפקודה לפעולה לא נמצאה או בעלת הגדרה לא חוקית.</string>
    <string name="msgs_io_failed">כישלון בקריאה/כתיבה.</string>
    <string name="msgs_operation_timeout">תם הזמן המוקצב לפעולה.</string>
    <string name="msgs_operation_failure">הפעולה נכשלה.</string>
    <string name="msgs_console_alloc_failure">אירעה שגיאה פנימית.</string>
    <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">לא ניתן לבטל את הפעולה.</string>
    <string name="msgs_read_only_filesystem">מערכת הקבצים היא לקריאה בלבד. נסה לטעון אותה כ\"קריאה/כתיבה\" לפני ביצוע הפעולה.</string>
    <string name="msgs_illegal_argument">טיעון בלתי חוקי. ההפעלה נכשלה.</string>
    <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">הפעולה אסורה, היא תגרום לחוסר עקביות.</string>
    <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">תיקיית היעד אינה יכולה להיות תיקיית משנה של המקור, או זהה למקור.</string>
    <string name="msgs_push_again_to_exit">לחץ שוב ליציאה.</string>
    <string name="msgs_not_registered_app">אין יישום הרשום לטיפול בסוג קובץ זה.</string>
    <string name="msgs_overwrite_files">חלק מהקבצים כבר קיימים בתיקיית היעד. \n\n להחליף?</string>
    <string name="msgs_action_association_failed">שיוך הפעולה ליישום נכשלה.</string>
    <string name="advise_insufficient_permissions">פעולה זו דורשת הרשאות מלאות.\n\n לעבור למצב גישת שורש?</string>
    <string name="parent_dir">תיקיית אב</string>
    <string name="external_storage">אחסון חיצוני</string>
    <string name="usb_storage">אחסון USB</string>
    <string name="actionbar_button_filesystem_cd">מידע על מערכת הקבצים</string>
    <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">אופן סידור</string>
    <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">מצב פריסה</string>
    <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">אפשרויות תצוגה נוספות</string>
    <string name="actionbar_button_selection_done_cd">בוצע</string>
    <string name="actionbar_button_actions_cd">פעולות</string>
    <string name="actionbar_button_search_cd">חיפוש</string>
    <string name="actionbar_button_overflow_cd">אפשרויות נוספות</string>
    <string name="actionbar_button_storage_cd">אמצעי אחסון</string>
    <string name="actionbar_button_save_cd">שמור</string>
    <string name="actionbar_button_print_cd">הדפס</string>
    <string name="sort_by_name_asc">לפי שם \u25B2</string>
    <string name="sort_by_name_desc">לפי שם \u25BC</string>
    <string name="sort_by_date_asc">לפי תאריך \u25B2</string>
    <string name="sort_by_date_desc">לפי תאריך \u25BC</string>
    <string name="sort_by_size_asc">לפי גודל \u25B2</string>
    <string name="sort_by_size_desc">לפי גודל \u25BC</string>
    <string name="sort_by_type_asc">לפי סוג \u25B2</string>
    <string name="sort_by_type_desc">לפי סוג \u25BC</string>
    <string name="layout_icons">סמלים</string>
    <string name="layout_simple">פשוט</string>
    <string name="layout_details">פרטים</string>
    <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">הצג תיקיות לפני קבצים</string>
    <string name="cm_filemanager_show_hidden">הצג קבצים מוסתרים</string>
    <string name="cm_filemanager_show_system">הצג קבצי מערכת</string>
    <string name="cm_filemanager_show_symlinks">הצג קישורים סמליים</string>
    <string name="filesystem_info_warning_title">לא קיים מידע</string>
    <string name="filesystem_info_warning_msg">אין מידע זמין על מערכת הקבצים.</string>
    <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">לא ניתן לטעון, או לבטל את טעינת מערכת הקבצים.</string>
    <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">פעולות הטעינה של מערכות קבצים אינן מאושרות במצב בטוח. הקש כדי לעבור למצב גישת שורש.</string>
