aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-04-17 18:26:38 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-04-17 18:26:38 +0300
commit21c91418d2d99cf3147b28354d185a9815e20867 (patch)
tree008dfee64b3f9a0a030aa3234e88681cb87418ec /res
parent1727cad8ec02f57a6277afeb8a6d85af71787704 (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-21c91418d2d99cf3147b28354d185a9815e20867.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-21c91418d2d99cf3147b28354d185a9815e20867.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-21c91418d2d99cf3147b28354d185a9815e20867.zip
Automatic translation import
Change-Id: I07a1f9a428cd2f019b1ef766de7f487e34481dd1
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-hu/plurals.xml32
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml331
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ja/plurals.xml23
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml762
-rw-r--r--res/values-lt/plurals.xml43
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml362
-rw-r--r--res/values-nb/plurals.xml32
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml361
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml44
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml290
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml736
-rw-r--r--res/values-sv/plurals.xml37
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml400
-rw-r--r--res/values-ta/strings.xml20
-rw-r--r--res/values-th/plurals.xml33
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml348
-rw-r--r--res/values-ug/plurals.xml38
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml366
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml407
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml30
23 files changed, 364 insertions, 4337 deletions
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index a1608d76..82dbf91b 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -119,7 +119,6 @@
<string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Le changement de groupe a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de changer de groupe.</string>
<string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">La modification des permissions a échoué.\n\nPour des raisons de sécurité, certains systèmes de fichiers, comme les cartes SD, ne permettent pas de modifer les permissions.</string>
<string name="fso_properties_dialog_title">Propriétés</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Infos</string>
<string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissions</string>
<string name="fso_properties_dialog_name">Nom\u00A0:</string>
<string name="fso_properties_dialog_parent">Parent\u00A0:</string>
diff --git a/res/values-hu/plurals.xml b/res/values-hu/plurals.xml
deleted file mode 100644
index 7754a53f..00000000
--- a/res/values-hu/plurals.xml
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> könyvtár</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fájl</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> találat</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> könyvtár kiválasztva.</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fájl kiválasztva.</item>
- </plurals>
-</resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 1789deed..6e6e3932 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -18,19 +18,350 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Fájlkezelő</string>
<string name="app_description">CyanogenMod fájlkezelő</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<string name="device_blockdevice">Blokkeszköz</string>
<string name="device_characterdevice">Karaktereszköz</string>
<string name="device_namedpipe">Nevesített cső</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<string name="yes">Igen</string>
<string name="no">Nem</string>
<string name="all">Mind</string>
<string name="overwrite">Felülír</string>
<string name="select">Kijelöl</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Gyökérkönyvtár>]]></string>
<string name="search_result_name">Keresés: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="loading_message">Betöltés\u2026</string>
<string name="cancelled_message">Megszakítva</string>
+ <string name="error_message">Hiba.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Érintse meg a szöveg vágólapra másolásához</string>
+ <string name="copy_text_msg">Szöveg vágólapra másolva</string>
+ <string name="warning_title">Figyelmeztetés</string>
+ <string name="error_title">Hiba történt</string>
+ <string name="confirm_operation">Művelet megerősítése</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Felülírás megerősítése</string>
+ <string name="confirm_deletion">Törlés megerősítése</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Váltás megerősítése</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Nem lehet futtatni rendszergazda módban. Váltás biztonságos módba.\n\nFolytatja a váltást?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">A funkcióhoz nincs megfelelő jogosultsága.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nem lehet futtatni rendszergazda módban. Váltás biztonságos módba.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">A beállítást nem lehet alkalmazni, vagy elmenteni.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A kezdő könyvtár \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" érvénytelen. Váltás a gyökérkönyvtárra.</string>
<string name="msgs_success">A művelet sikeresen befejeződött.</string>
<string name="msgs_unknown">A művelet sikertelen, hiba történt.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Ehhez a művelethez nincs jogosultsága.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">A fájl vagy a könyvtár nem található.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">A műveleti parancs nem található, vagy érvénytelen.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Olvasási / írási hiba.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">A műveleti idő lejárt.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">A művelet sikertelen.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Belső hiba történt.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">A művelet nem szakítható meg.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">A fájlrendszer csak olvasható. Próbálja meg írhatóként újracsatlakoztatni a művelet előtt.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Érvénytelen paraméter, sikertelen futtatás.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A művelet nem engedélyezett, mert következetlenséget okozna.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A művelet nem engedélyezett a jelenlegi mappában.\n\nA célmappa nem lehet azonos a forrásmappával, és nem lehet annak almappája.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Nyomja meg mégegyszer a kilépéshez.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">A kijelölt fájltípushoz nincs alkalmazás társítva.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Néhány fájl már létezik a célkönyvtárban.\n\nFelülírja?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">A műveletet nem sikerült társítani az alkalmazáshoz.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">A művelet elvégzéséhez nincs megfelelő jogosultsága.\n\nÁtvált rendszergazda módra?</string>
+ <string name="parent_dir">Szülő könyvtár</string>
+ <string name="external_storage">Külső tárhely</string>
+ <string name="usb_storage">USB tárhely</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Fájlrendszer információ</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Rendezési mód</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Megjelenítési mód</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Egyéb megjelenítési opciók</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Kész</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Események</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Előzmények</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Könyvjelzők</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Keresés</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">További opciók</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Tárhely kötetek</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Mentés</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Név szerint \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Név szerint \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Dátum szerint \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Dátum szerint \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Ikonok</string>
+ <string name="layout_simple">Egyszerű</string>
<string name="layout_details">Részletek</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mappák elől</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Rejtett fájlok megjelenítése</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Rendszerfájlok megjelenítése</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Szimbolikus linkek megjelenítése</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Nincs információ</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Nincs elérhető információ a fájlrendszerről.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">A fájlrendszer nem csatolható.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Fájlrendszer-csatolási műveletek nincsenek engedélyezve a biztonságos módban. Érintse meg a rendszergazda módba való váltáshoz.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Fájlrendszer-csatolási művelet sikertelen. Néhány fájlrendszer, mint bizonyos SD-kártyák fizikailag nem írhatóak.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Fájlrendszer-információ</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Információ</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Tárhelyhasználat</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Státusz:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Csatolási pont:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Eszköz:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Típus:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opciók:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">További információk</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Teljes:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Foglalt:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Szabad:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">A jogosultság állítása nem engedélyezett biztonságos módban. Érintse meg a rendszergazda módba való váltáshoz.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">A tulajdonos váltása sikertelen.\n\nBiztonsági okoból néhány fájlrendszer, mint az SD-kártyák, nem engedélyezik a tulajdonos megváltoztatását.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">A csoport váltása sikertelen.\n\nBiztonsági okoból néhány fájlrendszer, mint az SD-kártyák, nem engedélyezik a csoport megváltoztatását.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">A jogosultság megváltoztatása sikertelen.\n\nBiztonsági okoból néhány fájlrendszer, mint az SD-kártyák, nem engedélyezik a jogosultságok megváltoztatását.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Tulajdonságok</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Információ</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Jogosultságok</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Név:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Szülő:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Típus:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Kategória:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Méret:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Tartalmaz:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Elérés ideje:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Módosítás ideje:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Adatváltozás ideje:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Tulajdonos:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Csoport:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Mások:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Médiakeresés kihagyása:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Sikertelen a médiakeresés engedélyezése</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Sikertelen a médiakeresés letiltása</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomedia könyvtár törlése</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ez a könyvtár tartalmaz .nomedia könyvtárat.\n\nBiztosan törli a tartalmával együtt?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia fájl törlése</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ez a könyvtár egy nem üres .nomedia fájlt tartalmaz.\n\nBiztosan törli?</string>
+ <string name="history">Előzmények</string>
+ <string name="msgs_history_empty">Nincsenek előzmények.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Ismeretlen előzmény bejegyzés.</string>
+ <string name="search">Keresés eredménye</string>
+ <string name="search_hint">Írja le a keresést</string>
+ <string name="search_voice_hint">Mondja ki a keresést</string>
+ <string name="search_error_msg">Hiba történt keresés közben. Nincs találat.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Nincs találat.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Feltételek:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Keresés megerősítése</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Néhány keresési kifejezés túl rövid. A művelet sokáig eltarthat és megterhelheti a rendszert.\n\nBiztosan folytatja?</string>
+ <string name="searching">Kérem várjon\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Keresés folyamatban</string>
+ <string name="picker_title">Válasszon fájlt</string>
+ <string name="directory_picker_title">Válasszon könyvtárat</string>
+ <string name="editor">Szerkesztő</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Érvénytelen fájl.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">A fájl nem található.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">A fájl túl nagy, ezen az eszközön nem megnyitható.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Kilépés megerősítése</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Nem mentette el a módosításokat.\n\nMindenképpen kilép?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">A fájl sikeresen elmentve.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">A fájl csak olvasható.</string>
+ <string name="dumping_message">Hexadecimális nézet létrehozása\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Megjelenítés\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Könyvjelzők</string>
+ <string name="bookmarks_home">Kezdőlap</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Gyökérkönyvtár</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Rendszerkönyvtár</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Kezdőkönyvtár beállítsa.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Könyvjelző eltávolítása.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">A könyvjelző sikeresen hozzáadva.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Kezdőkönyvtár</string>
+ <string name="initial_directory_label">Válasszon kezdőkönyvtárat:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Relatív útvonalak nem használhatóak.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Hiba történt a kezdőkönyvtár mentésekor.</string>
+ <string name="menu_history">Előzmények</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Könyvjelzők</string>
+ <string name="menu_search">Keresés</string>
+ <string name="menu_settings">Beállítások</string>
+ <string name="menu_clear_history">Előzmények törlése</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Nincs javaslat</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Sortörés</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Szintaxis kiemelése</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - másolás<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - új<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Művelet végrehajtása\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Másolás\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Másolás innen:</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Ide:</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Áthelyezés\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Másolás innen:</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Ide:</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Törlés\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Fájl</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Kicsomagolás\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Fájl</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Tömörítés\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Fájl</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Elemzés\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">A kitömörítés sikeresen befejeződött. Az adatokat a következő helyen találja: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">A tömörítés sikeresen befejeződött. Az adatokat a következő helyen találja: <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Műveletek</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Tulajdonságok</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Frissítés</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Új könyvtár</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Új fájl</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Összes kijelölése</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Kijelölés elvetése</string>
+ <string name="actions_menu_select">Kiválaszt</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Elvet</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Kijelöltek beillesztése ide</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Kijelöltek mozgatása ide</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Kijelöltek törlése</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Kijelöltek tömörítése</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Link létrehozása</string>
+ <string name="actions_menu_open">Megnyitás</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Megnyitás a következővel</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Futtatás</string>
+ <string name="actions_menu_send">Küldés</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Kijelöltek küldése</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Tömörítés</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Kicsomagolás</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Törlés</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Átnevezés</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Másolat létrehozása</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Tulajdonságok</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Hozzáadás a könyvjelzőkhöz</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Parancsikon létrehozása</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Szülő könyvtár megnyitása</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Ellenőrzőösszeg számolása</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">A művelet nem visszavonható. Biztosan folytatja?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Név:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">A név mező nem lehet üres.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Helytelen név. A \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' karakterek nem megengedettek.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Helytelen név. A \'.\' és a \'..\' nem megengedett.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">A név már létezik.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Társítások</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Emlékezzen a választásra</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Megnyitás a következővel</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Megnyitás</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Küldés a következővel</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Küldés</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nem lehet kiegészíteni.</string>
+ <string name="execution_console_title">Konzol</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Szkript:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Idő:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Kilépő kód:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> mp.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Ellenőrzőösszeg számolása</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">Fájl:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Ellenőrzőösszeg kiszámítása\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Könyvtár</string>
+ <string name="mime_symlink">Szimbolikus link</string>
+ <string name="mime_unknown">Ismeretlen</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Rendszer által meghatározott</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Nyelv által meghatározott</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">nn/hh/éééé óó:pp:mm</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">hh/nn/éééé óó:pp:mm</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">éééé/hh/nn óó:pp:mm</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> kiválasztva.</string>
+ <string name="category_system">RENDSZER</string>
+ <string name="category_app">ALKALMAZÁS</string>
+ <string name="category_binary">BINÁRIS</string>
+ <string name="category_text">SZÖVEG</string>
+ <string name="category_document">DOKUMENTUM</string>
+ <string name="category_ebook">E-BOOK</string>
+ <string name="category_mail">E-MAIL</string>
+ <string name="category_compress">TÖMÖRÍTETT</string>
+ <string name="category_exec">FUTTATHATÓ</string>
+ <string name="category_database">ADATBÁZIS</string>
+ <string name="category_font">BETŰTÍPUS</string>
+ <string name="category_image">KÉP</string>
+ <string name="category_audio">HANG</string>
+ <string name="category_video">VIDEÓ</string>
+ <string name="category_security">BIZTONSÁGI</string>
+ <string name="compression_mode_title">Tömörítési mód</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Nem lehet kezelni a parancsikont.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Parancsikon sikeresen létrehozva.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Parancsikon létrehozása sikertelen.</string>
+ <string name="pref">Beállítások</string>
+ <string name="pref_general">Általános beállítások</string>
+ <string name="pref_search">Keresési opciók</string>
+ <string name="pref_editor">Szerkesztő beállítások</string>
+ <string name="pref_themes">Témák</string>
+ <string name="pref_about">Névjegy</string>
+ <string name="pref_about_summary">Fájlkezelő v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Általános</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Kis-/nagybetű helyes rendezés</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Kis-/nagybetű figyelembe vétele navigáláskor, illetve találatok sorba rendezésekor</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Dátum/idő formátum</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Figyelmeztetés kevés tárterületnél</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Tárterület-használat megjelenítése más színnel, amikor az eléri a <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> százalékot.</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Mappa statisztika számítása</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Figyelem! A művelet sokáig eltarthat és megterhelheti a rendszert.</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Miniatűrök</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Miniatűrök megjelenítése ismert fájltípus esetén (kép, videó, zene, alkalmazás).</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Kézmozdulatok használata</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Fájlok és mappák törlése jobbra történő elhúzással.</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Speciális</string>
+ <string name="pref_access_mode">Hozzáférési mód</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Biztonságos mód</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Biztonságos mód\n\nAz alkalmazás jogosultságok nélkül fut, csak a cserélhető fájlrendszerek hozzáférhetőek (SD-kártyák, USB kulcsok)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Rákérdezéses mód</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Rákérdezéses mód\n\nAz alkalmazás teljes jogkörrel hozzáfér a fájlrendszerhez, de kényes művelet végrehajtása előtt engedélyt kér a felhasználótól.</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Rendszergazda mód</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Rendszergazda mód\n\nFigyelem! Ebben a módban semmi nem akadályozza meg, hogy egy helytelen művelet tönkretegye az eszközét. Csak saját felelősségére használja!</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Felhasználók hozzáférésének korlátozása</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Másodlagos felhasználók hozzáférésének korlátozása a teljes rendszeren</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Találatok</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Relevancia modul megjelenítése</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Keresési feltételek kiemelése</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Találatok rendezése</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nincs rendezés</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Név szerint</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Találati pontosság szerint</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Titoktartás</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Keresési feltételek elmentése</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">A keresési feltételek el lesznek mentve a használható javaslatok érdekében</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">A keresési feltételek nem lesznek elmentve</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Keresési feltételek törlése</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Érintse meg az összes keresési feltételek törléséhez</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Az összes keresési feltétel törölve.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Viselkedés</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Nincs javaslat</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Fájl szerkesztéskor ne legyenek szótár javaslatok</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Sortörés</string>