    <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">פעולת טעינת מערכת הקבצים נכשלה. מערכות קבצים מסוימות, כמו כרטיסי זיכרון, אינן ניתנות לטעינה, או לביטול טעינה, כיוון שהן מובנות כמערכות קבצים לקריאה בלבד.</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_title">מידע על מערכת קבצים</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">מידע</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">שימוש בדיסק</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_status">נטען:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">נקודת טעינה:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_device">מכשיר:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_type">סוג:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_options">אפשרויות:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">לזרוק / להעביר:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_virtual">וירטואלי:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">סה\"כ:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">תפוס:</string>
    <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">פנוי:</string>
    <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">פעולות בהרשאות אינן מאושרות במצב בטוח. הקש כדי לעבור למצב גישת שורש.</string>
    <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">פעולת שינוי בעלות נכשלה.\n\nמסיבות בטיחותיות, חלק ממערכות הקבצים, כמו כרטיסי זיכרון, לא מאפשרות שינויי בעלות.</string>
    <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">פעולת שינוי קבוצה נכשלה.\n\nמסיבות בטיחותיות, חלק ממערכות הקבצים, כמו כרטיסי זיכרון, לא מאפשרות שינויי קבוצות.</string>
    <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">פעולת שינוי הרשאות נכשלה.\n\nמסיבות בטיחותיות, חלק ממערכות הקבצים, כמו כרטיסי זיכרון, לא מאפשרות שינויי הרשאות.</string>
    <string name="fso_properties_dialog_title">מאפיינים</string>
    <string name="fso_properties_dialog_tab_info">מידע</string>
    <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">הרשאות</string>
    <string name="fso_properties_dialog_name">שם:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_parent">הורה:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_type">סוג:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_category">קטגוריה:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_link">קישור:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_size">גודל:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_contains">מכיל:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">ניגש לאחרונה:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">נערך לאחרונה:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">השתנה לאחרונה:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_owner">בעלים:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_group">קבוצה:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_others">אחרים:</string>
    <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">דלג על סריקת מדיה:</string>
    <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">נכשל במתן אפשרות לסריקת מדיה</string>
    <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">נכשל במניעת סריקת מדיה</string>
    <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">מחק תיקיית .nomedia</string>
    <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">תיקיה זו מכילה תיקיית .nomedia.\n\nהאם ברצונך למחוק אותה ואת כל תוכנה?</string>
    <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">מחק קובץ .nomedia</string>
    <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">תיקיה זו מכילה קובץ .nomedia שאינו ריק.\n\nהאם ברצונך למחוק אותו?</string>
    <string name="history">היסטוריה</string>
    <string name="msgs_history_empty">ההיסטוריה ריקה.</string>
    <string name="msgs_history_unknown">פריט היסטוריה לא ידוע.</string>
    <string name="search">תוצאות חיפוש</string>
    <string name="search_hint">הקלד כדי לחפש</string>
    <string name="search_voice_hint">דבר כדי לחפש</string>
    <string name="search_error_msg">אירעה שגיאה במהלך החיפוש. לא נמצאו תוצאות.</string>
    <string name="search_no_results_msg">לא נמצאו תוצאות.</string>
    <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> ב-"<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g>\"</string>
    <string name="search_terms">&lt;b&gt;תנאי חיפוש:&lt;/b&gt; <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="search_few_characters_title">אשר חיפוש</string>
    <string name="search_few_characters_msg">חלק מתנאי החיפוש מכילים מספר תווים קטן. הפעולה עלולה לארוך זמן רב ולצרוך הרבה משאבים.\n\nהאם ברצונך להמשיך?</string>
    <string name="searching">אנא המתן\u2026</string>
    <string name="searching_action_label">מתבצע חיפוש</string>
    <string name="picker_title">בחר קובץ</string>
    <string name="directory_picker_title">בחר תיקיה</string>
    <string name="editor">עורך</string>
    <string name="editor_invalid_file_msg">קובץ לא חוקי.</string>
    <string name="editor_file_not_found_msg">קובץ לא נמצא.</string>
    <string name="editor_file_exceed_size_msg">הקובץ גדול מידי לפתיחה במכשיר זה.</string>
    <string name="editor_dirty_ask_title">אשר יציאה</string>
    <string name="editor_dirty_ask_msg">קיימים שינויים לא שמורים.\n\nלצאת מבלי לשמור?</string>
    <string name="editor_successfully_saved">הקובץ נשמר בהצלחה.</string>
    <string name="editor_read_only_mode">הקובץ נפתח במצב \"קריאה בלבד\".</string>
    <string name="dumping_message">יוצר קובץ hex dump\u2026</string>
    <string name="displaying_message">מציג\u2026</string>
    <string name="bookmarks">סימניות</string>
    <string name="bookmarks_home">בית</string>
    <string name="bookmarks_root_folder">תיקיית שורש</string>
    <string name="bookmarks_system_folder">תיקיית מערכת</string>
    <string name="bookmarks_secure">אחסון מאובטח</string>
    <string name="bookmarks_remote">אחסון מרוחק</string>
    <string name="bookmarks_button_config_cd">הגדר את התיקייה ההתחלתית.</string>
    <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">הסר את הסימנייה.</string>
    <string name="bookmarks_msgs_add_success">הסימנייה נוספה בהצלחה.</string>
    <string name="bookmarks_msgs_add_exists">הסימנייה כבר קיימת.</string>
    <string name="initial_directory_dialog_title">תיקיה התחלתית</string>
    <string name="initial_directory_label">בחר את התיקייה ההתחלתית:</string>
    <string name="initial_directory_relative_msg">נתיבים יחסיים אינם מאושרים.</string>
    <string name="initial_directory_error_msg">אירעה שגיאה בעת שמירת נתיב התיקייה ההתחלתית.</string>
    <string name="menu_search">חיפוש</string>
    <string name="menu_settings">הגדרות</string>
    <string name="menu_clear_history">נקה היסטוריה</string>
    <string name="menu_no_suggestions">אין הצעות</string>
    <string name="menu_word_wrap">גלישת שורות</string>
    <string name="menu_syntax_highlight">הדגש תחביר</string>
    <string name="create_copy_regexp">    <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - עותק<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="create_new_compress_file_regexp">    <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - חדש<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_msg">מבצע פעולה\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_copying_title">מעתיק\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_copying_msg">&lt;b&gt;מ-&lt;/b&gt;<xliff:g id="from">%1$s</xliff:g>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;אל&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_moving_title">מעביר\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_moving_msg">&lt;b&gt;מ-&lt;/b&gt;<xliff:g id="from">%1$s</xliff:g>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;אל&lt;/b&gt; <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_deleting_title">מוחק\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_deleting_msg">&lt;b&gt;קובץ&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_extracting_title">מחלץ\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_extracting_msg">&lt;b&gt;קובץ&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_compressing_title">דוחס\u2026</string>
    <string name="waiting_dialog_compressing_msg">&lt;b&gt;קובץ&lt;/b&gt; <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="waiting_dialog_analizing_msg">&lt;b&gt;מנתח\u2026&lt;/b&gt;</string>