+ <string name="pref_hexdump">Hexadecimális nézet</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Bináris fájl megnyitásakor generáljon hexadecimális nézetet, majd jelenítse azt meg.</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Szintaxis kiemelés</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Szintaxis kiemelés</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Szintaxis kiemelés a megjelenített fájlban (ha elérhető szintaxis feldolgozó az adott fájltípushoz)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Színséma</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Érintse meg a szintaxis kiemelés beállításához.</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Téma alapértelmezése</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Téma alapértelmezésének használata a szintaxis kiemeléshez</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Elemek</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Témák</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Téma beállítása</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Nincs előnézeti kép</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Téma beállítva.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Nem található téma.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Hibakeresési napló</string>
+ <string name="theme_default_name">Világos téma</string>
+ <string name="theme_default_description">Világos téma a CyanogenMod Fájlkezelőhöz.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Navigáció megnyitása</string>
+ <string name="drawer_close">Navigáció bezárása</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Átlátszóság</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Jelenlegi:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Új:</string>
+ <string name="color_picker_color">Szín:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Érintse meg az alapértelmezett színséma visszaállításához</string>
+ <string name="ash_text">Szöveg</string>
+ <string name="ash_assignment">Hozzárendelés</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Egysoros megjegyzés</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Többsoros megjegyzés</string>
+ <string name="ash_keyword">Kulcsszó</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Idézett karakterlánc</string>
+ <string name="ash_variable">Változó</string>
+ <string name="security_warning_extract">Figyelem!\n\nAz archív fájl relatív vagy abszolút elérési úttal történő kicsomagolása kárt okozhat a készülékben azáltal, hogy felülírja rendszerfájlokat.\n\nBiztosan folytatni kívánja?</string>
+ <string name="changelog_title">Változások</string>
+ <string name="welcome_title">Üdvözöljük</string>
+ <string name="welcome_msg">Üdvözöli a CyanogenMod fájlkezelő.\n\nEz az alkalmazás lehetővé teszi a fájlrendszer böngészését és olyan műveletek végrehajtását is, melyek esetleg károsíthatják az eszközt. A károsodás elkerülése érdekében az alkalmazás védett, alacsony jogosultsággal indul.\n\nLehetősége van a speciális beállításoknál a teljes privilegizált módú futtatásra is. Az Ön felelőssége annak biztosítása, hogy az egyes műveletek ne károsítsák a rendszert.\n\nA CyanogenMod csapata.\n</string>
</resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index f5a2e695..a419abc5 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -45,7 +45,7 @@
<string name="error_title">Rilevato errore</string>
<string name="confirm_operation">Conferma</string>
<string name="confirm_overwrite">Conferma sovrascrittura</string>
- <string name="confirm_deletion">Conferma cancellazione</string>
+ <string name="confirm_deletion">Conferma l\'eliminazione</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Conferma</string>
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossibile eseguire in modalità Root. Richiesto passaggio a modalità Safe.\n\nConfermare?</string>
<string name="msgs_cant_create_console">Impossibile ottenere i privilegi richiesti per eseguire la funzione.</string>
@@ -322,7 +322,7 @@
<string name="pref_save_search_terms_off">I termini di ricerca non verranno salvati</string>
<string name="pref_remove_saved_search_terms">Rimuovi i termini di ricerca salvati</string>
<string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocca per rimuovere tutti i termini di ricerca salvati</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tutti i termini di ricerca salvati sono stati cancellati.</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tutti i termini di ricerca salvati sono stati eliminati.</string>
<string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
<string name="pref_no_suggestions">Nessun suggerimento</string>
<string name="pref_no_suggestions_desc">Non visualizzare i suggerimenti del dizionario durante la modifica del file</string>
diff --git a/res/values-ja/plurals.xml b/res/values-ja/plurals.xml
index 970486b9..d06b2ee9 100644
--- a/res/values-ja/plurals.xml
+++ b/res/values-ja/plurals.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,28 +14,21 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 個のフォルダ</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> 個のフォルダ</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g>個のフォルダ</item>
</plurals>
<plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 個のファイル</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> 個のファイル</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g>個のファイル</item>
</plurals>
- <!-- Search * Search found items -->
<plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">1 項目見つかりました</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> 項目見つかりました</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>個のアイテムが見つかりました</item>
</plurals>
- <!-- Statusbar text if there are selected folders or files -->
<plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">1 個のフォルダを選択中。</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> 個のフォルダを選択中。</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g>個のフォルダを選択しています。</item>
</plurals>
<plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 個のファイルを選択中。</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> 個のファイルを選択中。</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g>個のファイルを選択しています。</item>
</plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
deleted file mode 100644
index 406c56a3..00000000
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,762 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
- <!-- The name of the application -->
- <string name="app_name">ファイルマネージャ</string>
- <!-- The description of the application -->
- <string name="app_description">CyanogenMod ファイルマネージャ</string>
-
- <!-- Human readable sizes -->
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
-
- <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
-
- <!-- Devices types -->
- <string name="device_blockdevice">ブロックデバイス</string>
- <string name="device_characterdevice">キャラクタデバイス</string>
- <string name="device_namedpipe">名前付きパイプ</string>
- <string name="device_domainsocket">ドメインソケット</string>
-
- <!-- Mount Point States -->
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
-
- <!-- Default buttons -->
- <string name="yes">はい</string>
- <string name="no">いいえ</string>
- <string name="all">すべて</string>
- <string name="overwrite">上書き</string>
- <string name="select">選択</string>
-
- <!-- The root directory name -->
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<ルートフォルダ>]]></string>
- <!-- The search result name -->
- <string name="search_result_name">検索: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Loading waiting message -->
- <string name="loading_message">ロード中\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">キャンセルしました</string>
- <!-- Error message -->
- <string name="error_message">エラー</string>
- <!-- Copy text content description -->
- <string name="copy_text_cd">タップしてテキストをクリップボードにコピー</string>
- <!-- Copy text content message -->
- <string name="copy_text_msg">テキストをクリップボードにコピーしました</string>
-
- <!-- Warning dialog title -->
- <string name="warning_title">警告</string>
- <!-- Error dialog title -->
- <string name="error_title">エラーを検出</string>
- <!-- Confirm operation dialog title -->
- <string name="confirm_operation">操作の確認</string>
- <!-- Confirm overwrite dialog title -->
- <string name="confirm_overwrite">上書きの確認</string>
- <!-- Confirm deletion dialog title -->
- <string name="confirm_deletion">削除の確認</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">切り替えの確認</string>
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">
- ルートアクセスモードで実行できません。セーフモードに変更します。\n\nこの変更を適用しますか?</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work -->
- <string name="msgs_cant_create_console">この機能に必要な権限を取得できません。</string>
- <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
- privileged is allocated -->
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">ルートアクセスモードで実行できません。
- セーフモードに変更します。</string>
- <!-- The selected setting was not applied or stored -->
- <string name="msgs_settings_save_failure">この設定は適用または保存できませんでした。</string>
- <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">初期フォルダ
- "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" は不正です。ルートフォルダに変更します。</string>
-
- <!-- Success -->
- <string name="msgs_success">操作は成功しました。</string>
- <!-- Unknown error -->
- <string name="msgs_unknown">エラーを検出しました。操作は失敗しました。</string>
- <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
- non-privileged console) -->
- <string name="msgs_insufficient_permissions">この操作には管理者特権が必要です。ルートアクセスモードに変更してみますか?</string>
- <!-- The file or directory was not found -->
- <string name="msgs_file_not_found">ファイルまたはフォルダは見つかりませんでした。</string>
- <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
- (normally caused by a development error) -->
- <string name="msgs_command_not_found">この操作のコマンドが見つからないか、もしくは定義が不正です。</string>
- <!-- I/O exception -->
- <string name="msgs_io_failed">読み取り/書き込み失敗しました。</string>
- <!-- Operation timeout detected -->
- <string name="msgs_operation_timeout">操作はタイムアウトしました。</string>
- <!-- The operation returns an invalid exit code -->
- <string name="msgs_operation_failure">操作は失敗しました。</string>
- <!-- A console couldn't be allocated -->
- <string name="msgs_console_alloc_failure">内部エラーが発生しました。</string>
- <!-- An operation can't be cancelled -->
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">この操作はキャンセルできません。</string>
- <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
- <string name="msgs_read_only_filesystem">ファイルシステムは読み取り専用です。この操作をする前に書き込み可能でマウントしなおす必要があります。</string>
- <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
- <string name="msgs_illegal_argument">不正な引数です。呼び出しは失敗しました。</string>
- <!-- The operation will cause inconsistencies -->
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">
- 矛盾が生じるため、その操作は許可されません。</string>
- <!-- Operation not permitted in current directory -->
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">
- 現在のフォルダではその操作は許可されません。</string>
-
- <!-- The advice message prior to exit the application -->
- <string name="msgs_push_again_to_exit">もう一度押して終了</string>
-
- <!-- There is no registered application that can handle the mime-type -->
- <string name="msgs_not_registered_app">選択されたファイルタイプにはアプリが関連付けられていません。</string>
-
- <!-- Overwrite files? -->
- <string name="msgs_overwrite_files">
- いくつかのファイルは宛先のフォルダにすでにあります。\n\n上書きしますか?</string>
-
- <!-- The association of an action to the application failed -->
- <string name="msgs_action_association_failed">アクションのアプリへの関連付けは失敗しました。</string>
-
- <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
- <string name="advise_insufficient_permissions">この操作には管理者特権が必要です。\n\n
- ルートアクセスモードに変更しますか?</string>
-
-
- <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
- <string name="parent_dir">親フォルダ</string>
- <!-- External storage descripton -->
- <string name="external_storage">外部ストレージ</string>
- <!-- Usb storage descripton -->
- <string name="usb_storage">USBストレージ</string>
-
- <!-- ActionBar Buttons * FileSystem -->
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ファイルシステム情報</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode -->
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">ソートモード</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode -->
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">レイアウトモード</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Other View Options -->
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">その他の表示オプション</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Done -->
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">完了</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Actions -->
- <string name="actionbar_button_actions_cd">アクション</string>
- <!-- ActionBar Buttons * History -->
- <string name="actionbar_button_history_cd">履歴</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks -->
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">ブックマーク</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Search -->
- <string name="actionbar_button_search_cd">検索</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Overflow -->
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">その他のオプション</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes -->
- <string name="actionbar_button_storage_cd">ストレージボリューム</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Save -->
- <string name="actionbar_button_save_cd">保存</string>
-
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) -->
- <string name="sort_by_name_asc">名前順 &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) -->
- <string name="sort_by_name_desc">名前順 &#x25BC;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) -->
- <string name="sort_by_date_asc">日付順 &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) -->
- <string name="sort_by_date_desc">日付順 &#x25BC;</string>
-
- <!-- Navigation View * Layout * Icons -->
- <string name="layout_icons">アイコン</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Simple -->
- <string name="layout_simple">シンプル</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Details -->
- <string name="layout_details">詳細</string>
-
- <!-- Navigation View * View * Show folders first -->
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">フォルダを先に表示</string>
- <!-- Navigation View * View * Show hidden files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">隠しファイルを表示</string>
- <!-- Navigation View * View * Show system files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_system">システムファイルを表示</string>
- <!-- Navigation View * View * Show symlinks option -->
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">シンボリックリンクを表示</string>
-
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
- <string name="filesystem_info_warning_title">情報なし</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
- <string name="filesystem_info_warning_msg">このファイルシステムには利用できる情報がありません。</string>
- <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted -->
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">
- このファイルシステムはマウント/マウント解除できません。</string>
- <!-- Filesystem Info * Not allowed message -->
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">セーフモードではファイルシステムのマウント操作は許可されません。
- タップしてルートアクセスモードに変更してください。</string>
- <!-- Filesystem Info * Mount failed -->
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">ファイルシステムのマウント操作に失敗しました。
- SDカードのようないくつかのファイルシステムは読み取り専用としてビルトインされているのでマウント/マウント解除できません。</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Title -->
- <string name="filesystem_info_dialog_title">ファイルシステム情報</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">情報</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">ディスク使用量</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_status">ステータス:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">マウントポイント:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_device">デバイス:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_type">タイプ:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_options">オプション:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">ダンプ / パス:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">トータル:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">使用中:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">空き:</string>
-
-
- <!-- Fso Properties * Not allowed message -->
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">セーフモードではパーミッション操作は許可されません。
- タップしてルートアクセスモードに変更してください。</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">オーナーの変更に失敗しました。\n\n
- セキュリティの理由により、SDカードのようないくつかのファイルシステムではオーナーの変更はできません。</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">グループの変更に失敗しました。\n\n
- セキュリティの理由により、SDカードのようないくつかのファイルシステムではグループの変更はできません。</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">パーミッションの変更に失敗しました。\n\nセキュリティの理由により、SDカードのようないくつかのファイルシステムではパーミッションの変更はできません。</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Title -->
- <string name="fso_properties_dialog_title">プロパティ</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">情報</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">パーミッション</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Name Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_name">名前:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_parent">親フォルダ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Type Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_type">タイプ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Category Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_category">カテゴリ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Link Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_link">リンク:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Size Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_size">サイズ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_contains">内包数:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_owner">オーナー:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Accessed Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">アクセス日時:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Modified Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">変更日時:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Changed Time -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">更新日時:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Group Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_group">グループ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Others Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_others">その他:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Skip media scan -->
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">メディアスキャンをスキップ:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">メディアスキャンを許可できませんでした</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">メディアスキャンを中断できませんでした</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">.nomediaディレクトリを削除</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">このディレクトリには.nomediaディレクトリがあります。\n\nディレクトリの中身を含め全て削除しますか?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomediaファイルを削除</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">このディレクトリには空ではない.nomediaファイルがあります。\n\n削除しますか?</string>
-
- <!-- History * History activity title -->
- <string name="history">履歴</string>
- <!-- History * The history is empty -->
- <string name="msgs_history_empty">履歴は空です。</string>
- <!-- History * The history reference is not in the actual history list -->
- <string name="msgs_history_unknown">不明な履歴項目。</string>
-
- <!-- Search * Search activity title -->
- <string name="search">検索結果</string>
- <!-- Search * Search hint message -->
- <string name="search_hint">検索タイプ</string>
- <!-- Search * Voice search hint message -->
- <string name="search_voice_hint">検索語を発声してください</string>
- <!-- Search * Search error message -->
- <string name="search_error_msg">検索中にエラーが発声しました。結果はありません。</string>
- <!-- Search * Search no results message -->
- <string name="search_no_results_msg">結果はありません。</string>
- <!-- Search * Number of items found in directory -->
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> に <xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> つ</string>
- <!-- Search * Search query terms -->
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>検索語:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Search * Confirm search -->
- <string name="search_few_characters_title">検索の確認</string>
- <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
- <string name="search_few_characters_msg">いくつかの検索語の文字数が小さいようです。 操作は時間やシステムリソースを大量に使用する可能性があります。\n\n続けますか?</string>
- <!-- Search * Searching dialog title -->
- <string name="searching">お待ち下さい\u2026</string>
- <!-- Search * Searching label -->
- <string name="searching_action_label">検索実行中</string>
-
- <!-- Picker Activity * Dialog title -->
- <string name="picker_title">ファイルを選択</string>
- <string name="directory_picker_title">ディレクトリを選択</string>
-
- <!-- Editor * Editor activity title -->
- <string name="editor">エディタ</string>
- <!-- Editor * Invalid file message -->
- <string name="editor_invalid_file_msg">不正なファイル</string>
- <!-- Editor * File not found message -->
- <string name="editor_file_not_found_msg">ファイルは見つかりませんでした。</string>
- <!-- Editor * File size exceed the limit -->
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">このファイルはこのデバイスで開くには大き過ぎます。</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title -->
- <string name="editor_dirty_ask_title">終了の確認</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message -->
- <string name="editor_dirty_ask_msg">保存していない変更があります。\n\n保存しないで終了しますか?</string>
- <!-- Editor * Save operation success -->
- <string name="editor_successfully_saved">ファイルの保存に成功しました。</string>
- <!-- Editor * Read-only file mode -->
- <string name="editor_read_only_mode">ファイルは読み取り専用で開かれています。</string>
- <!-- Editor * Dumping message -->
- <string name="dumping_message">16進ダンプを生成中\u2026</string>
- <!-- Editor * Displaying -->
- <string name="displaying_message">表示中\u2026</string>
-
- <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title -->
- <string name="bookmarks">ブックマーク</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home -->
- <string name="bookmarks_home">ホーム</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder -->
- <string name="bookmarks_root_folder">ルートフォルダ</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder -->
- <string name="bookmarks_system_folder">システムフォルダ</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description -->
- <string name="bookmarks_button_config_cd">初期フォルダに設定</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description -->
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">ブックマークを削除</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added -->
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">ブックマークの追加に成功しました。</string>
-
- <!-- Initial directory dialog title -->
- <string name="initial_directory_dialog_title">初期フォルダ</string>
- <!-- Initial directory label -->
- <string name="initial_directory_label">初期フォルダを選択:</string>
- <!-- Initial directory is relative -->
- <string name="initial_directory_relative_msg">相対パスは選択できません。</string>
- <!-- Initial directory error message -->
- <string name="initial_directory_error_msg">初期フォルダの設定にエラーが発生しました。</string>
-
- <!-- Menu * Navigation * History -->
- <string name="menu_history">履歴</string>
- <!-- Menu * Navigation * Bookmarks -->
- <string name="menu_bookmarks">ブックマーク</string>
- <!-- Menu * Navigation * Search -->
- <string name="menu_search">検索</string>
- <!-- Menu * Navigation * Settings -->
- <string name="menu_settings">設定</string>
- <!-- Menu * History * Clear history -->
- <string name="menu_clear_history">履歴をクリア</string>
- <!-- Menu * Editor * No suggestions -->
- <string name="menu_no_suggestions">サジェストを表示しない</string>
- <!-- Menu * Editor * Word wrap -->
- <string name="menu_word_wrap">ワードラップ</string>
- <!-- Menu * Editor * Sintax highlight -->
- <string name="menu_syntax_highlight">シンタックスハイライト</string>
-
- <!-- Regular expression for create copy action -->
- <string name="create_copy_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - コピー<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Regular expression for new compressed file -->
- <string name="create_new_compress_file_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - 新規<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Waiting dialog * Performing operation message -->
- <string name="waiting_dialog_msg">操作を実行中\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying title -->
- <string name="waiting_dialog_copying_title">コピー中\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying message -->
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g> <![CDATA[<b>から</b>]]><![CDATA[<br/>]]>
- <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g> <![CDATA[<b>へ</b>]]></string>
- <!-- Waiting dialog * Moving title -->
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Moving\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Moving message -->
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g> <![CDATA[<b>から</b>]]><![CDATA[<br/>]]>
- <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g> <![CDATA[<b>へ</b>]]></string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting title -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">削除中\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting message -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>ファイル</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">解凍中\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
- <![CDATA[<b>ファイル</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">圧縮中\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
- <![CDATA[<b>ファイル</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog -->
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
- <![CDATA[<b>解析中\u2026</b>]]></string>
- <!-- Extracting * Success message -->
- <string name="msgs_extracting_success">
- 解凍操作が完了しました。 データは
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g> に解凍されました。</string>
- <!-- Compressing * Success message -->
- <string name="msgs_compressing_success">
- 圧縮操作が完了しました。 データは
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g> に圧縮されました。</string>
-
- <!-- Actions Dialog * Title -->
- <string name="actions_dialog_title">アクション</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder -->
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">プロパティ</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh -->
- <string name="actions_menu_refresh">更新</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New directory -->
- <string name="actions_menu_new_directory">新規フォルダ</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New file -->
- <string name="actions_menu_new_file">新規ファイル</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select all -->
- <string name="actions_menu_select_all">すべて選択</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all -->
- <string name="actions_menu_deselect_all">すべて選択解除</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select -->
- <string name="actions_menu_select">選択</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect -->
- <string name="actions_menu_deselect">選択解除</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection -->
- <string name="actions_menu_paste_selection">選択を貼り付け</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection -->
- <string name="actions_menu_move_selection">選択を移動</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection -->
- <string name="actions_menu_delete_selection">選択を削除</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection -->
- <string name="actions_menu_compress_selection">選択を圧縮</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create link -->
- <string name="actions_menu_create_link">リンクを作成</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open -->
- <string name="actions_menu_open">開く</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open with -->
- <string name="actions_menu_open_with">別のアプリで開く</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Execute -->
- <string name="actions_menu_execute">実行</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send -->
- <string name="actions_menu_send">送信</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send selection -->
- <string name="actions_menu_send_selection">選択を送信</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress -->
- <string name="actions_menu_compress">圧縮</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Extract -->
- <string name="actions_menu_extract">解凍</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete -->
- <string name="actions_menu_delete">削除</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Rename -->
- <string name="actions_menu_rename">リネーム</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy -->
- <string name="actions_menu_create_copy">コピーを作成</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties -->
- <string name="actions_menu_properties">プロパティ</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks -->
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">ブックマークに追加</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut -->
- <string name="actions_menu_add_shortcut">ショートカットを追加</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder -->
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">親フォルダを開く</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compute checksum -->
- <string name="actions_menu_compute_checksum">チェックサムを算出</string>
-
- <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">
- この操作はやり直せません。続けますか?</string>
-
- <!-- Enter Name Dialog * Label -->
- <string name="input_name_dialog_label">名前:</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name -->
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">名前は空にできません。</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">不正な名前です。文字
- \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' は使用できません。</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">不正な名前です。名前に \'.\' と
- \'..\' は使用できません。</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists -->
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">この名前はすでに存在しています。</string>
-
- <!-- Associations Dialog * Title -->
- <string name="associations_dialog_title">連携</string>
- <!-- Associations Dialog * Remember the user action -->
- <string name="associations_dialog_remember">選択を記憶</string>
- <!-- Associations Dialog * Open with Title -->
- <string name="associations_dialog_openwith_title">別のアプリで開く</string>
- <!-- Associations Dialog * Open action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_openwith_action">開く</string>
- <!-- Associations Dialog * Send with Title -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">別のアプリで送信</string>
- <!-- Associations Dialog * Send action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">送信</string>
-
- <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete -->
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">候補はありません。</string>
-
- <!-- Execution console * Title -->
- <string name="execution_console_title">コンソール</string>
- <!-- Execution console * The script name label -->
- <string name="execution_console_script_name_label">スクリプト:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time label -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">時間:</string>
- <!-- Execution console * The script exit code label -->
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">終了コード:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time seconds string -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_text">
- <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> 秒.</string>
-
- <!-- Compute checksum * Title -->
- <string name="compute_checksum_title">チェックサムを算出</string>
- <!-- Compute checksum * The file name label -->
- <string name="compute_checksum_filename_label">ファイル:</string>
- <!-- Compute checksum * The computing checksum message-->
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">チェックサムを計算中\u2026</string>
-
- <!-- Mime/Types * Folder -->
- <string name="mime_folder">フォルダ</string>
- <!-- Mime/Types * Symlink -->
- <string name="mime_symlink">シンボリックリンク</string>
- <!-- Mime/Types * Unknown -->
- <string name="mime_unknown">不明</string>
-
- <!-- Filetime formats -->
- <string name="filetime_format_mode_system">システム定義</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">ロケール定義</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
-
- <!-- Selection. -->
- <!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> と <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> を選択中。</string>
-
- <!-- Category descriptions -->
- <string name="category_system">システム</string>
- <string name="category_app">アプリ</string>
- <string name="category_binary">バイナリ</string>
- <string name="category_text">テキスト</string>
- <string name="category_document">文書</string>
- <string name="category_ebook">本</string>
- <string name="category_mail">メール</string>
- <string name="category_compress">書庫</string>
- <string name="category_exec">実行可能</string>
- <string name="category_database">データベース</string>
- <string name="category_font">フォント</string>
- <string name="category_image">画像</string>
- <string name="category_audio">音声</string>
- <string name="category_video">動画</string>
- <string name="category_security">セキュリティ</string>
-
- <!-- Compression * Compression modes dialog title -->
- <string name="compression_mode_title">圧縮モード</string>
-
- <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
- <string name="shortcut_failed_msg">ショートカットの操作に失敗。</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
- <string name="shortcut_creation_success_msg">ショートカットの作成に成功。</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">ショートカットの作成に失敗。</string>
-
- <!-- Preferences title -->
- <string name="pref">設定</string>
- <!-- Preferences * General title -->
- <string name="pref_general">一般設定</string>
- <!-- Preferences * Search title -->
- <string name="pref_search">検索オプション</string>
- <!-- Preferences * Editor title -->
- <string name="pref_editor">エディタオプション</string>
- <!-- Preferences * Themes title -->
- <string name="pref_themes">テーマ</string>
- <!-- Preferences * About title -->
- <string name="pref_about">情報</string>
- <!-- Preferences * About summary -->
- <string name="pref_about_summary">ファイルマネージャ v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \nCopyright \u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
-
- <!-- Preferences * General * Behaviour category -->
- <string name="pref_general_behaviour_category">一般</string>
- <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title -->
- <string name="pref_case_sensitive_sort">大文字小文字を区別してソート</string>
- <!-- Preferences * General * Case sensitive sort and navigating summary -->
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">検索結果のソートや移動に大文字小文字を区別する</string>
- <!-- Preferences * General * Filetime format mode title -->
- <string name="pref_filetime_format_mode">日付と時間の書式</string>
- <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">ディスク使用量の警告</string>
- <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary -->
- <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
- of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">ディスク使用量が <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> パーセントに達している場合、異なる色でフォルダアイテムを表示する。</string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics">フォルダの統計情報を計算</string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">警告! 統計情報の計算は時間とシステムリソースを多く要します。</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection -->
- <string name="pref_use_flinger">スワイプジェスチャを使用</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary -->
- <string name="pref_use_flinger_summary">ファイルやフォルダの削除に左から右へのジェスチャを使用する。</string>
- <!-- Preferences * General * Advanced settings category -->
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">高度</string>
- <!-- Preferences * General * Access mode -->
- <string name="pref_access_mode">アクセスモード</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode -->
- <string name="pref_access_mode_safe">セーフモード</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">セーフモード\n\nアプリは特権を持たず、ストレージボリューム(USBやSDカード)のファイルシステムのみにアクセスが可能。</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode -->
- <string name="pref_access_mode_prompt">プロンプトモード</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">プロンプトモード\n\nアプリはファイルシステムにフルアクセス可能だが、管理権限が必要な操作を実行する際にユーザーに問い合わせる。</string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode -->
- <string name="pref_access_mode_root">ルートアクセスモード</string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_root_summary">ルートアクセスモード\n\n警告! このモードはデバイスを破滅させることも可能。安全に保つにはあなたの注意深い操作が必要。</string>
- <!-- Preferences * Search * Results category -->
- <string name="pref_search_results_category">検索結果</string>
- <!-- Preferences * Search * Show relevance widget -->
- <string name="pref_show_relevance_widget">関連性を表示</string>
- <!-- Preferences * Search * Highlight search terms -->
- <string name="pref_highlight_terms">検索語をハイライト</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode">検索結果のソート</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">ソートなし</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">名前順</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">関連性順</string>
- <!-- Preferences * Search * Privacity category -->
- <string name="pref_search_privacity_category">プライバシー</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms -->
- <string name="pref_save_search_terms">検索語を保存</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on -->
- <string name="pref_save_search_terms_on">検索語は保存され、将来のサジェストに活用します。</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off -->
- <string name="pref_save_search_terms_off">検索語は保存されません</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">保存された検索語を削除する</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">タップしてすべての保存された検索語を削除する</string>
- <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">すべての保存された検索語は削除されました。</string>
- <!-- Preferences * Editor * Behaviour category -->
- <string name="pref_editor_behaviour_category">挙動</string>
- <!-- Preferences * Editor * No suggestions -->
- <string name="pref_no_suggestions">サジェストを表示しない</string>
- <!-- Preferences * Editor * No suggestions summary -->
- <string name="pref_no_suggestions_desc">ファイルを編集中に辞書のサジェストを表示しない</string>
- <!-- Preferences * Editor * Word wrap -->
- <string name="pref_word_wrap">ワードラップ</string>
- <!-- Preferences * Editor * Hexdump -->
- <string name="pref_hexdump">バイナリファイルの16進ダンプ</string>
- <!-- Preferences * Editor * Hexdump desc -->
- <string name="pref_hexdump_desc">バイナリファイルを開くときは16進ダンプを生成して16進ビューワーで開きます。</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight category -->
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">シンタックスハイライト</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight -->
- <string name="pref_syntax_highlight">シンタックスハイライト</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">ファイルの構文を強調してエディタに表示する(シンタックスハイライトプロセッサが利用可能なファイルタイプの場合のみ)</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">カラースキーム</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">タップしてシンタックスハイライトのカラースキームを選択</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme -->
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">テーマのデフォルト</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight *Color Scheme summary -->
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">現在のテーマのデフォルトシンタックスハイライトを使用する</string>
- <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme * Items category -->
- <string name="pref_editor_sh_item_category">アイテム</string>
- <!-- Preferences * Themes * Themes selection category -->
- <string name="pref_themes_selection_category">テーマ</string>
- <!-- Preferences * Themes * Set theme button -->
- <string name="pref_themes_set_theme">テーマを設定</string>
- <!-- Preferences * Themes * No preview -->
- <string name="pref_themes_no_preview">利用できる\nプレビュー無し</string>
- <!-- Preferences * Themes * Confirmation message -->
- <string name="pref_themes_confirmation">テーマの適用は成功しました。</string>
- <!-- Preferences * Themes * Theme not found message -->
- <string name="pref_themes_not_found">テーマはみつかりませんでした。</string>
-
- <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces -->
- <string name="pref_debug_traces">デバッグ情報をログに記録</string>
-
- <!-- Themes * Default theme name -->
- <string name="theme_default_name">明るいテーマ</string>
- <!-- Themes * Default theme description -->
- <string name="theme_default_description">CyanogenModファイルマネージャの明るいテーマ</string>
- <!-- Themes * Default theme author -->
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
-
- <!-- ColorPickerDialog -->
- <!-- The text of the alpha slider control -->
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">アルファ</string>
- <!-- The label of the current color panel -->
- <string name="color_picker_current_text">現在:</string>
- <!-- The label of the new color panel -->
- <string name="color_picker_new_text">新規:</string>
- <!-- The label of the color input -->
- <string name="color_picker_color">色:</string>
-
- <!-- Android Syntax Highlight -->
- <string name="ash_reset_color_scheme">タップしてデフォルトのテーマカラースキームに戻す</string>
- <string name="ash_text">テキスト</string>
- <string name="ash_assignment">割り当て</string>
- <string name="ash_singleline_comment">1行コメント</string>
- <string name="ash_multiline_comment">複数行コメント</string>
- <string name="ash_keyword">キーワード</string>
- <string name="ash_quoted_string">引用文字列</string>
- <string name="ash_variable">変数</string>
-
- <!-- Security * Extract relative or absolute files -->
- <string name="security_warning_extract">警告!\n\n
- 相対パスあるいは絶対パスへの書庫の解凍はシステムファイルを上書きし、デバイスを破滅させる恐れがあります。
- \n\n
- 続けますか?</string>
-
- <!-- ChangeLog * Dialog title -->
- <string name="changelog_title">更新履歴</string>
-
- <!-- Welcome Dialog * Title -->
- <string name="welcome_title">ようこそ</string>
- <!-- Welcome Dialog * Message -->
- <string name="welcome_msg">
- ようこそ CyanogenMod ファイルマネージャへ。
- \n\nこのアプリはファイルシステムを探索し、様々なオペレーションによりデバイスを壊してしまうこともできます。
- そのため、意図せず壊してしまわないように権限の低いセーフモードで起動します。
- \n\n設定により、フルアクセス可能な上級モードで利用することもできますが、システムを壊さないように注意深く操作して下さい。
- \n\nCyanogenModチームより。\n</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-lt/plurals.xml b/res/values-lt/plurals.xml
deleted file mode 100644
index 3c0211ab..00000000
--- a/res/values-lt/plurals.xml
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> aplankas</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> aplankai</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> aplankų</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> failas</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> failai</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> failų</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">Rastas <xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementas</item>
- <item quantity="few">Rasti <xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementai</item>
- <item quantity="other">Rasta <xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementų</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">Pažymėtas <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> aplankas</item>
- <item quantity="few">Pažymėti <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> aplankai</item>
- <item quantity="other">Pažymėta <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> aplankų</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">Pažymėtas <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> failas</item>
- <item quantity="few">Pažymėti <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> failai</item>
- <item quantity="other">Pažymėta <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> failų</item>
- </plurals>
-</resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
deleted file mode 100644
index a1147de0..00000000
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,362 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Failų tvarkyklė</string>
- <string name="app_description">"„CyanogenMod“ failų tvarkyklė"</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Blokuoti prietaisą</string>
- <string name="device_characterdevice">Simbolių įrenginys</string>
- <string name="device_namedpipe">FIFO</string>
- <string name="device_domainsocket">Domeno lizdas</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Taip</string>
- <string name="no">Ne</string>
- <string name="all">Visi</string>
- <string name="overwrite">Perrašyti</string>
- <string name="select">Pažymėti</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root aplankas>]]></string>
- <string name="search_result_name">Paieška: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Įkeliama\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Atšaukta.</string>
- <string name="error_message">Klaida.</string>
- <string name="copy_text_cd">Bakstelėkite, jei norite kopijuoti tekstą į iškarpinę</string>
- <string name="copy_text_msg">Tekstas nukopijuotas į iškarpinę</string>
- <string name="warning_title">Įspėjimas</string>
- <string name="error_title">Aptikta klaida</string>
- <string name="confirm_operation">Patvirtinkite veiksmą</string>
- <string name="confirm_overwrite">Patvirtinkite perrašymą</string>
- <string name="confirm_deletion">Patvirtinkite trynimą</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Patvirtinkite perjungimą</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">"Nepavyko paleisti „Root“ režimu. Keičiama į saugų režimą.\n\nTaikyti šį pakeitimą?"</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Nepavyko gauti reikiamų privilegijų, veikimui.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">"Nepavyko paleisti „Root“ prieigos režimu. Keičiama į saugų režimą."</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Nustatymas negali būti taikomas/saugomas.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">"Pradinis aplankas „<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>“ yra negaliojantis. Keičiama į „Root“ aplanką."</string>
- <string name="msgs_success">Veiksmas baigtas sėkmingai.</string>
- <string name="msgs_unknown">Aptikta klaida. Veiksmas nepavyko.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">"Šis veiksmas reikalauja didesnių leidimų. Pabandykite pakeisti į „Root“ prieigos režimą."</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Failas arba aplankas nerastas.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Veiksmo komanda nerasta arba turi neteisingą apibrėžimą.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Skaitymo/rašymo triktis.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Veiksmui skirtas laikas baigėsi.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">Nepavykęs veiksmas.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Įvyko vidinė klaida.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Veiksmas negali būti atšauktas.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Sistemos failai yra tik skaitomi. Pabandykite prijungti sistemos failus kaip skaitomus ir rašomus, prieš pradedant veiksmą.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Neteisingas argumentas. Kreipimasis nepavyko.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Šis veiksmas neleidžiamas, nes tai sukels neatitikimų.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Veiksmas neleistinas dabartiniame aplanke.\n\nPaskirties vieta negali būti ta pati kaip šaltinio arba šaltinio poaplankio.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Paspauskite dar kartą norėdami išeiti.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Nėra registruotos programos kuri tvarkytu pažymėtą failo tipą.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Kai kurie failai jau egzistuoja aplanke.\n\nPerrašyti?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Nepavyko susieti veiksmo, programai.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">Veiksmas reikalauja didesnės privilegijos.\n\nAr norite pakeisti į root prieigos režimą?</string>
- <string name="parent_dir">Pagrindinis aplankas</string>
- <string name="external_storage">Išorinė saugykla</string>
- <string name="usb_storage">USB saugykla</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Sistemos failų informacija</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Rūšiavimo režimas</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Išdėstymo režimas</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Kitos vaizdo parinktys</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Baigta</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Veiksmai</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Istorija</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Žymės</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Paieška</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Daugiau parinkčių</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Saugyklos talpa</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Išsaugoti</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Pagal pavadinimą \u25B2</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Pagal pavadinimą \u25BC</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Pagal datą \u25B2</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Pagal datą \u25BC</string>
- <string name="layout_icons">Piktogramos</string>
- <string name="layout_simple">Paprastas</string>
- <string name="layout_details">Informacinis</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Pirma rodyti aplankus</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Rodyti paslėptus failus</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Rodyti sistemos failus</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Rodyti simbolines nuorodas</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Nėra informacijos</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Sistemos failų informacija nėra prieinama.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Failas negali būti pridedamas/atskiriamas.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">"Sistemos failų pridėjimo veiksmas neleidžiamas saugiame režime. Bakstelėkite, jei norite pakeisti į „Root“ prieigos režimą."</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Sistemos failų pridėjimo veiksmas nepavyko. Kai kurie sistemos failai, pavyzdžiui, SD kortelių, negali būti pridedami/atskiriami, nes jie yra įtaisyti ir naudojami tik skaityti sistemos failus.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Sistemos failų informacija</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informacija</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Disko naudojimas</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Statusas:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Pridėjimo vieta:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Prietaisas:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipas:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Pasirinkimai:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump/Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Viso:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Naudojama:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Laisva:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">"Veiksmų leidimai negalimi saugiame režime. Bakstelėkite, jei norite pakeisti į „Root“ prieigos režimą."</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Savininko eksploatavimo pakeitimas nepavyko.\n\nDėl saugumo priežasčių, kai kurie sistemos failai, pavyzdžiui, SD kortelių, neleidžia nuosavybės keitimuisi.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Grupės eksploatavimo pakeitimas nepavyko.\n\nDėl saugumo priežasčių, kai kurie sistemos failai, pavyzdžiui, SD kortelių, neleidžia grupių keitimuisi.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Leidimų eksploatavimo pakeitimas nepavyko.\n\nDėl saugumo priežasčių, kai kurie sistemos failai, pavyzdžiui, SD kortelių, neleidžia leidimų keitimuisi.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Ypatybės</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informacija</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Leidimai</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Pavadinimas:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Pagrindinis aplankas:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Tipas:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Kategorija:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Nuoroda:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Dydis:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Etiketė:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Atverta:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modifikuota:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Pakeista:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Savininkas:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Grupė:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Kiti:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Praleisti talpyklos nuskaitymą:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Nepavyko leisti nuskaityti talpyklą</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Nepavyko išvengti talpyklos nuskaitymo</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">"Ištrinti „.nomedia“ katalogą"</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">"Šiame kataloge yra „.nomedia“ katalogas.\n\nAr norite jį ir visą jo turinį ištrinti?"</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">"Ištrinti „.nomedia“ failą"</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">"Šiame kataloge yra ne tuščias „.nomedia“ failas.\n\nAr norite jį ištrinti?"</string>