    <string name="msgs_extracting_success">פעולת החילוץ הושלמה בהצלחה. המידע חולץ אל <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
    <string name="msgs_compressing_success">פעולת הדחיסה הושלמה בהצלחה. המידע נדחס אל <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
    <string name="actions_dialog_title">פעולות</string>
    <string name="actions_menu_properties_current_folder">מאפיינים</string>
    <string name="actions_menu_refresh">רענון</string>
    <string name="actions_menu_new_directory">תיקיה חדשה</string>
    <string name="actions_menu_new_file">קובץ חדש</string>
    <string name="actions_menu_select_all">בחר הכל</string>
    <string name="actions_menu_deselect_all">בטל את כל הבחירות</string>
    <string name="actions_menu_select">בחר</string>
    <string name="actions_menu_deselect">בטל בחירה</string>
    <string name="actions_menu_paste_selection">הדבק את הבחירה כאן</string>
    <string name="actions_menu_move_selection">העבר את הבחירה לכאן</string>
    <string name="actions_menu_delete_selection">מחק בחירה</string>
    <string name="actions_menu_compress_selection">דחוס בחירה</string>
    <string name="actions_menu_create_link">צור קישור</string>
    <string name="actions_menu_open">פתח</string>
    <string name="actions_menu_open_with">פתח באמצעות</string>
    <string name="actions_menu_execute">בצע</string>
    <string name="actions_menu_send">שלח</string>
    <string name="actions_menu_send_selection">שלח בחירה</string>
    <string name="actions_menu_compress">דחיסה</string>
    <string name="actions_menu_extract">חלץ</string>
    <string name="actions_menu_delete">מחק</string>
    <string name="actions_menu_rename">שנה שם</string>
    <string name="actions_menu_create_copy">צור עותק</string>
    <string name="actions_menu_properties">מאפיינים</string>
    <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">הוסף למועדפים</string>
    <string name="actions_menu_add_shortcut">הוסף קיצור דרך</string>
    <string name="actions_menu_open_parent_folder">פתח תיקיית הורה</string>
    <string name="actions_menu_compute_checksum">מחשב חתימה</string>
    <string name="actions_menu_print">הדפס</string>
    <string name="actions_menu_set_as_home">הגדר כדף הבית</string>
    <string name="actions_ask_undone_operation_msg">לא ניתן לבטל פעולה זו. האם ברצונך להמשיך?</string>
    <string name="input_name_dialog_label">שם:</string>
    <string name="input_name_dialog_message_empty_name">השם אינו יכול להשאר ריק.</string>
    <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">שם לא חוקי. התווים \"<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\" אינם מאושרים.</string>
    <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">הגעת למגבלת התווים המרבית.</string>
    <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">שם לא חוקי. השמות \".\" ו-\"..\" אינם מאושרים.</string>
    <string name="input_name_dialog_message_name_exists">השם כבר קיים.</string>
    <string name="associations_dialog_title">שיוכים</string>
    <string name="associations_dialog_remember">זכור בחירה</string>
    <string name="associations_dialog_openwith_title">פתח באמצעות</string>
    <string name="associations_dialog_openwith_action">פתח</string>
    <string name="associations_dialog_sendwith_title">שלח באמצעות</string>
    <string name="associations_dialog_sendwith_action">שלח</string>
    <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">אין הצעות.</string>
    <string name="execution_console_title">מסוף</string>
    <string name="execution_console_script_name_label">סקריפט:</string>
    <string name="execution_console_script_execution_time_label">זמן ריצה:</string>
    <string name="execution_console_script_exitcode_label">קוד יציאה:</string>
    <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> שנ\'</string>
    <string name="compute_checksum_title">חשב חתימה</string>
    <string name="compute_checksum_filename_label">קובץ:</string>