- <string name="history">Istorija</string>
- <string name="msgs_history_empty">Istorija tuščia.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Nežinomas istorijos elementas.</string>
- <string name="search">Paieškos rezultatai</string>
- <string name="search_hint">Įveskite savo paiešką</string>
- <string name="search_voice_hint">Sakykite savo paiešką</string>
- <string name="search_error_msg">Beieškant įvyko klaida. Rezultatų nerasta.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Rezultatų nerasta.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> tarp <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Sąlygos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Patvirtinkite paiešką</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Kai kurie paieškos terminai turi nedidelius skaičius. Šiam veiksmui gali reikėti daug laiko ir sistemos išteklių.\n\nAr norite tęsti?</string>
- <string name="searching">Prašome palaukti\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Ieškoma</string>
- <string name="picker_title">Pasirinkite failą</string>
- <string name="directory_picker_title">Pasirinkite katalogą</string>
- <string name="editor">Redaktorius</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Netinkamas failas.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Failas nerastas.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Failas yra per didelis, kad būtų atidarytas šiame prietaise.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Patvirtinkite išėjimą</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Yra neišsaugotų pakeitimų.\n\nIšeiti neišsaugant?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Failas sėkmingai išsaugotas.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Failas atidarytas tik skaitymo režimu.</string>
- <string name="dumping_message">Generuojamas dvejetainis failas\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Rodoma\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Žymės</string>
- <string name="bookmarks_home">Namai</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">"„Root“ aplankas"</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Sistemos aplankas</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Nustatykite pradinį aplanką.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Pašalinti žymę.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Žymė sėkmingai pridėta.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Pagrindinis aplankas</string>
- <string name="initial_directory_label">Pasirinkite pradinį aplanką:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Kelias turi prasidėti pasviruoju brūkšniu.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Įvyko klaida išsaugant pradinį aplanką.</string>
- <string name="menu_history">Istorija</string>
- <string name="menu_bookmarks">Žymės</string>
- <string name="menu_search">Paieška</string>
- <string name="menu_settings">Nustatymai</string>
- <string name="menu_clear_history">Ištrinti istoriją</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Jokių pasiūlymų</string>
- <string name="menu_word_wrap">Žodžių laužymas</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Sintaksės išryškinimas</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopijuoti<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - naujas<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Atliekamas veiksmas\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopijuojama\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Iš</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Į</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Perkeliama\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Iš</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>Į</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Trinama\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Failas</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Išpakuojama\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Failas</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Suspaudžiama\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Failas</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizuojama\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Išpakavimo veiksmas baigtas sėkmingai. Duomenys išpakuoti į <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">Suspaudimo veiksmas baigtas sėkmingai. Duomenys suspausti į <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Veiksmai</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Ypatybės</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Atnaujinti</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Naujas aplankas</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Naujas failas</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Pažymėti viską</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Atžymėti viską</string>
- <string name="actions_menu_select">Pažymėti</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Atžymėti</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Kopijuoti čia</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Perkelti čia</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Ištrinti pažymėtąjį</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Suspausti pažymėtąjį</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Sukurti nuorodą</string>
- <string name="actions_menu_open">Atidaryti</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Atidaryti su</string>
- <string name="actions_menu_execute">Vykdyti</string>
- <string name="actions_menu_send">Siųsti</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Siųsti pažymėtąjį</string>
- <string name="actions_menu_compress">Suspausti</string>
- <string name="actions_menu_extract">Išpakuoti</string>
- <string name="actions_menu_delete">Ištrinti</string>
- <string name="actions_menu_rename">Pervadinti</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Sukurti kopiją</string>
- <string name="actions_menu_properties">Ypatybės</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Pridėti į užrašus</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Pridėti nuorodą</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Atidaryti aplanką su failu</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Apskaičiuoti kontrolinę sumą</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Šis veiksmas negali būti atšauktas. Ar norite tęsti?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Pavadinimas:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Pavadinimas negali būti tuščias.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">"Klaidingas pavadinimas. Simboliai „<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>“ neleidžiami."</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">"Klaidingas pavadinimas. Pavadinimai su „.“ ir „..“ neleidžiami."</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Pavadinimas jau egzistuoja.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Asociacijos</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Prisiminti pasirinkimą</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Atidaryti su</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Atidaryti</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Siųsti naudojant:</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Siųsti</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Neužpildyta.</string>
- <string name="execution_console_title">Konsolė</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Scenarijus:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Laikas:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Išėjimo kodas:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Apskaičiuoti kontrolinę sumą</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Failas:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Apskaičiuojama kontrolinė suma\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Aplankas</string>
- <string name="mime_symlink">Simbolinė nuoroda</string>
- <string name="mime_unknown">Nežinoma</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Sistemos nuostata</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Regiono nuostata</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/mmmm vv:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/mmmm vv:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">mmmm-mm-dd vv:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files">Pažymėta: <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="category_system">SISTEMA</string>
- <string name="category_app">PROGRAMA</string>
- <string name="category_binary">DVEJETAINIS</string>
- <string name="category_text">TEKSTAS</string>
- <string name="category_document">DOKUMENTAS</string>
- <string name="category_ebook">EL. KNYGA</string>
- <string name="category_mail">PAŠTAS</string>
- <string name="category_compress">SUSPAUSTI</string>
- <string name="category_exec">VYKDOMA</string>
- <string name="category_database">DUOMENŲ BAZĖ</string>
- <string name="category_font">ŠRIFTAS</string>
- <string name="category_image">ATVAIZDAS</string>
- <string name="category_audio">GARSAS</string>
- <string name="category_video">VAIZDAS</string>
- <string name="category_security">SAUGUMAS</string>
- <string name="compression_mode_title">Suspaudimo režimas</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Nepavyko apdoroti nuorodos.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Nuoroda sukurta sėkmingai.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Nuorodos sukurti nepavyko.</string>
- <string name="pref">Nustatymai</string>
- <string name="pref_general">Bendrieji parametrai</string>
- <string name="pref_search">Paieškos parinktys</string>
- <string name="pref_editor">Redaktoriaus parinktys</string>
- <string name="pref_themes">Temos</string>
- <string name="pref_about">Apie</string>
- <string name="pref_about_summary">"Failų tvarkyklė v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nAutorinės teisės \u00A9 2013 „CyanogenMod“ projektas"</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Bendra</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Didžiosios ir mažosios raidės</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Turinio ir paieškos rezultatų nejautrus rūšiavimas</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Datos / laiko formatas</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Disko naudojimo įspėjimas</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Kita spalva disko naudojimo raštai rodomi, kai <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procentai (-ų) laisvos vietos lieka diske</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Apskaičiuoti aplanko statistiką</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Įspėjimas! Aplanko statistikos skaičiavimas užima daug laiko ir sistemos išteklių</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Peržiūra</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Rodyti programų atvaizdų, muzikos failų, nuotraukų ir vaizdo įrašų peržiūrą.</string>
- <string name="pref_use_flinger">Naudokite braukiamuosius gestus</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Naudokite braukimą iš kairės į dešinę norėdami ištrinti failus ar aplankus.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Papildoma</string>
- <string name="pref_access_mode">Prieigos režimas</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Saugus režimas</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Saugus režimas\n\nPrograma veikia be privilegijų. Vieninteliai prieinami sistemos failai yra (SD kortelės ir USB) saugyklos talpos</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Greito vartotojo režimas</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Greito vartotojo režimas\n\nPrograma veikia su pilna prieiga prie sistemos failų, bet paprašys leidimo prieš vykdant bet kokius išskirtinius veiksmus</string>
- <string name="pref_access_mode_root">"„Root“ prieigos režimas"</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">"„Root“ prieigos režimas\n\nĮspėjimas! Šis režimas leidžia veiksmus kurie galėtų pakenkti jūsų įrenginiui. jūsų atsakomybė yra užtikrinti, kad veiksmas yra saugus"</string>
- <string name="pref_search_results_category">Rezultatai</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Rodyti valdiklį</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Paryškinti paieškos terminus</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Rezultatų rūšiavimo režimas</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nerūšiuoti</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Pagal pavadinimą</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Pagal svarbumą</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Slaptumas</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Išsaugoti paieškos terminus</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Paieškos terminai bus išsaugoti ir naudojami kaip pasiūlymai būsimoms paieškoms</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Paieškos terminai nebus išsaugoti</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Pašalinti paieškos terminus</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Bakstelėkite, jei norite pašalinti visus išsaugotus paieškos terminus</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Visi paieškos terminai pašalinti.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Elgsena</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Jokių pasiūlymų</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Nerodyti žodyno pasiūlymų redaguojant failą</string>
- <string name="pref_word_wrap">Žodžio laužymas</string>
- <string name="pref_hexdump">Dvejetainis failas</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Rodyti dvejetainių failų turinį šešioliktainiu formatu.</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaksės išryškinimas</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Sintaksės išryškinimas</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Jei įmanoma, įjungti sintaksės išryškinimą</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Spalvų schema</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Bakstelėkite, kad pasirinktumėte sintaksės paryškinimo spalvų schemą</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Naudoti numatytąją temą</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Naudokite numatytąjį sintaksės paryškinimą dabartinėje temoje</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementai</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Temos</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Nustatyti temą</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Peržiūra\nprieinama</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Tema sėkmingai pritaikyta.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Tema nerasta.</string>
- <string name="pref_debug_traces">Vesti užrašus apie derinimo informaciją</string>
- <string name="theme_default_name">Šviesi tema</string>
- <string name="theme_default_description">"Šviesi tema „CyanogenMod“ failų tvarkyklei."</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Skaidrumas</string>
- <string name="color_picker_current_text">Dabartinis:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Naujas:</string>
- <string name="color_picker_color">Spalva:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Bakstelėkite, jei norite atkurti numatytąją temos spalvų schemą</string>
- <string name="ash_text">Tekstas</string>
- <string name="ash_assignment">Paskyrimas</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Vienos linijos komentaras</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Kelių linijų komentarai</string>
- <string name="ash_keyword">Raktinis žodis</string>
- <string name="ash_quoted_string">Cituojama eilutė</string>
- <string name="ash_variable">Kintamasis</string>
- <string name="security_warning_extract">Įspėjimas!\n\nIšpakuojant archyvo failą su susijusiu arba absoliučiu keliu gali pakenkti jūsų prietaisui perrašant sistemos failus.\n\nAr norite tęsti?</string>
- <string name="changelog_title">Pakeitimų sąrašas</string>
- <string name="welcome_title">Sveiki</string>
- <string name="welcome_msg">"Sveiki atvykę į „CyanogenMod“ failų tvarkyklę.\n\nŠi programa leidžia ieškoti sistemos failų ir daryti veiksmus kurie gali pažeisti jūsų įrenginį. Kad išvengtumėte galymos žalos, programa startuos saugiame, mažo privilegijuotumo režime.\n\nNaudodamiesi Nustatymais jūs galite prisijungti prie pažangaus, pilnai priveligijuoto režimo. Jūsų atsakomybė yra užtikrinti, kad savo veiksmais nepažeisite sistemos.\n\n„CyanogenMod“ komanda"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-nb/plurals.xml b/res/values-nb/plurals.xml
deleted file mode 100644
index 4859343e..00000000
--- a/res/values-nb/plurals.xml
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 mapper</item>
- <item quantity="one">1 mappe</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mapper</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 filer</item>
- <item quantity="one">1 fil</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> filer</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">Ingen elementer funnet</item>
- <item quantity="one">1 element funnet</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementer funnet</item>
- </plurals>
-</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
deleted file mode 100644
index 630c6a8c..00000000
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,361 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Filbehandler</string>
- <string name="app_description">En filbehandler for CyanogenMod.</string>
- <string name="device_blockdevice">Blokk-enheter</string>
- <string name="device_characterdevice">Tegn-enheter</string>
- <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Ja</string>
- <string name="no">Nei</string>
- <string name="all">Alle</string>
- <string name="overwrite">Overskriv</string>
- <string name="select">Velg</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Rotmappe>]]></string>
- <string name="search_result_name">Søk: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Laster\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Avbrutt.</string>
- <string name="error_message">Feil.</string>
- <string name="copy_text_cd">Trykk for å kopiere tekst til utklippstavlen</string>
- <string name="copy_text_msg">Tekst kopiert til utklippstavlen</string>
- <string name="warning_title">Advarsel</string>
- <string name="error_title">Feil oppdaget</string>
- <string name="confirm_operation">Bekreft operasjon</string>
- <string name="confirm_overwrite">Bekreft overskriving</string>
- <string name="confirm_deletion">Bekreft sletting</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Bekreft bytte</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kan ikke kjøre med Root-tilgang. Bytt til sikker tilgang.\n\nBruk denne endringen?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Klarer ikke få de nødvendige rettighetene for å fungere.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Klarer ikke kjøre med Root-tilgang. Bytter til sikker tilgang.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Innstillingen kan ikke brukes eller lagres.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Oppstartsmappen \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" er ugyldig. Bytter til rotmappen.</string>
- <string name="msgs_success">Operasjonen var vellykket.</string>
- <string name="msgs_unknown">En feil ble oppdaget. Operasjonen var mislykket.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Denne operasjonen krever avanserte tillatelser. Prøv å bytt til root-tilgang.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Filen eller mappen ble ikke funnet.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Operasjonens kommando ble ikke funnet, eller har en ugyldig definisjon.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Lese/skrive feil.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Operasjonen ble tidsavbrutt.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">Operasjonen var mislykket.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">En intern feil oppstod.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Operasjonen kan ikke avbrytes.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Filsystemet er skrivebeskyttet. Prøv å montere filsystemet som lese-skrive før du prøver operasjonen.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Ulovlig argument. Påkalling mislyktes.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operasjonen er ikke tillatt fordi den ville skapt uoverensstemmelser.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operasjonen er ikke tillatt i gjeldende mappe.\n\nDestinasjonen kan ikke være en undermappe av kilden eller den samme som kilden.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Trykk igjen for å avslutte.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Det er ikke noe program registrert som kan håndtere den valgte filtypen.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Noen av filene finnes allerede.\n\nOverskriv?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Å knytte handlingen til programmet mislyktes.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">Operasjonen krever utvidede rettigheter.\n\nVil du aktivere root-tilgang?</string>
- <string name="parent_dir">Foreldremappe</string>
- <string name="external_storage">Ekstern lagring</string>
- <string name="usb_storage">USB lagring</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Info om filsystemet</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortering</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Grensesnitt</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andre visningsmuligheter</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Ferdig</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Handlinger</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Historie</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Bokmerker</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Søk</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Flere alternativer</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Lagringsvolumer</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Lagre</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Etter navn &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Etter navn &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Etter dato &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Etter dato &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Ikoner</string>
- <string name="layout_simple">Enkel</string>
- <string name="layout_details">Detaljer</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Vis mapper først</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Vis skjulte filer</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Vis systemfiler</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Vis symbolske lenker</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Ingen informasjon</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Det er ingen tilgjengelig informasjon for filsystemet.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Filsystemet kan ikke monteres/avmonteres.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Montering av filsystemer er ikke tillatt med sikker tilgang. Trykk for å endre til Root-tilgang.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Montering av filsystem feilet. Noen filsystemer, f.eks. SD-kort, kan ikke monteres/avmonteres fordi de er skrivebeskyttet.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Informasjon on filsystem</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Bruk av diskplass</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Monteringspunkt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Enhet:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Alternativer:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Bestå:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totalt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Brukt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Ledig:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Rettighetshandlinger er ikke tillatt med sikker tilgang. Klikk for å endre til root-tilgang.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Operasjonen med å endre eier mislyktes.\n\nAv sikkerhetsmessige årsaker er det noen filsystemer, som f.eks. SD-kort, som ikke lar deg endre eierskap.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Operasjonen med å endre gruppe mislyktes.\n\nAv sikkerhetsmessige årsaker er det noen filsystemer, som f.eks. SD-kort, som ikke lar deg endre gruppe.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Operasjonen med å endre tillatelser mislyktes.\n\nAv sikkerhetsmessige årsaker er det noen filsystemer, som f.eks. SD-kort, som ikke lar deg endre tillatelser.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Egenskaper</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Tillatelser</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Navn:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Forelder:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Kategori:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Størrelse:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Inneholder:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Brukt:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modifisert:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Endret:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Eier:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppe:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Andre:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Hopp over media skanning:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kunne ikke tillate scanning av media</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Kunne ikke forhindre scanning media</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Slett .nomedia-mappen</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Denne mappen inneholder en .nomedia-mappe.\n\nVil du slette den og alt den inneholder?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Slett .nomedia fil</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Denne mappen inneholder en ikke-tom .nomedia-fil.\n\nVil du slette den?</string>
- <string name="history">Historie</string>
- <string name="msgs_history_empty">Historien er tom.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Ukjent historie-element.</string>
- <string name="search">Søkeresultater</string>
- <string name="search_hint">Skriv inn søkeord</string>
- <string name="search_voice_hint">Si søkeord</string>
- <string name="search_error_msg">Det oppstod en feil under søking. Ingen resultater funnet.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Ingen resultater funnet</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termer:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Bekreft søk</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Noen av søketermene har et lite antall tegn. Operasjonen kan være svært kostbar i tid og systemressurser.\n\nVil du fortsette?</string>
- <string name="searching">Vennligst vent\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Søk pågår</string>
- <string name="picker_title">Velg en fil</string>
- <string name="directory_picker_title">Velg en mappe</string>
- <string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Ugyldig fil.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Filen ble ikke funnet.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Filen er for stor til å åpnes på denne enheten.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Bekreft avsluttning</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Det finnes ulagrede endringer.\n\nAvslutt uten å lagre?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Filen ble lagret.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Filen er åpnet som skrivebeskyttet.</string>
- <string name="dumping_message">Genererer hex-dump\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Viser\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Bokmerker</string>
- <string name="bookmarks_home">Hjem</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Rotmappe</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Systemmappe</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Sett oppstartsmappe</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Fjern bokmerke.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Bokmerket ble lagt.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Oppstartsmappe</string>
- <string name="initial_directory_label">Velg oppstartsmappe</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Relative stier er ikke tillatt.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">En feil oppstod under lagring av oppstartsmappe.</string>
- <string name="menu_history">Historie</string>
- <string name="menu_bookmarks">Bokmerker</string>
- <string name="menu_search">Søk</string>
- <string name="menu_settings">Innstillinger</string>
- <string name="menu_clear_history">Slett historie</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Ingen forslag</string>
- <string name="menu_word_wrap">Tekstbryting</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Fremheving av syntaks</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopi<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - ny<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Utfører operasjon\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopierer\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <![CDATA[<b>Fra</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>Til</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Flytter\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>Fra</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>Til</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Sletter\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Pakker ut\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
- <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimerer\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
- <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
- <![CDATA[<b>Analyserer\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Utpakkingen var vellykket. Dataene ble pakket ut til <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">Komprimeringen var vellykket. Dataene ble komprimert til <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Handlinger</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Egenskaper</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Oppdater</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Ny mappe</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Ny fil</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Velg alle</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Fjern all merking</string>
- <string name="actions_menu_select">Velg</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Fjern merking</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Lim inn valgte</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Flytt valgte</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Slett valgte</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Komprimer valgte</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Lag link</string>
- <string name="actions_menu_open">Åpne</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Åpne med</string>
- <string name="actions_menu_execute">Kjør</string>
- <string name="actions_menu_send">Send</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Send valgte</string>
- <string name="actions_menu_compress">Komprimer</string>
- <string name="actions_menu_extract">Pakk ut</string>
- <string name="actions_menu_delete">Slett</string>
- <string name="actions_menu_rename">Gi nytt navn</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Lag kopi</string>
- <string name="actions_menu_properties">Egenskaper</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Legg til bokmerke</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Legg til snarvei</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Åpne forelder</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Beregn checksum</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Denne handlingen kan ikke omgjøres. Vil du fortsette?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Navn:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Navnet kan ikke være tomt.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ugyldig navn. Tegnene \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' er ikke tillatte.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ugyldig navn. Navnene \'.\' og \'..\' er ikke tillatte.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Navnet finnes alerede.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Tilknytning</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Husk utvalg</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Åpne med</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Åpne</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Send med</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Send</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Ingenting å fullføre.</string>
- <string name="execution_console_title">Konsoll</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tid:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Avsluttningskode:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Beregn checksum</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Fil:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Beregner checksum\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Mappe</string>
- <string name="mime_symlink">Symbolsk lenke</string>
- <string name="mime_unknown">Ukjent</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Systeminnstilling</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Nasjonal-innstilling</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/åååå tt:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/åååå tt:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">åååå-mm-dd tt:mm:ss</string>
- <string name="category_system">SYSTEM</string>
- <string name="category_app">APP</string>
- <string name="category_binary">BINÆR</string>
- <string name="category_text">TEKST</string>
- <string name="category_document">DOKUMENT</string>
- <string name="category_ebook">E-BOK</string>
- <string name="category_mail">E-POST</string>
- <string name="category_compress">KOMPRIMERT</string>
- <string name="category_exec">KJØRBAR</string>
- <string name="category_database">DATABASE</string>
- <string name="category_font">SKRIFTTYPE</string>
- <string name="category_image">BILDE</string>
- <string name="category_audio">LYD</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
- <string name="category_security">SIKKERHET</string>
- <string name="compression_mode_title">Komprimeringstype</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Klarte ikke å håndtere snarveien.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Snarvei opprettet.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Oppretting av snarvei mislyktes.</string>
- <string name="pref">Innstillinger</string>
- <string name="pref_general">Generelle innstillinger</string>
- <string name="pref_search">Søkealternativer</string>
- <string name="pref_editor">Redigeringsmuligheter</string>
- <string name="pref_themes">Temaer</string>
- <string name="pref_about">Om</string>
- <string name="pref_about_summary">Filbehandler v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Generelt</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Skill mellom bokstaver</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Skill mellom store/små bokstaver ved navigering eller sortering av søkeresultater</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Dato/tids format</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Advarsel om diskforbruk</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Vis en annen farge i diskbruk-modulene når de når <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> prosent ledig diskplass</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Beregn mappe-statistikk</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Advarsel! Beregning av mappen-statistikk er kostbart i tid og systemressurser</string>
- <string name="pref_use_flinger">Bruk bevegelser</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Bruk \"dra fra venstre til høyre\" bevegelse for å slette filer og mapper.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avansert</string>
- <string name="pref_access_mode">Tilgangsmodus</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Sikker tilgang</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Sikker tilgang\n\nAppen kjører uten privileger og de eneste tilgjengelige filsystemene er lagringsenhetene (SD-kort og USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Spør bruker</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Spør bruker\n\nAppen kjører med full tilgang til filsystemene, men spør brukeren før det gjennomføres priviligerte handlinger</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Root-tilgang</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Root-tilgang\n\nAdvarsel! Denne innstillingen tillater operasjoner som kan ødelegge enheten. Det er ditt ansvar å forsikre deg om at en operasjon er sikker</string>
- <string name="pref_search_results_category">Resultat</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Vis revelanse-modul</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Fremhev søketetermer</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Sortering av søkeresultat</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Ingen sortering</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Etter navn</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Etter relevanse</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Personvern</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Lagre søketermer</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Søketermer vil bli lagret og brukt som forslag i fremtidige søk</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Søketermer vil ikke bli lagret</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Fjern lagrede søketermer</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Trykk for å fjerne alle lagrede søketermer</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle lagrede søketermer slettet.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Oppførsel</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Ingen forslag</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Ikke vis forslag mens filer redigeres</string>
- <string name="pref_word_wrap">Tekstbryting</string>
- <string name="pref_hexdump">Hexdump av binære filer</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Generer en hex-dump av den binære filen og åpne den i en hex-editor.</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Fremheving av syntaks</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Fremheving av syntaks</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Fremhev syntaksen i filen når den åpnes i editoren (Kun når editoren støtter det)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Fargevalg</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Trykk for å velge fargene på fremhevingen av syntaksen</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Bruk standard</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Bruk standard fremheving av syntaks fra det nåværende temaet</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementer</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Temaer</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Sett tema</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Ingen forhåndsvisning\ntilgjengelig</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Temaet ble påført.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Tema ikke funnet.</string>
- <string name="pref_debug_traces">Logg debuggings-informasjon</string>
- <string name="theme_default_name">Lyst Tema</string>
- <string name="theme_default_description">Et lyst tema for CyanogenMod filbehandler.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Gjennomsiktighet</string>
- <string name="color_picker_current_text">Nåværende:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Ny:</string>
- <string name="color_picker_color">Farge:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Trykk for å gjenopprette standard fargevalg.</string>
- <string name="ash_text">Tekst</string>
- <string name="ash_assignment">Oppdrag</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Kommentar på én linje</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Kommentar over flere linjer</string>
- <string name="ash_keyword">Nøkkelord</string>
- <string name="ash_quoted_string">Streng i anførselstegn</string>
- <string name="ash_variable">Variabel</string>
- <string name="security_warning_extract">Advarsel!\n\nÅ pakke ut et arkiv med relative eller absolutte stier kan føre til skade på enheten ved at systemfiler overskrives.\n\nVil du fortsette?</string>
- <string name="changelog_title">Endringslogg</string>
- <string name="welcome_title">Velkommen</string>
- <string name="welcome_msg">Velkommen til CyanogenMod filbehandler.\n\nDenne appen lar deg utforske filsystemet og å gjøre operasjoner som kan ødelegge enheten. For å unngå skader vil appen starte med trygg og lav-priviligert tilgang.\n\nDu får tilgang til den avanserte, full-priviligerte modusen via Innstillingene. Det er ditt ansvar å sørge for at en operasjon ikke ødelegger systemet.\n\nThe CyanogenMod Team.\n</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index c0461da2..b970a921 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -68,7 +68,7 @@
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida porque iria criar inconsistências.</string>
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A operação não é permitida na pasta atual.\n\nA pasta de destino não pode ser subpasta da origem ou ser a mesma que a origem.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Clique novamente para sair.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Não há nenhuma app registada para abrir o tipo de ficheiro selecionado.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Não há nenhuma aplicação registada para abrir o tipo de ficheiro selecionado.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Alguns dos ficheiros já existem na pasta de destino.\n\nSobrescrever?</string>
<string name="msgs_action_association_failed">Associar a ação à aplicação falhou.</string>
<string name="advise_insufficient_permissions">A operação necessita de previlégios elevados.\n\nDeseja mudar para o modo de Acesso Root?</string>
@@ -111,6 +111,7 @@
<string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_options">Opções:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Lixeira / Aprovado:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Disponível:</string>
@@ -123,7 +124,7 @@
Por razões de segurança, alguns sistemas de ficheiros, como cartões SD, não permitem alteração de permissões.</string>
<string name="fso_properties_dialog_title">Propriedades</string>
<string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informação</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permições </string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissões</string>
<string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
<string name="fso_properties_dialog_parent">Pai:</string>
<string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
@@ -152,7 +153,7 @@
<string name="search_voice_hint">Dite a sua pesquisa</string>
<string name="search_error_msg">Ocorreu um erro durante a pesquisa. Nenhuns resultados encontrados.</string>
<string name="search_no_results_msg">Sem resultados.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> em
<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_few_characters_title">Confirmar pesquisa</string>
@@ -165,7 +166,7 @@
<string name="editor">Editor</string>
<string name="editor_invalid_file_msg">Ficheiro inválido.</string>
<string name="editor_file_not_found_msg">Ficheiro não encontrado.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">O ficheiro e demasiado grande para ser aberto no dispositivo.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">O ficheiro é demasiado grande para ser aberto neste dispositivo.</string>
<string name="editor_dirty_ask_title">Confirme saída</string>
<string name="editor_dirty_ask_msg">Existem alterações por guardar.\n\nDeseja sair sem guardar?</string>
<string name="editor_successfully_saved">O ficheiro foi gravado.</string>
@@ -219,23 +220,23 @@
<string name="actions_menu_new_directory">Nova pasta</string>
<string name="actions_menu_new_file">Novo ficheiro</string>
<string name="actions_menu_select_all">Selecionar todos</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Desselecionar todos</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Desmarcar todos</string>
<string name="actions_menu_select">Selecionar</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Desselecionar</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Desmarcar</string>
<string name="actions_menu_paste_selection">Copiar selecionados aqui</string>
<string name="actions_menu_move_selection">Mover selecionados aqui</string>
<string name="actions_menu_delete_selection">Apagar selecionados</string>
<string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selecionados</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Criar link</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Criar hiperligação</string>
<string name="actions_menu_open">Abrir</string>
<string name="actions_menu_open_with">Abrir com</string>
<string name="actions_menu_execute">Executar</string>
<string name="actions_menu_send">Enviar</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Enviar selecção</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Enviar seleção</string>
<string name="actions_menu_compress">Comprimir</string>
<string name="actions_menu_extract">Extrair</string>
<string name="actions_menu_delete">Remover</string>
- <string name="actions_menu_rename">Renomear</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Mudar o nome</string>
<string name="actions_menu_create_copy">Criar cópia</string>
<string name="actions_menu_properties">Propriedades</string>
<string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adicionar aos favoritos</string>
@@ -308,23 +309,23 @@
<string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/hora</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Alerta de utilização de disco</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar uma cor diferente
- nos widgets da utilização de disco quando atingem <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> porcento de
- espaço usado.</string>
+ nos widgets da utilização de disco quando atingem <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por cento de
+ espaço usado</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Estatísticas da pasta</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Atenção! O cálculo das estatísticas das pastas é exaustiva em
tempo e recursos de sistema</string>
<string name="pref_display_thumbs">Previsualizar </string>
<string name="pref_display_thumbs_summary">Mostrar uma imagem de pré-visualização para aplicações, ficheiros de música, imagens e vídeos.</string>
<string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Usar detecção de gestos da esquerda para direita para remover ficheiros ou pastas.</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Usar deteção de gestos da esquerda para direita para remover ficheiros ou pastas.</string>
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançadas</string>
<string name="pref_access_mode">Modo de acesso</string>
<string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string>
<string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nA aplicação é executada sem previlégios
- e apenas será acessível sistemas de ficheiros como volumes de armazenamento (cartões SD e USB)</string>
+ e apenas terá acesso a sistemas de ficheiros como volumes de armazenamento (cartões SD e USB)</string>
<string name="pref_access_mode_prompt">Modo de questão</string>
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo de Questão\n\nA aplicação é executada com acesso total
- ao sistema de ficheiros mas pedirá permissões antes de executar acções previlegiadas</string>
+ ao sistema de ficheiros mas pedirá permissões antes de executar ações previlegiadas</string>
<string name="pref_access_mode_root">Modo de acesso Root</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">Modo de acesso Root\n\nAviso! Este modo permite operações que podem
danificar o seu dispositivo. É da sua responsabilidade garantir que as operações são seguras</string>
@@ -344,9 +345,9 @@
<string name="pref_remove_saved_search_terms">Limpar pesquisas guardadas</string>
<string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Toque para remover todos os termos de procura guardados</string>
<string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos os termos de procura guardados foram removidos.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Comprtamento</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
<string name="pref_no_suggestions">Sem sugestões</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Não mostrar sugestões do dicionário ao editar ficheiro</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Não mostrar sugestões do dicionário ao editar o ficheiro</string>
<string name="pref_word_wrap">Quebra de linha</string>
<string name="pref_hexdump">Ficheiros binários Hexdump</string>
<string name="pref_hexdump_desc">Ao abrir ficheiro binário, gerar Hexdump do ficheiro
@@ -356,7 +357,7 @@
<string name="pref_syntax_highlight_desc">Realçar sintaxe do ficheiro mostrado no
editor (apenas quando disponível um processador para o tipo de ficheiro que possua realce de sintaxe)</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de cor</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocar para seleccionar esquema de côr de realce de sintaxe</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocar para selecionar esquema de côr de realce de sintaxe</string>
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar tema predefinido</string>
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar predefinição do tema para realce de sintaxe</string>
<string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string>
@@ -389,12 +390,11 @@
Deseja continuar?</string>
<string name="changelog_title">Lista de alterações</string>
<string name="welcome_title">Bem-vindo</string>
- <string name="welcome_msg">
- Bem-vindo ao Gestor de Ficheiros Cyanogenmod.
- \n\nEste dispositivo permite-lhe explorar o sistema de ficheiro e realizar operações que podem
+ <string name="welcome_msg">Bem-vindo ao Gestor de Ficheiros Cyanogenmod.
+ \n\nEsta aplicação permite-lhe explorar o sistema de ficheiro e realizar operações que podem
alterar a estabilidade do seu dispositivo. Para previnir falhas, a aplicação irá iniciar num modo
de segurança, com poucos previlégios.
- \n\nPode aceder às definições mais avançadas via Definições. É sua a responsabilidade de garantir
- que uma operação não afecte a estabilidade do seu sistema.
+ \n\nPode aceder às definições mais avançadas via Configurações. É sua a responsabilidade de garantir
+ que uma operação não afete a estabilidade do seu sistema.