    <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">מחשב חתימה\u2026</string>
    <string name="mime_folder">תיקיה</string>
    <string name="mime_symlink">קישור סמלי</string>
    <string name="mime_unknown">לא ידוע</string>
    <string name="filetime_format_mode_system">מוגדר על-ידי המערכת</string>
    <string name="filetime_format_mode_locale">מוגדר על פי אזור</string>
    <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
    <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
    <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
    <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> ו-<xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> נבחרו.</string>
    <string name="category_system">מערכת</string>
    <string name="category_app">יישום</string>
    <string name="category_binary">בינארי</string>
    <string name="category_text">טקסט</string>
    <string name="category_document">מסמך</string>
    <string name="category_ebook">ספר אלקטרוני</string>
    <string name="category_mail">דוא\"ל</string>
    <string name="category_compress">דחוס</string>
    <string name="category_exec">ניתן להרצה</string>
    <string name="category_database">מסד נתונים</string>
    <string name="category_font">גופן</string>
    <string name="category_image">תמונה</string>
    <string name="category_audio">שמע</string>
    <string name="category_video">וידאו</string>
    <string name="category_security">אבטחה</string>
    <string name="category_all">הכול</string>
    <string name="compression_mode_title">מצב דחיסה</string>
    <string name="shortcut_failed_msg">נכשל הטיפול בקיצור הדרך.</string>
    <string name="shortcut_creation_success_msg">קיצור הדרך נוצר בהצלחה.</string>
    <string name="shortcut_creation_failed_msg">נכשל ביצירת קיצור הדרך.</string>
    <string name="pref">הגדרות</string>
    <string name="pref_general">הגדרות כלליות</string>
    <string name="pref_search">אפשרויות חיפוש</string>
    <string name="pref_storage">אפשרויות אחסון</string>
    <string name="pref_editor">אפשרויות עורך</string>
    <string name="pref_themes">ערכות עיצוב</string>
    <string name="pref_about">אודות</string>
    <string name="pref_general_behaviour_category">כללי</string>
    <string name="pref_case_sensitive_sort">רגיש לאותיות גדולות/קטנות</string>
    <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">שקול מקרה בעת ניווט או מיון תוצאות חיפוש</string>
    <string name="pref_filetime_format_mode">תבנית תאריך/שעה</string>
    <string name="pref_disk_usage_warning_level">אזהרות שימוש בדיסק</string>
    <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">הצג צבע שונה בווידג\'טים לשימוש בדיסק כשהם מגיעים ל-<xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> אחוזים משטח הדיסק הפנוי</string>
    <string name="pref_compute_folder_statistics">חשב סטטיסטיקות תיקיה</string>
    <string name="pref_compute_folder_statistics_on">אזהרה! חישוב הסטטיסטיקות של תיקיה הוא הליך היקר בזמן ובמשאבי מערכת</string>
    <string name="pref_display_thumbs">תצוגה מקדימה</string>
    <string name="pref_display_thumbs_summary">הצג תצוגה מקדימה של תמונה עבור יישומים, קבצי מוזיקה, וידאו ותמונות</string>
    <string name="pref_use_flinger">השתמש במחוות החלקה</string>
    <string name="pref_use_flinger_summary">השתמש במחוות החלקה ימינה או שמאלה כדי למחוק קבצים או תיקיות</string>
    <string name="pref_general_advanced_settings_category">מתקדם</string>
    <string name="pref_access_mode">מצב גישה</string>
    <string name="pref_access_mode_safe">מצב בטוח</string>
    <string name="pref_access_mode_safe_summary">מצב בטוח\n\nהיישום רץ ללא הרשאות, מערכות הקבצים היחידות שנגישות הן אמצעי האחסון (כרטיסי זיכרון ו-USB)</string>
    <string name="pref_access_mode_prompt">מצב התראה למשתמש</string>
    <string name="pref_access_mode_prompt_summary">מצב התראה למשתמש\n\nהיישום רץ עם הרשאות מלאות למערכת הקבצים, אך יתריע לפני ביצוע כל פעולה הדורשת הרשאות אלו</string>