\n\nA Equipa CyanogenMod.\n</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
deleted file mode 100644
index eaa28071..00000000
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,290 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Manager Fişiere</string>
- <string name="app_description">Manager de fişiere CyanogenMod.</string>
- <string name="yes">Da</string>
- <string name="no">Nu</string>
- <string name="all">Toate</string>
- <string name="overwrite">Suprascriere</string>
- <string name="search_result_name">Căutare: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Încărcare\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Anulat.</string>
- <string name="error_message">Eroare.</string>
- <string name="warning_title">Avertizare</string>
- <string name="error_title">Eroare detectată</string>
- <string name="confirm_operation">Confirmaţi operaţiunea</string>
- <string name="confirm_overwrite">Confirmaţi suprascrierea</string>
- <string name="confirm_deletion">Confirmaţi ştergerea</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmaţi comutarea</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Imposibil de executat în modul Acces Root. Schimbare la modul Sigur.\n\nAplicaţi acestă modificare?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Imposibil de obţinut privilegiile necesare pentru funcţionare.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposibil de executat în modul Acces Root. Schimbare la modul Sigur.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Setarea nu poate fi aplicată sau stocată.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Dosarul iniţial "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" nu este valid. Schimbare la dosarul rădăcină.</string>
- <string name="msgs_success">Operaţiunea a fost finalizată cu succes.</string>
- <string name="msgs_unknown">A fost detectată o eroare. Operațiunea nu a reușit.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Această operațiune necesită permisiuni ridicate. Încercaţi să schimbaţi la modul de Acces Root.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Fişierul sau dosarul nu a fost găsit.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Comanda operațiunii nu a fost găsită sau are o definiție nevalidă.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Eşec citire/scriere.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Operațiunea a expirat.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">Operaţiunea a eşuat.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Eroare internă.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Operaţiunea nu poate fi anulată.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Sistemul de fişiere este doar în citire. Încercaţi montarea sistemului de fişiere ca citire-scriere înainte de a încerca operaţiunea.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Argument ilegal. Invocarea nu a reușit.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operațiunea nu este permisă pentru că ar crea incoerenţe.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operațiunea nu este permisă în dosarul curent.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Apăsaţi din nou pentru a ieşi.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Nu există nicio aplicație înregistrată care ar deschide tipul de fişier selectat.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Unele dintre fişiere există deja în dosarul destinaţie.\n\nSuprascrieţi?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Asocierea acţiunii la aplicație a eşuat.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">Această operațiune necesită permisiuni ridicate.\n\nDoriţi să schimbaţi la modul de Acces Root?</string>
- <string name="parent_dir">Dosarul sursă</string>
- <string name="external_storage">Stocare externă</string>
- <string name="usb_storage">Stocare USB</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Info sistem de fişiere</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Mod sortare</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Mod aspect</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Alte opţiuni de vizualizare</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Terminat</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Acţiuni</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Istoric</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Marcaje</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Căutare</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Mai multe opțiuni</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Volume stocare</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Salvare</string>
- <string name="sort_by_name_asc">După nume &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">După nume &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">După dată &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">După dată &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Pictograme</string>
- <string name="layout_simple">Simplu</string>
- <string name="layout_details">Detaliat</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Afişare dosare întâi</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Afişare fişiere ascunse</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Afişare fişiere de sistem</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Afişare legături simbolice</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Nu există informaţii</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Nu există informaţii disponibile pentru fişierele de sistem.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Fişierele de sistem nu pot fi montate/demontate.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Operațiunile de montare a fişierelor de sistem nu sunt permise modul Sigur. Atingeţi pentru a schimba modul de acces Root.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Operațiunea de montare a fişierelor de sistemul nu a reușit. Unele sisteme de fişier, ca de ex. cardurile SD, nu pot fi montate/demontate deoarece ele sunt încorporate ca sisteme de fişiere doar în citire.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Informaţie despre sistemul de fişiere</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilizare disc</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Stare:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punct de montare:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispozitiv:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Tip:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opţiuni:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Utilizat:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Disponibil:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Operațiunile de permisiuni nu sunt admise în modul Sigur. Atingeţi pentru a schimba modul de acces Root.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Operațiunea de schimbare a proprietarului nu a reușit.\n\nDin motive de securitate, unele sistem de fişiere, ca de ex. cardurile SD, nu admit schimbarea proprietarului.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Operaţiunea de schimbarea a grupului nu a reușit.\n\nDin motive de securitate, unele sistem de fişiere, ca de ex. cardurile SD, nu admit schimbarea grupurilor.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Operaţiunea de schimbare a permisiunilor nu a reuşit.\n\nDin motive de securitate, unele sistem de fişiere, ca de ex. cardurile SD, nu admit schimbarea permisiunilor.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Proprietăţi</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permisiuni</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Nume:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Sursă:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Tip:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Categorie:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Dimensiune:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Conţin:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietar:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Grup:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Altele:</string>
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 dosare</item>
- <item quantity="one">1 dosar</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> dosare</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 fişiere</item>
- <item quantity="one">1 fişiere</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fişiere</item>
- </plurals>
- <string name="history">Istoric</string>
- <string name="msgs_history_empty">Istoric gol.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Element istoric necunoscut.</string>
- <string name="search">Rezultatele căutării</string>
- <string name="search_hint">Introduceţi căutarea</string>
- <string name="search_voice_hint">Rostiţi căutarea</string>
- <string name="search_error_msg">O eroare a avut loc în timpul cautării. Niciun rezultat găsit.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Niciun rezultat găsit.</string>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">Niciun element găsit</item>
- <item quantity="one">1 element găsit</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elemente găsite</item>
- </plurals>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> în<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Confirmaţi căutarea</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Unii termeni de căutare au un număr mic de caractere. Operațiunea ar putea fi foarte costisitoare în timp şi resurse de sistem.\n\nDoriţi să continuaţi?</string>
- <string name="searching">Aşteptaţi\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Căutare în curs</string>
- <string name="picker_title">Alegeţi un fişier</string>
- <string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Fişier nevalid.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Fișierul nu a fost găsit.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Fişierul este prea mare pentru a fi deschis în interiorul acestui dispozitiv.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmaţi ieşirea</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Există modificări nesalvate.\n\nIeșiți fără salvare?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Fişierul a fost salvat cu succes.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Fişierul este deschis în modul doar-în-citire.</string>
- <string name="bookmarks">Marcaje</string>
- <string name="bookmarks_home">Acasă</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Dosarul rădăcină</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Dosarul sistem</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Setaţi folderul iniţial.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminați marcajul.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Marcajul a fost adăugat cu succes.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Dosarul iniţial</string>
- <string name="initial_directory_label">Alegeţi folderul iniţial:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Căile relative nu sunt permise.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Eroare la salvarea folderului iniţial.</string>
- <string name="menu_history">Istoric</string>
- <string name="menu_bookmarks">Marcaje</string>
- <string name="menu_search">Căutare</string>
- <string name="menu_settings">Setări</string>
- <string name="menu_clear_history">Ştergeţi istoricul</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copie<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nou<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Efectuare operaţiune\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiere\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Mutare\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Ştergere\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extragere\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimare\u2026</string>
- <string name="msgs_extracting_success">Operaţiunea de extragere a fost finalizată cu succes. Datele au fost extrase în<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">Operaţiunea de comprimare a fost finalizată cu succes. Datele au fost comprimate în<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Acţiuni</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Proprietăţi</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Reîmprospătare</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Dosar nou</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Fişier nou</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Selectare totală</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Anulare selectare totală</string>
- <string name="actions_menu_select">Selectare</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Deselectare</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Lipire</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Mutare</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Ştergere</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimare</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Creare legătură</string>
- <string name="actions_menu_open">Deschidere</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Deschidere cu</string>
- <string name="actions_menu_execute">Executare</string>
- <string name="actions_menu_send">Trimitere</string>
- <string name="actions_menu_compress">Comprimare</string>
- <string name="actions_menu_extract">Extragere</string>
- <string name="actions_menu_delete">Ştergere</string>
- <string name="actions_menu_rename">Redenumire</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Creare copie</string>
- <string name="actions_menu_properties">Proprietăţi</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Adăugare la marcaje</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Adăugare comandă rapidă</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Deschidere sursă</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Această acţiune nu poate fi anulată. Doriţi să continuaţi?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Nume:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Numele nu poate fi gol.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nume nevalid. Caracterele \"<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\" nu sunt admise.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nume nevalid. Numele \".\" and \"..\" nu sunt admise.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Numele există deja.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Asociaţii</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Reţineţi selecţia</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Deschideţi cu</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Deschideţi</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Trimiteţi cu</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Trimiteţi</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nimic de finalizat.</string>
- <string name="execution_console_title">Consolă</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Timp:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Cod ieşire:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> s.</string>
- <string name="mime_folder">Dosar</string>
- <string name="mime_symlink">Legătură simbolică</string>
- <string name="mime_unknown">Necunoscut</string>
- <string name="category_system">SISTEM</string>
- <string name="category_app">APLICAŢIE</string>
- <string name="category_binary">BINAR</string>
- <string name="category_text">TEXT</string>
- <string name="category_document">DOCUMENT</string>
- <string name="category_ebook">EBOOK</string>
- <string name="category_mail">MAIL</string>
- <string name="category_compress">COMPRIMAT</string>
- <string name="category_exec">EXECUTABIL</string>
- <string name="category_database">BAZĂ DE DATE</string>
- <string name="category_font">FONT</string>
- <string name="category_image">IMAGINE</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
- <string name="category_security">SECURITATE</string>
- <string name="compression_mode_title">Mod comrimare</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Eşuat.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Comandă rapidă creată cu succes.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Crearea comandă rapidă eşuată.</string>
- <string name="pref">Setări</string>
- <string name="pref_general">Setări generale</string>
- <string name="pref_search">Opţiuni căutare</string>
- <string name="pref_about">Despre</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">General</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Utilizare sortare litere mari apoi mici</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avertizare utilizare disc</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Afişaţi o altă culoare în widget-urile utilizare disc, atunci când se ajunge la <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procente din spaţiul disponibil pe disc</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcul statistică dosare</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Avertizare! Calculul statisticii dosarelor este costisitor în timp şi resurse de sistem</string>
- <string name="pref_use_flinger">Utilizare gesturi</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Utilizaţi detectarea gestului stânga-spre-dreapta pentru ştergerea fişierelor sau dosarelor.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avansat</string>
- <string name="pref_access_mode">Mod acces</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Mod sigur</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mod Sigur\n\nAplicaţia se execută, fără privilegii şi are acces numai la volumele de stocare (SD carduri şi USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Mod interogare</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Mod interogare\n\nAplicaţia se execută cu acces total la fişierele de sistem, dar va solicita permisiuni pentru a efectua operaţiuni privelegiate</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Mod acces Root</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Mod acces Root\n\nAvertizare! Acest mod permite operaţiuni ce pot duce la defectarea dispozitivului Dvs. Este responsabilitatea Dvs. să vă asigurați ce operațiune este sigură</string>
- <string name="pref_search_results_category">Rezultate</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Afişare widget relevanţă</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Evidenţiere termeni de căutare</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Mod sortare rezultate</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Fără sortare</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">După nume</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">După relevanţă</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privat</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Salvaţi termenii de căutare</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Termenii de căutare vor fi salvaţi şi folosiţi ca sugestii pentru căutări în viitor</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Termenii de căutare nu vor fi salvaţi</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Eliminaţi termenii de căutare salvaţi</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Apăsaţi pentru eliminarea tuturor termenilor de căutare salvaţi</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Toţi termenii de căutare salvaţi au fost eliminaţi.</string>
- <string name="pref_themes">Teme</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Teme</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Aplicaţi tema</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Nici o previzualizare\ndisponibilă</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Tema a fost aplicată cu succes.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Tema nu a fost găsită.</string>
- <string name="theme_default_name">Temă \"deschisă\"</string>
- <string name="theme_default_description">Temă \"deschisă\" pentru Managerul de Fişiere CyanogenMod.</string>
- <string name="security_warning_extract">Avertizare!\n\nExtragerea unui fişier arhivă cu căi relative sau absolute poate cauza defecţiuni dispozitivului Dvs. prin suprascrierea fişierelor de sistem.\n\nDoriţi să continuaţi?</string>
- </resources>
-
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
deleted file mode 100644
index a3b44e38..00000000
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,736 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
- <!-- The name of the application -->
- <string name="app_name">Менаџер фајлова</string>
- <!-- The description of the application -->
- <string name="app_description">CyanogenMod менаџер фајлова.</string>
-
- <!-- Devices types -->
- <string name="device_blockdevice">Block device</string>
- <string name="device_characterdevice">Character device</string>
- <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
-
- <!-- Mount Point States -->
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
-
- <!-- Default buttons -->
- <string name="yes">Да</string>
- <string name="no">Не</string>
- <string name="all">Све</string>
- <string name="overwrite">Препиши</string>
- <string name="select">Изабери</string>
-
- <!-- The root directory name -->
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Корени фолдер>]]></string>
- <!-- The search result name -->
- <string name="search_result_name">Претрага: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Loading waiting message -->
- <string name="loading_message">Учитавам\u2026</string>
- <!-- Cancelled message -->
- <string name="cancelled_message">Поништено.</string>
- <!-- Error message -->
- <string name="error_message">Грешка.</string>
-
- <!-- Warning dialog title -->
- <string name="warning_title">Упозорење</string>
- <!-- Error dialog title -->
- <string name="error_title">Пронађена грешка</string>
- <!-- Confirm operation dialog title -->
- <string name="confirm_operation">Потврди операцију</string>
- <!-- Confirm overwrite dialog title -->
- <string name="confirm_overwrite">Потврди преписивање</string>
- <!-- Confirm deletion dialog title -->
- <string name="confirm_deletion">Потврди брисање</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Потврди промену</string>
- <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message -->
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">
- Немогуће извршавање у режиму Root-а. Мењам у сигуран режим.\n\nПримени ову промену?</string>
-
- <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work -->
- <string name="msgs_cant_create_console">Немогуће добити довољне привилегије за функционисање.</string>
- <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
- privileged is allocated -->
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Немогуће извршавање у режиму Root-а.
- Мењам у сигуран режим.</string>
- <!-- The selected setting was not applied or stored -->
- <string name="msgs_settings_save_failure">Подешавање није било могуће применити или сачувати.</string>
- <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Почетни фолдер
- \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" није валидан. Идем у корени фолдер.</string>
-
- <!-- Success -->
- <string name="msgs_success">Операција је успешно завршена.</string>
- <!-- Unknown error -->
- <string name="msgs_unknown">Откривена је грешка. Операција је била неуспешна.</string>
- <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
- non-privileged console) -->
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Ова операција захтева додатне дозволе. Покушајте
- да пређете у режим Root-а.</string>
- <!-- The file or directory was not found -->
- <string name="msgs_file_not_found">Фајл или фолдер није нађен.</string>
- <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
- (normally caused by a development error) -->
- <string name="msgs_command_not_found">Команда операције није нађена или је
- погрешно дефинисана.</string>
- <!-- I/O exception -->
- <string name="msgs_io_failed">Грешка читања/писања.</string>
- <!-- Operation timeout detected -->
- <string name="msgs_operation_timeout">Истекло је време операције.</string>
- <!-- The operation returns an invalid exit code -->
- <string name="msgs_operation_failure">Операција није успела.</string>
- <!-- A console couldn't be allocated -->
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Дошло је до интерне грешке.</string>
- <!-- An operation can't be cancelled -->
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Операција не може да се прекине.</string>
- <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Систем фајлова је само за читање. Покушајте га монтирати
- за читање и писање пре но што покушате ову операцију.</string>
- <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
- <string name="msgs_illegal_argument">Нелегалан аргумент. Позив није успео.</string>
- <!-- The operation will cause inconsistencies -->
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">
- Операција није дозвољена јер би довела до неконзистенција.</string>
- <!-- Operation not permitted in current directory -->
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">
- Операција није дозвољена у текућем фолдеру.\n\nЦиљни фолдер не може бити подфолдер изворног или исти као изворни.</string>
-
- <!-- The advice message prior to exit the application -->
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Притисните опет за излаз.</string>
-
- <!-- There is no registered application that can handle the mime-type -->
- <string name="msgs_not_registered_app">Нема апликације регистроване за обраду
- типа изабраног фајла.</string>
-
- <!-- Overwrite files? -->
- <string name="msgs_overwrite_files">
- Неки фајлови већ постоје у циљном фолдеру.\n\nПреписати их?</string>
-
- <!-- The association of an action to the application failed -->
- <string name="msgs_action_association_failed">Асоцирање акције и апликације није успело.</string>
-
- <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
- <string name="advise_insufficient_permissions">Операција захтева додатне привилегије.\n\n
- Желите ли да пређете у Root режим?</string>
-
-
- <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
- <string name="parent_dir">Родитељски фолдер</string>
- <!-- External storage descripton -->
- <string name="external_storage">Спољашњи диск</string>
- <!-- Usb storage descripton -->
- <string name="usb_storage">УСБ диск</string>
-
- <!-- ActionBar Buttons * FileSystem -->
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Информације о систему фајлова</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode -->
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Режим сортирања</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode -->
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Режим изгледа</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Other View Options -->
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Остале опције изгледа</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Done -->
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Готово</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Actions -->
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Акције</string>
- <!-- ActionBar Buttons * History -->
- <string name="actionbar_button_history_cd">Историја</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks -->
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Обележивачи</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Search -->
- <string name="actionbar_button_search_cd">Нађи</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Overflow -->
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Више опција</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes -->
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Дискови</string>
- <!-- ActionBar Buttons * Save -->
- <string name="actionbar_button_save_cd">Сачувај</string>
-
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) -->
- <string name="sort_by_name_asc">По имену &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) -->
- <string name="sort_by_name_desc">По имену &#x25BC;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) -->
- <string name="sort_by_date_asc">По датуму &#x25B2;</string>
- <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) -->
- <string name="sort_by_date_desc">По датуму &#x25BC;</string>
-
- <!-- Navigation View * Layout * Icons -->
- <string name="layout_icons">Иконе</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Simple -->
- <string name="layout_simple">Једноставно</string>
- <!-- Navigation View * Layout * Details -->
- <string name="layout_details">Детаљи</string>
-
- <!-- Navigation View * View * Show folders first -->
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Прикажи прво фолдере</string>
- <!-- Navigation View * View * Show hidden files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Прикажи скривене фајлове</string>
- <!-- Navigation View * View * Show system files option -->
- <string name="cm_filemanager_show_system">Прикажи системске фајлове</string>
- <!-- Navigation View * View * Show symlinks option -->
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Прикажи симболичке везе</string>
-
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
- <string name="filesystem_info_warning_title">Нема информација</string>
- <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Нема доступних
- информација за овај систем фајлова.</string>
- <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted -->
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">
- Систем фајлова се не може монтирати/демонтирати.</string>
- <!-- Filesystem Info * Not allowed message -->
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">
- Операције монтирања система фајлова нису дозвољене
- у сигурном режиму. Тапните да пређете у режим Root-а.</string>
- <!-- Filesystem Info * Mount failed -->
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">
- Операција монтирања система фајлова није успела. Неки системи
- фајлова, као SD картице, не могу да се монтирају/демонтирају јер
- су уграђени као системи фајлова само за читање.</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Title -->
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Информације о систему фајлова</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Инфо</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Коришћење диска</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Статус:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Тачка монтирања:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Уређај:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Тип:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Опције:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label -->
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Укупно:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Искоришћено:</string>
- <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage -->
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Слободно:</string>
-
-
- <!-- Fso Properties * Not allowed message -->
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Операције промена дозвола нису могуће
- у сигурном режиму. Кликните за промену у режим Root-а.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Операција промене власника није успела.\n\n
- Из сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену власништва.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Операција промене групе није успела.\n\n
- Из сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену групе.</string>
- <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso -->
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">
- Операција промене дозвола није успела.\n\nИз сигурносних разлога
- неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену
- дозвола.