    <string name="pref_access_mode_root">מצב גישת שורש</string>
    <string name="pref_access_mode_root_summary">מצב גישת שורש\n\nאזהרה! מצב זה מאפשר פעולות שעלולת להרוס את המכשיר. באחריותך לוודא שפעולה זו בטוחה</string>
    <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">הגבל גישה למשתמשים</string>
    <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">הגבל גישה לכל המערכת עבור משתמשים משניים</string>
    <string name="pref_search_results_category">תוצאות</string>
    <string name="pref_show_relevance_widget">הצג וידג\'ט רלוונטיות</string>
    <string name="pref_highlight_terms">הדגש את תנאי החיפוש</string>
    <string name="pref_sort_search_results_mode">אופן סידור התוצאות</string>
    <string name="pref_sort_search_results_mode_none">ללא סידור</string>
    <string name="pref_sort_search_results_mode_name">לפי שם</string>
    <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">לפי רלוונטיות</string>
    <string name="pref_search_privacity_category">פרטיות</string>
    <string name="pref_save_search_terms">שמור את תנאי החיפוש</string>
    <string name="pref_save_search_terms_on">תנאי החיפוש יישמרו וישמשו כהצעות בחיפושים עתידיים</string>
    <string name="pref_save_search_terms_off">תנאי החיפוש לא יישמרו</string>
    <string name="pref_remove_saved_search_terms">הסר תנאי חיפוש שמורים</string>
    <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">הקש כדי להסיר את כל תנאי החיפוש השמורים</string>
    <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">כל מונחי החיפוש השמורים הוסרו</string>
    <string name="pref_secure_storage_category">אחסון מאובטח</string>
    <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">סנכרון מושהה</string>
    <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">סנכרון של מערכות קבצים מאובטחות הוא פעולה יקרה. הפעל אפשרות זו כדי לאפשר תגובות מהירות יותר לאחר כל פעולה, כך שיתבצע סנכרון כאשר מערכת הקבצים איננה נמצאת בשימוש, אבל על חשבון אבדן המידע הממתין שלא הסתנכרן אם היישום יקרוס.</string>
    <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">שנה סיסמה</string>
    <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">מחק אחסון</string>
    <string name="pref_editor_behaviour_category">התנהגות</string>
    <string name="pref_no_suggestions">אין הצעות</string>
    <string name="pref_no_suggestions_desc">אל תציג הצעות מילון בעת עריכת קובץ</string>
    <string name="pref_word_wrap">גלישת שורות</string>
    <string name="pref_hexdump">קבצים בינארים של Hexdump</string>
    <string name="pref_hexdump_desc">כאשר נפתח קובץ בינארי, צור hexdump של הקובץ ופתח אותו באמצעות hex viewer</string>
    <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">הדגש תחביר</string>
    <string name="pref_syntax_highlight">הדגש תחביר</string>
    <string name="pref_syntax_highlight_desc">הדגש את התחביר של הקובץ המוצג בעורך (רק כאשר מעבד הדגשת תחביר זמין עבור סוג קובץ זה)</string>
    <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">ערכת צבעים</string>
    <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">בחר את ערכת הצבעים להדגשת תחביר</string>
    <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">השתמש בברירת המחדל של ערכת העיצוב</string>
    <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">השתמש בהדגשת התחביר הרגילה של ערכת העיצוב הנוכחית</string>
    <string name="pref_editor_sh_item_category">פריטים</string>
    <string name="pref_themes_selection_category">ערכות עיצוב</string>
    <string name="pref_themes_set_theme">הגדר ערכת עיצוב</string>
    <string name="pref_themes_confirmation">ערכת העיצוב הוחלה בהצלחה.</string>
    <string name="pref_themes_not_found">ערכת העיצוב לא נמצאה.</string>
    <string name="pref_debug_traces">תעד איתור באגים</string>
    <string name="theme_default_name">ערכת עיצוב בהירה</string>
    <string name="theme_default_description">ערכת עיצוב בהירה עבור מנהל הקבצים של LineageOS.</string>
    <string name="themes_author">LineageOS</string>
    <string name="drawer_open">פתח חלונית ניווט</string>