- </string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Title -->
- <string name="fso_properties_dialog_title">Својства</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Инфо</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions -->
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Дозволе</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Name Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_name">Име:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Родитељ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Type Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_type">Тип:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Category Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_category">Категорија:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Link Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_link">Веза:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Size Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_size">Величина:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Садржи:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Accessed Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Приступ:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Modified Time Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Измена:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Last Changed Time -->
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Промена:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Власник:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Group Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_group">Група:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Others Label -->
- <string name="fso_properties_dialog_others">Остали:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Folders -->
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 фолдера</item>
- <item quantity="one">1 фолдер</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> фолдера</item>
- </plurals>
- <!-- Fso Properties Dialog * Files -->
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 фајлова</item>
- <item quantity="one">1 фајл</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> фајлова</item>
- </plurals>
- <!-- Fso Properties Dialog * Skip media scan -->
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Прескочи
- тражење медија:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Неуспело дозвољавање
- тражења медија</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Неуспело искључивање
- из тражења медија</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Избриши .nomedia директоријум</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Овај директоријум садржи
- .nomedia директоријум.\n\nДа ли желите да га избришете заједно са садржајем?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Избриши .nomedia фајл</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Овај директоријум
- садржи не-празан .nomedia фајл.\n\nДа ли желите да га избришете?</string>
-
- <!-- History * History activity title -->
- <string name="history">Историја</string>
- <!-- History * The history is empty -->
- <string name="msgs_history_empty">Историја је празна.</string>
- <!-- History * The history reference is not in the actual history list -->
- <string name="msgs_history_unknown">Непозната ставка у историји.</string>
-
- <!-- Search * Search activity title -->
- <string name="search">Резултати претраге</string>
- <!-- Search * Search hint message -->
- <string name="search_hint">Упишите вашу претрагу</string>
- <!-- Search * Voice search hint message -->
- <string name="search_voice_hint">Изговорите вашу претрагу</string>
- <!-- Search * Search error message -->
- <string name="search_error_msg">Дошло је до грешке у току
- претраге. Нема нађених резултата.</string>
- <!-- Search * Search no results message -->
- <string name="search_no_results_msg">Нема резултата претраге.</string>
- <!-- Search * Search found items -->
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">Ништа није нађено</item>
- <item quantity="one">1 ставка је нађена</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ставки је нађено</item>
- </plurals>
- <!-- Search * Number of items found in directory -->
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> у
- <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Search * Search query terms -->
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Услови:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Search * Confirm search -->
- <string name="search_few_characters_title">Потврди претрагу</string>
- <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
- <string name="search_few_characters_msg">Неки од услова претраге
- имају сувише мало карактера. Операција ће бити веома скупа по питању
- времена и системских ресурса.\n\nДа ли желите да наставите?</string>
- <!-- Search * Searching dialog title -->
- <string name="searching">Молимо сачекајте\u2026</string>
- <!-- Search * Searching label -->
- <string name="searching_action_label">Претрага у току</string>
-
- <!-- Picker Activity * Dialog title -->
- <string name="picker_title">Изаберите фајл</string>
- <string name="directory_picker_title">Изаберите директоријум</string>
-
- <!-- Editor * Editor activity title -->
- <string name="editor">Уређивач</string>
- <!-- Editor * Invalid file message -->
- <string name="editor_invalid_file_msg">Фајл није валидан.</string>
- <!-- Editor * File not found message -->
- <string name="editor_file_not_found_msg">Фајл није нађен.</string>
- <!-- Editor * File size exceed the limit -->
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Фајл је сувише велики да
- би се отворио на овом уређају.</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title -->
- <string name="editor_dirty_ask_title">Потврди излазак</string>
- <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message -->
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Постоје несачуване
- измене.\n\nИзаћи без чувања?</string>
- <!-- Editor * Save operation success -->
- <string name="editor_successfully_saved">Фајл је успешно сачуван.</string>
- <!-- Editor * Read-only file mode -->
- <string name="editor_read_only_mode">Фајл је отворен само за читање.</string>
-
- <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title -->
- <string name="bookmarks">Обележивачи</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home -->
- <string name="bookmarks_home">Почетак</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder -->
- <string name="bookmarks_root_folder">Корени фолдер</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder -->
- <string name="bookmarks_system_folder">Системски фолдер</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description -->
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Подеси почетни фолдер.</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description -->
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Избриши обележивач.</string>
- <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added -->
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Обележивач је успешно додат.</string>
-
- <!-- Initial directory dialog title -->
- <string name="initial_directory_dialog_title">Почетни фолдер</string>
- <!-- Initial directory label -->
- <string name="initial_directory_label">Изабери почетни фолдер:</string>
- <!-- Initial directory is relative -->
- <string name="initial_directory_relative_msg">Релативне путање нису дозвољене.</string>
- <!-- Initial directory error message -->
- <string name="initial_directory_error_msg">Дошло је до грешке у току
- чувања почетног фолдера.</string>
-
- <!-- Menu * Navigation * History -->
- <string name="menu_history">Историја</string>
- <!-- Menu * Navigation * Bookmarks -->
- <string name="menu_bookmarks">Обележивачи</string>
- <!-- Menu * Navigation * Search -->
- <string name="menu_search">Претрага</string>
- <!-- Menu * Navigation * Settings -->
- <string name="menu_settings">Подешавања</string>
- <!-- Menu * History * Clear history -->
- <string name="menu_clear_history">Избриши историју</string>
-
- <!-- Regular expression for create copy action -->
- <string name="create_copy_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - копија<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Regular expression for new compressed file -->
- <string name="create_new_compress_file_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - нови<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
- <!-- Waiting dialog * Performing operation message -->
- <string name="waiting_dialog_msg">Извршавам операцију\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying title -->
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Копирам\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Copying message -->
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>у</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Moving title -->
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Премештам\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Moving message -->
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>у</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting title -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Бришем\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Deleting message -->
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Распакујем\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
- <![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting title -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Компримујем\u2026</string>
- <!-- Waiting dialog * Extracting message -->
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
- <![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog -->
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
- <![CDATA[<b>Анализирам\u2026</b>]]></string>
- <!-- Extracting * Success message -->
- <string name="msgs_extracting_success">
- Операција распакивања је успешно завршена. Подаци су распаковани у
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <!-- Compressing * Success message -->
- <string name="msgs_compressing_success">
- Операција компримовања је успешно завршена. Подаци су компримовани у
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
-
- <!-- Actions Dialog * Title -->
- <string name="actions_dialog_title">Акције</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder -->
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Особине</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh -->
- <string name="actions_menu_refresh">Освежи</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New directory -->
- <string name="actions_menu_new_directory">Нови фолдер</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * New file -->
- <string name="actions_menu_new_file">Нови фајл</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select all -->
- <string name="actions_menu_select_all">Изабери све</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all -->
- <string name="actions_menu_deselect_all">Поништи избор свега</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Select -->
- <string name="actions_menu_select">Изабери</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect -->
- <string name="actions_menu_deselect">Поништи избор</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection -->
- <string name="actions_menu_paste_selection">Налепи избор овде</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection -->
- <string name="actions_menu_move_selection">Премести избор овде</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection -->
- <string name="actions_menu_delete_selection">Избриши избор</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection -->
- <string name="actions_menu_compress_selection">Компримуј избор</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create link -->
- <string name="actions_menu_create_link">Направи везу</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open -->
- <string name="actions_menu_open">Отвори</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open with -->
- <string name="actions_menu_open_with">Отвори са</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Execute -->
- <string name="actions_menu_execute">Изврши</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send -->
- <string name="actions_menu_send">Пошаљи</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Send selection -->
- <string name="actions_menu_send_selection">Пошаљи избор</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Compress -->
- <string name="actions_menu_compress">Компримуј</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Extract -->
- <string name="actions_menu_extract">Распакуј</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Delete -->
- <string name="actions_menu_delete">Избриши</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Rename -->
- <string name="actions_menu_rename">Преименуј</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy -->
- <string name="actions_menu_create_copy">Направи копију</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Properties -->
- <string name="actions_menu_properties">Особине</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks -->
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Обележи</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut -->
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Додај пречицу</string>
- <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder -->
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Отвори родитеља</string>
-
- <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">
- Ова акција не може да се обрне. Да ли желите да наставите?</string>
-
- <!-- Enter Name Dialog * Label -->
- <string name="input_name_dialog_label">Име:</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name -->
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Име не може да буде празно.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Лоше име. Карактери
- \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' нису дозвољени.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name -->
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Лоше име. Имена \'.\' и
- \'..\' нису дозвољена.</string>
- <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists -->
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Име већ постоји.</string>
-
- <!-- Associations Dialog * Title -->
- <string name="associations_dialog_title">Придруживања</string>
- <!-- Associations Dialog * Remember the user action -->
- <string name="associations_dialog_remember">Запамти избор</string>
- <!-- Associations Dialog * Open with Title -->
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Отвори са</string>
- <!-- Associations Dialog * Open action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Отвори</string>
- <!-- Associations Dialog * Send with Title -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Пошаљи са</string>
- <!-- Associations Dialog * Send action (button title) -->
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Пошаљи</string>
-
- <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete -->
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Ништа
- за довршавање.</string>
-
- <!-- Execution console * Title -->
- <string name="execution_console_title">Конзола</string>
- <!-- Execution console * The script name label -->
- <string name="execution_console_script_name_label">Скрипт:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time label -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Време:</string>
- <!-- Execution console * The script exit code label -->
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Излазни код:</string>
- <!-- Execution console * The script execution time seconds string -->
- <string name="execution_console_script_execution_time_text">
- <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string>
-
- <!-- Mime/Types * Folder -->
- <string name="mime_folder">Фолдер</string>
- <!-- Mime/Types * Symlink -->
- <string name="mime_symlink">Симлинк</string>
- <!-- Mime/Types * Unknown -->
- <string name="mime_unknown">Непознато</string>
-
- <!-- Category descriptions -->
- <string name="category_system">СИСТЕМ</string>
- <string name="category_app">ПРОГРАМ</string>
- <string name="category_binary">БИНАРНО</string>
- <string name="category_text">ТЕКСТ</string>
- <string name="category_document">ДОКУМЕНТ</string>
- <string name="category_ebook">ЕЛ. КЊИГА</string>
- <string name="category_mail">ПОШТА</string>
- <string name="category_compress">АРХИВА</string>
- <string name="category_exec">ИЗВРШНИ</string>
- <string name="category_database">БАЗА ПОДАТАКА</string>
- <string name="category_font">ФОНТ</string>
- <string name="category_image">СЛИКА</string>
- <string name="category_audio">АУДИО</string>
- <string name="category_video">ВИДЕО</string>
- <string name="category_security">ЗАШТИТА</string>
-
- <!-- Compression * Compression modes dialog title -->
- <string name="compression_mode_title">Режим компресије</string>
-
- <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
- <string name="shortcut_failed_msg">Неуспело обрађивање пречице.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Пречица успешно направљена.</string>
- <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Неуспело прављење пречице.</string>
-
- <!-- Preferences title -->
- <string name="pref">Подешавања</string>
- <!-- Preferences * General title -->
- <string name="pref_general">Општа подешавања</string>
- <!-- Preferences * Search title -->
- <string name="pref_search">Опције претраге</string>
- <!-- Preferences * Themes title -->
- <string name="pref_themes">Теме</string>
- <!-- Preferences * About title -->
- <string name="pref_about">О програму</string>
- <!-- Preferences * About summary -->
- <string name="pref_about_summary">Менаџер фајлова в<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \n \u00A9 2012 CyanogenMod пројекат</string>
-
- <!-- Preferences * General * Behaviour category -->
- <string name="pref_general_behaviour_category">Опште</string>
- <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title -->
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Разликуј мала и велика слова код сортирања</string>
- <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Упозорење о употреби диска</string>
- <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary -->
- <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
- of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">
- Прикажи различиту боју у виџетима употребе диска када стигну до
- <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процената слободног простора
- </string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Рачунај статистике фолдера</string>
- <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on -->
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">
- Упозорење! Рачунање статистика фолдера је захтева време и
- системске ресурсе</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection -->
- <string name="pref_use_flinger">Користи гестове превлачења</string>
- <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary -->
- <string name="pref_use_flinger_summary">
- Користи гест превлачења са лева на десно за брисање фајлова или фолдера.
- </string>
- <!-- Preferences * General * Advanced settings category -->
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Напредно</string>
- <!-- Preferences * General * Access mode -->
- <string name="pref_access_mode">Режим приступа</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode -->
- <string name="pref_access_mode_safe">Сигурни режим</string>
- <!-- Preferences * General * Safe mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">
- Сигурни режим\n\nПрограм ради без додатних привилегија и једини
- доступни системи фајлова су они за податке (SD картице и USB)</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode -->
- <string name="pref_access_mode_prompt">Режим питања корисника</string>
- <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">
- Режим питања корисника\n\nПрограм ради са пуним приступом систему
- фајлова, али ће питати за дозволу пре извршавања привилегованих акција
- </string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode -->
- <string name="pref_access_mode_root">Режим Root-а</string>
- <!-- Preferences * General * Root access mode summary -->
- <string name="pref_access_mode_root_summary">
- Режим Root-а\n\nУпозорење! Овај режим омогућава операције које
- могу да покваре уређај. Ваша је одговорност да до тога не дође
- </string>
- <!-- Preferences * Search * Results category -->
- <string name="pref_search_results_category">Резултати</string>
- <!-- Preferences * Search * Show relevance widget -->
- <string name="pref_show_relevance_widget">Прикажи виџет релевантности</string>
- <!-- Preferences * Search * Highlight search terms -->
- <string name="pref_highlight_terms">Истакни услове претраге</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Режим сортирања резултата</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Без сортирања</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">По имену</string>
- <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance -->
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">По релевантности</string>
- <!-- Preferences * Search * Privacity category -->
- <string name="pref_search_privacity_category">Приватност</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms -->
- <string name="pref_save_search_terms">Чувај услове претраге</string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on -->
- <string name="pref_save_search_terms_on">
- Услови претраге ће бити чувани и коришћени као предлог у будућим претрагама
- </string>
- <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off -->
- <string name="pref_save_search_terms_off">Услови претраге неће бити чувани</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Избриши сачуване услове претраге</string>
- <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">
- Притисните да избришете све сачуване услове претраге
- </string>
- <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated -->
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Сви сачувани
- услови претраге су избрисани.</string>
- <!-- Preferences * Themes * Themes selection category -->
- <string name="pref_themes_selection_category">Теме</string>
- <!-- Preferences * Themes * Set theme button -->
- <string name="pref_themes_set_theme">Подеси тему</string>
- <!-- Preferences * Themes * No preview -->
- <string name="pref_themes_no_preview">Нема прегледа\nнедоступан</string>
- <!-- Preferences * Themes * Confirmation message -->
- <string name="pref_themes_confirmation">Тема је успешно примењена.</string>
- <!-- Preferences * Themes * Theme not found message -->
- <string name="pref_themes_not_found">Тема није нађена.</string>
-
- <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces -->
- <string name="pref_debug_traces">Логуј информације о грешкама</string>
-
- <!-- Themes * Default theme name -->
- <string name="theme_default_name">Светла тема</string>
- <!-- Themes * Default theme description -->
- <string name="theme_default_description">Светла тема за CyanogenMod
- менаџер фајлова.</string>
- <!-- Themes * Default theme author -->
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
-
- <!-- Security * Extract relative or absolute files -->
- <string name="security_warning_extract">
- Упозорење!\n\n
- Распакивање архиве са релативним или апсолутним путањама може
- оштетити ваш уређај преписивајући системске фајлове.\n\n
- Желите ли да наставите?
- </string>
-
- <!-- ChangeLog * Dialog title -->
- <string name="changelog_title">Дневник измена</string>
-
- <!-- Welcome Dialog * Title -->
- <string name="welcome_title">Добродошли</string>
- <!-- Welcome Dialog * Message -->
- <string name="welcome_msg">
- Добродошли у CyanogenMod менаџер фајлова.
- \n\nОвај програм вам омогућава да претражујете систем фајлова и
- извршавате операције које би могле да покваре ваш уређај. Да би се
- штета избегла, програм почиње у сигурном режиму ниских
- привилегија.
- \n\nМожете доступити напредном режиму са свим привилегијама путем
- подешавања. Тада је ваша одговорност да не покварите свој систем.
- \n\nCyanogenMod тим.\n</string>
-
-</resources>
diff --git a/res/values-sv/plurals.xml b/res/values-sv/plurals.xml
deleted file mode 100644
index c8a855b1..00000000
--- a/res/values-sv/plurals.xml
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 mapp</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mappar</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 fil</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> filer</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">1 föremål funnet</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> föremål funna</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">1 mapp vald.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mappar valda.</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 fil vald.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> filer valda.</item>
- </plurals>
-</resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
deleted file mode 100644
index 71eeb6fa..00000000
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,400 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Filhanterare</string>
- <string name="app_description">CyanogenMods filhanterare.</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Blockenhet</string>
- <string name="device_characterdevice">Teckenenhet</string>
- <string name="device_namedpipe">FIFO</string>
- <string name="device_domainsocket">Sockel</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Ja</string>
- <string name="no">Nej</string>
- <string name="all">Alla</string>
- <string name="overwrite">Skriv över</string>
- <string name="select">Välj</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Rot>]]></string>
- <string name="search_result_name">Sök: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Laddar\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Avbruten.</string>
- <string name="error_message">Fel.</string>
- <string name="copy_text_cd">Tryck för att kopiera till urklipp</string>
- <string name="copy_text_msg">Text kopierad till urklipp</string>
- <string name="warning_title">Varning</string>
- <string name="error_title">Fel upptäckt</string>
- <string name="confirm_operation">Bekräfta åtgärd</string>
- <string name="confirm_overwrite">Bekräfta överskrivning</string>
- <string name="confirm_deletion">Bekräfta radering</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Bekräfta byte</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">
- Kan inte köra med Rootläge. Växlar till Säkert läge.\n\nTillämpa denna ändring?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Kan inte få de nödvändiga rättigheterna för att fungera.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan inte köra med Rootläge. Växlar lite Säkert läge.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Denna inställning kunde inte verkställas eller lagras.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Hemmappen \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" är felaktig. Växlar till rotmapp.</string>
- <string name="msgs_success">Åtgärden genomfördes framgångsrikt.</string>
- <string name="msgs_unknown">Ett fel upptäcktes. Åtgärden misslyckades.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Denna åtgärd kräver förhöjda rättigheter. Försök att ändra till Rootläge.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Filen eller mappen kunde inte hittas.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Åtgärdens kommando kunde inte hittas eller har en felaktig definition.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Read/write-fel.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Åtgärden överskred tidsgränsen.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">Åtgärden misslyckades.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Ett internt fel inträffade.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Åtgärden kan inte avbrytas.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Filsystemet är read-only. Försök att montera filsystemet som read-write innan du försöker genomföra åtgärden.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Illegalt argument. Invokationen misslyckades.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">
- Åtgärden är inte tillåten eftersom den skulle skapa motsägelser.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">
- Åtgärden är inte tillåten i den nuvarande mappen.\n\nDestinationsmappen kan inte vara undermapp till källan eller samma som källan.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Tryck igen för att avsluta.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Det finns ingen app registrerad för att hantera vald filtyp.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">
- Några av filerna finns redan i destinationsmappen.\n\nSkriva över?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Associering av åtgärden till appen misslyckades.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">Åtgärden kräver förhöjda rättigheter\n\n
- Vill du växla till Rootläge?</string>
- <string name="parent_dir">Upp</string>
- <string name="external_storage">Extern lagring</string>
- <string name="usb_storage">USB-lagring</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Filsystemsinformation</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortering</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Visning</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andra visningsinställningar</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Färdig</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Åtgärder</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Historik</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Bokmärken</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Sök</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Fler alternativ</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Lagringsvolymer</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Spara</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Efter namn &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Efter namn &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Efter datum &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Efter datum &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Ikoner</string>
- <string name="layout_simple">Enkel</string>
- <string name="layout_details">Detaljerad</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Visa mappar först</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Visa dolda filer</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Visa systemfiler</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Visa symlinks</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Ingen information</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Det finns ingen information tillgänglig om filsystemet.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">
- Filsystemet kan inte monteras/avmonteras.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Filsystemsmontering är inte tillåtet i Säkert läge. Tryck för att växla till Rootläge.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Filsystemsmonteringen misslyckades.