    <string name="drawer_close">סגור חלונית ניווט</string>
    <string name="color_picker_alpha_slider_text">שקיפות</string>
    <string name="color_picker_current_text">נוכחי:</string>
    <string name="color_picker_new_text">חדש:</string>
    <string name="color_picker_color">צבע:</string>
    <string name="ash_reset_color_scheme">שחזר את ערכת ברירת המחדל לצבעים של ערכת העיצוב</string>
    <string name="ash_text">טקסט</string>
    <string name="ash_assignment">משימה</string>
    <string name="ash_singleline_comment">הערה בשורה בודדת</string>
    <string name="ash_multiline_comment">תגובה מרובת שורות</string>
    <string name="ash_keyword">מילת מפתח</string>
    <string name="ash_quoted_string">מחרוזת מצוטטת</string>
    <string name="ash_variable">משתנה</string>
    <string name="secure_storage_unlock_title">פתח אחסון מאובטח</string>
    <string name="secure_storage_create_title">צור אחסון מאובטח</string>
    <string name="secure_storage_reset_title">איפוס סיסמה</string>
    <string name="secure_storage_delete_title">מחק אחסון מאובטח</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">הקלד את הסיסמה כדי לפתוח את מערכת האחסון המאובטחת.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">הקלד את הסיסמה כדי לנעול את מערכת האחסון המאובטחת.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">הקלד את הסיסמה העכשווית והחדשה כדי לאפס את נעילת מערכת האחסון המאובטחת.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">הקלד את הסיסמה הנוכחית על מנת להסיר את הגנת הקבצים המאובטחת.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">סיסמה ישנה:</string>
    <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">סיסמה חדשה:</string>
    <string name="secure_storage_unlock_key_title">סיסמה:</string>
    <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">הקלד סיסמה שנית:</string>
    <string name="secure_storage_create_button">צור</string>
    <string name="secure_storage_unlock_button">פתיחה</string>
    <string name="secure_storage_reset_button">איפוס</string>
    <string name="secure_storage_delete_button">מחק</string>
    <string name="secure_storage_unlock_failed">לא ניתן לפתוח את אמצעי האחסון</string>
    <string name="secure_storage_unlock_validation_length">הסיסמה חייבת להכיל לפחות <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> תווים.</string>
    <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">הסיסמאות אינן תואמות.</string>
    <string name="secure_storage_open_file_warning">פעולה זו תעתיק את הקובץ למיקום זמני לא מוצפן. הקובץ הזמני ינוקה לאחר שעה.</string>
    <string name="print_unsupported_document">פורמט מסמך לא נתמך</string>
    <string name="print_unsupported_image">פורמט תמונה לא נתמך</string>
    <string name="print_document_header">מסמך: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="print_document_footer">דף <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="security_warning_extract">אזהרה!\n\nחילוץ קובץ ארכיון עם נתיבים יחסיים או מוחלטים עלול לגרום נזק למכשירך על ידי דריסת קבצי מערכת.\n\n האם ברצונך להמשיך?</string>
    <string name="changelog_title">רשימת שינויים</string>
    <string name="welcome_title">ברוכים הבאים</string>
    <string name="welcome_msg">ברוכים הבאים למנהל הקבצים של LineageOS.\n\nיישום זה מאפשר לך לסייר במערכת הקבצים ולבצע פעולות שעלולות להרוס את המכשיר. כדי למנוע נזק, היישום יתחיל במצב בטוח, עם הרשאות נמוכות.\n\nבאפשרותך לגשת למצב המתקדם, בעל הרשאות מלאות דרך ההגדרות. באחריותך לוודא שפעולה שתבוצע לא תהרוס את מערכת ההפעלה.\n\nצוות LineageOS</string>
    <string name="activity_not_found_exception">לא ניתן למצוא יישום לפתיחת הקובץ</string>
    <string name="storage_permissions_denied">מנהל הקבצים דורש הרשאה לאחסון על מנת להציג את הקבצים שלך.</string>
    <string name="storage_permissions_explanation">עבור אל ההגדרות, והקש על הרשאות כדי להעניק הרשאה.</string>
    <string name="snackbar_settings">הגדרות</string>
    <string name="toggle_word_wrap_msg">הפעל מצב התאמת שורה</string>
</resources>