- Vissa filsystem, som SD-kort, kan inte monteras/avmonteras för att
- de är inbyggda som read-only.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Filsystemsinformation</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Information</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Diskanvändning</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Monteringspunkt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Enhet:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Typ:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Alternativ:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totalt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Använt:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Ledigt:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Rättighetsåtgärder är inte tillåtna i Säkert läge. Tryck för att växla till Rootläge.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Ägarbytesåtgärden misslyckades.\n\n
- Av säkerhetsskäl tillåter inte vissa filsystem, som SD-kort, ägarskapsbyten.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Gruppbytesåtgärden misslyckades.\n\n
- Av säkerhetsskäl tillåter inte vissa filsystem, som SD-kort, gruppbyten.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Rättighetsbytet misslyckades.
- \n\nAv säkerhetsskäl tillåter inte vissa filsystem, som SD-kort, rättighetsbyten.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Egenskaper</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Information</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Rättigheter</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Namn:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Plats:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Kategori:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Länk:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Storlek:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Innehåller:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Använd:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modifierad:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Ändrad:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Ägare:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Grupp:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Andra:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Hoppa över mediaskanning:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Misslyckades med att tillåta mediaskanning</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Misslyckades med att hindra mediaskanning</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Radera .nomedia-bibliotek</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Detta bibliotek innehåller ett .nomedia-bibliotek\n\nVill du radera det och allt dess innehåll?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Radera .nomedia-fil</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Detta bibliotek innehåller en icke-tom .nomedia-fil\n\nVill du radera den?</string>
- <string name="history">Historik</string>
- <string name="msgs_history_empty">Historiken är tom.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Okänt historikföremål.</string>
- <string name="search">Sökresultat</string>
- <string name="search_hint">Skriv in din sökning</string>
- <string name="search_voice_hint">Tala in din sökning</string>
- <string name="search_error_msg">Ett fel inträffade under sökning. Inga resultat funna.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Inga resultat funna.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> i
- <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terms:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Bekräfta sökning</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Några av söktermerna har få tecken. Sökåtgärden kan bli väldigt kostsam i tid och systemresurser.\n\nVill du fortsätta?</string>
- <string name="searching">Var god vänta\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Sökning pågår</string>
- <string name="picker_title">Välj en fil</string>
- <string name="directory_picker_title">Välj ett bibliotek</string>
- <string name="editor">Redigerare</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Ogiltig fil.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Kan inte hitta filen.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Filen är för stor för att öppnas på denna enhet.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Bekräfta avslut</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Det finns osparade ändringar.\n\nAvsluta utan att spara?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Filen sparades framgångsrikt.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Filen öppnades som read-only.</string>
- <string name="dumping_message">Genererar hex dump\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Visar\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Bokmärken</string>
- <string name="bookmarks_home">Hem</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Rot</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">System</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Välj hemmapp.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Ta bort bokmärket.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Bokmärket tillagt.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Hemmapp</string>
- <string name="initial_directory_label">Välj Hemmapp:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Relativa sökvägar är inte tillåtna.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Ett fel inträffade när hemmappen sparades.</string>
- <string name="menu_history">Historik</string>
- <string name="menu_bookmarks">Bokmärken</string>
- <string name="menu_search">Sök</string>
- <string name="menu_settings">Inställningar</string>
- <string name="menu_clear_history">Rensa historik</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Inga förslag</string>
- <string name="menu_word_wrap">Radbrytning</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Markera syntax</string>
- <string name="create_copy_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopiera<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - ny<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Utför åtgärd\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopierar\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <![CDATA[<b>Från</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>Till</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Moving\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>Från</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>Till</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Raderar\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraherar\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
- <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimerar\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
- <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
- <![CDATA[<b>Analyserar\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">
- Extraheringsåtgärden genomfördes framgångsrikt. Filerna packades upp till
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">
- Komprimeringsåtgärden genomfördes framgångsrikt. Filerna packades till
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Åtgärder</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Egenskaper</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Uppdatera</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Ny mapp</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Ny fil</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Markera alla</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Avmarkera alla</string>
- <string name="actions_menu_select">Markera</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Avmarkera</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Kopiera markerade hit</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Flytta markerade hit</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Radera markerade</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Komprimera markerade</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Skapa länk</string>
- <string name="actions_menu_open">Öppna</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Öppna med</string>
- <string name="actions_menu_execute">Kör</string>
- <string name="actions_menu_send">Skicka</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Skicka markering</string>
- <string name="actions_menu_compress">Komprimera</string>
- <string name="actions_menu_extract">Extrahera</string>
- <string name="actions_menu_delete">Radera</string>
- <string name="actions_menu_rename">Byt namn</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Skapa kopia</string>
- <string name="actions_menu_properties">Egenskaper</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Lägg till bokmärken</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Lägg till genväg</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Öppna övermapp</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Beräkna kontrollsumma</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">
- Denna åtgärd kan inte ångras. Vill du fortsätta?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Namn:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Namnet kan inte vara tomt.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ogiltigt namn. Tecknena
- \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' är inte tillåtna.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ogiltigt namn. Namnen \'.\' och
- \'..\' är inte tillåtna.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Namnet finns redan.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Associeringar</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Kom ihåg markering</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Öppna med</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Öppna</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Skicka med</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Skicka</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Inget att slutföra.</string>
- <string name="execution_console_title">Konsol</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tid:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Utgångskod:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text">
- <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Beräkna kontrollsumma</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Fil:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Beräknar kontrollsumma\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Mapp</string>
- <string name="mime_symlink">Symlink</string>
- <string name="mime_unknown">Okänd</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Efter system</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Efter språk</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/åååå hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/åååå hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">åååå-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> markerade.</string>
- <string name="category_system">SYSTEM</string>
- <string name="category_app">APP</string>
- <string name="category_binary">BINARY</string>
- <string name="category_text">TEXT</string>
- <string name="category_document">DOCUMENT</string>
- <string name="category_ebook">EBOOK</string>
- <string name="category_mail">MAIL</string>
- <string name="category_compress">COMPRESS</string>
- <string name="category_exec">EXECUTABLE</string>
- <string name="category_database">DATABASE</string>
- <string name="category_font">FONT</string>
- <string name="category_image">IMAGE</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
- <string name="category_security">SECURITY</string>
- <string name="compression_mode_title">Kompressionstyp</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Misslyckades med att hantera genvägen.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Genvägen skapades framgångsrikt.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Misslyckades med att skapa genväg.</string>
- <string name="pref">Inställningar</string>
- <string name="pref_general">Allmäna inställningar</string>
- <string name="pref_search">Sökinställningar</string>
- <string name="pref_editor">Redigerarinställningar</string>
- <string name="pref_themes">Teman</string>
- <string name="pref_about">Om</string>
- <string name="pref_about_summary">Filhanterare v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \nCopyright \u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Allmänt</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Skriftlägeskänslig</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Överväger skriftläge vid navigering eller sortering av sökresultat</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Datum-/tidformat</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Varning vid diskanvändning</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Visa diskanvändningswidgets i en annan färg när de når <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent
- ledigt utrymme</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Beräkna mappstatistik</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Varning! Beräkningen av mappstatistik är kostsamt i tid och systemresurser</string>
- <string name="pref_use_flinger">Använd svepgester</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Svep till höger för att radera filer eller mappar.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avancerat</string>
- <string name="pref_access_mode">Behörighet</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Säkert läge</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Säkert läge\n\nAppen körs utan rättigheter och de enda tillgängliga filsystemen är lagringsvolymerna (SD-kort och USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Promptläge</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Promptläge\n\nAppen körs
- med full behörighet till filsystemet men kommer att fråga om tillstånd innan körning av förhöjda åtgärder</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Rootläge</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Rootläge\n\nVarning! Detta läge möjliggör åtgärder som kan skada din enhet. Det är ditt eget ansvar att försäkra dig om att en åtgärd är säker</string>
- <string name="pref_search_results_category">Resultat</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Visa relevans</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Markera söktermer</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Sortera resultat</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sortera inte</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Efter namn</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Efter relevans</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Integritet</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Spara söktermer</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Söktermer kommer att sparas och användas som förslag i framtida sökningar</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Söktermer kommer inte att sparas</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Ta bort sparade söktermer</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tryck för att ta bort alla sparade söktermer</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alla sparade söktermer togs bort.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Beteende</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Inga förslag</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Visa inte ordboksförslag vid redigering av fil</string>
- <string name="pref_word_wrap">Radbrytning</string>
- <string name="pref_hexdump">Hexdumpa binärfiler</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Vid öppning av en binärfil genereras en hexdump av filen som sedan öppnas i hexläsaren.</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Markera syntax</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Markera syntax</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Markera filens syntax vid visning i redigeraren (endast när en behandlare för syntaxmarkering finns tillgänglig för filtypen)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Färgschema</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tryck för att välja färgschema för syntaxmarkering</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Använd standardtema</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Använd nuvarande temas standardsyntaxmarkering</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Föremål</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Teman</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Välj tema</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Ingen förhandsgranskning\ntillgänglig</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Temat tillämpades med framgång.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Temat hittades inte.</string>
- <string name="pref_debug_traces">Logga debuginformation</string>
- <string name="theme_default_name">Ljust tema</string>
- <string name="theme_default_description">Ett ljust tema för CyanogenMods filhanterare.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
- <string name="color_picker_current_text">Nuvarande:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Ny:</string>
- <string name="color_picker_color">Färg:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Tryck för att återställa standardfärgschema</string>
- <string name="ash_text">Text</string>
- <string name="ash_assignment">Tilldelning</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Radkommentar</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Blockkommentar</string>
- <string name="ash_keyword">Nyckelord</string>
- <string name="ash_quoted_string">Statisk sträng</string>
- <string name="ash_variable">Variabel</string>
- <string name="security_warning_extract">Varning!\n\n
- Extrahering av arkiv till relativa eller absolut sökvägar kan orsaka skada i din enhet genom att skriva över systemfiler.\n\n
- Vill du fortsätta?</string>
- <string name="changelog_title">Ändringslogg</string>
- <string name="welcome_title">Välkommen</string>
- <string name="welcome_msg">
- Välkommen till CyanogenMods filhanterare.
- \n\nDenna app låter dig utforska filsystemet och genomföra åtgärder som kan skada din enhet. För att motverka skada startar appen i ett säkert läge utan rättigheter.
- \n\nDu kan komma åt det avancerade läget med fulla rättigheter i Inställningar. Det är ditt ansvar att försäkra dig om att en åtgärd inte skadar din enhet.
- \n\nThe CyanogenMod Team.\n</string>
- <string name="pref_display_thumbs">Förhandsgranska</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">Visa en miniatyrbild för appar, musikfiler, bilder och filmklipp</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
deleted file mode 100644
index fb80bafe..00000000
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--Generated by crowdin.net-->
-<!--
- Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
--->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="bookmarks_home">வீடு</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-th/plurals.xml b/res/values-th/plurals.xml
deleted file mode 100644
index 3b69217b..00000000
--- a/res/values-th/plurals.xml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--
- Copyright (C) 2012-2013-2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
--->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> โฟลเดอร์</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="other">พบ <xliff:g id="count">%d</xliff:g> อย่าง</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="other">เลือก <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> โฟลเดอร์</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="other">เลือก <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
- </plurals>
-</resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
deleted file mode 100644
index 0ecf6f78..00000000
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,348 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
--->
-
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">ตัวจัดการไฟล์</string>
- <string name="yes">ใช่</string>
- <string name="no">ไม่ใช่</string>
- <string name="all">ทั้งหมด</string>
- <string name="overwrite">เขียนทับ</string>
- <string name="select">เลือก</string>
- <string name="search_result_name">ค้นหา: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">กำลังโหลด\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">ถูกยกเลิก</string>
- <string name="error_message">ผิดพลาด</string>
- <string name="copy_text_cd">แตะเพื่อคัดลอกข้อควมไปยังคลิปบอร์ด</string>
- <string name="copy_text_msg">คัดลอกข้อความไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
- <string name="warning_title">คำเตือน</string>
- <string name="error_title">พบข้อผิดพลาด</string>
- <string name="confirm_operation">ยืนยันการกระทำ</string>
- <string name="confirm_overwrite">ยืนยันการเขียนทับ</string>
- <string name="confirm_deletion">ยืนยันการลบ</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">ยืนยันการสลับ</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">ไม่สามารถใช้งานรูปแบบสิทธิ Root ได้ จะใช้งานรูปแบบปลอดภัยแทน บันทึกการเปลี่ยนแปลงนี้หรือไม่?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">ไม่สามารถที่จะได้รับสิทธิ์ที่จำเป็นในการทำงานนี้</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">ไม่สามารถใช้สิทธิ Root ได้ กลับไปใช้รูปแบบปลอดภัย</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">การตั้งค่าที่ไม่สามารถนำมาใช้หรือเก็บไว้</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">โฟลเดอร์แรก \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" ไม่ถูกต้อง จะถูกสลับมาใช้โฟลเดอร์ root</string>
- <string name="msgs_success">การทำงานเสร็จสิ้น</string>
- <string name="msgs_unknown">พบข้อผิดพลา การทำงานล้มเหลว</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">การทำงานนี้ต้องการสิทธิ Root ลองเปลี่ยนไปใช้รูปแบบให้สิทธิ Root</string>
- <string name="msgs_file_not_found">ไม่พบไฟล์หรือโฟลเดอร์</string>
- <string name="msgs_command_not_found">การดำเนินงานล้มเหลว คำสั่งไม่พบหรือมีความหมายที่ไม่ถูกต้อง</string>
- <string name="msgs_io_failed">อ่าน/เขียน ล้มเหลว</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">การดำเนินการใช้เวลานานเกินไป</string>
- <string name="msgs_operation_failure">การดำเนินการล้มเหลว</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">เกิดความผิดพลาดภายใน</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">การดำเนินการไม่สามารถยกเลิกได้</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">ไฟล์ระบบนี้เป็นแบบ อ่านอย่างเดียว ลองสลับเป็น อ่านและเขียน ก่อนดำเนินอีกครั้ง</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">อาร์กิวเมนต์ผิดพลาดไม่สามารถทำงานได้</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">ไม่สามารถทำงานนี้ได้เพราะมันไม่สอดคล้องกัน</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">ไม่สามารถทำงานนี้ได้ในโฟลเดอร์ปัจจุบัน</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">แตะอีกครั้งเพื่ออก</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">ไม่มีแอปที่ลงทะเบียนไว้เพื่อเปิดไฟล์ประเภทนี้</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">บางส่วนของไฟล์ที่มีอยู่แล้วในโฟลเดอร์ปลายทาง\n\nเขียนทับ?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">การเชื่อมโยงการกระทำของแอปล้มเหลว</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">การกระทำนี้ต้องการสิทธิ Root\n\nคุณต้องการเปลี่ยนไปใช้รูปแบบให้สิทธิ Root ไหม?</string>
- <string name="parent_dir">โฟลเดอร์ที่บรรจุ</string>
- <string name="external_storage">ที่เก็บข้อมูลภายนอก</string>
- <string name="usb_storage">ที่เก็บข้อมูล USB</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ข้อมูลไฟล์ระบบ</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">รูปแบบการเรียง</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">รูปแบบการแสดงผล</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">ตัวเลือกในการดู</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">เสร็จสิ้น</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">การกระทำ</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">ประวัติ</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">คั่นหน้า</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">ค้นหา</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">ตัวเลือกเพิ่มเติม</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">ปริมาณการจัดเก็บข้อมูล</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">บันทึก</string>
- <string name="sort_by_name_asc">โดยชื่อ \u25B2</string>
- <string name="sort_by_name_desc">โดยชื่อ \u25BC</string>
- <string name="sort_by_date_asc">โดยวันที่ \u25B2</string>
- <string name="sort_by_date_desc">โดยชื่อ \u25BC</string>
- <string name="layout_icons">ไอคอน</string>
- <string name="layout_simple">อย่างง่าย</string>
- <string name="layout_details">รายละเอียด</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">แสดงโฟลเดอร์ก่อน</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">แสดงไฟล์ที่ซ่อน</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">แสดงไฟล์ระบบ</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">แสดงลิงค์ไฟล์</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">ไม่มีข้อมูล</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">ไม่มีข้อมูลสำหรับไฟล์ระบบ</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">ไฟล์ระบบไม่สามารถ mount/unmount ได้</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">การ mount ไม่สามารถทำได้บนรูปแบบปลอดภัย แตะเพื่อเปลี่ยนเป็นรูปแบบให้สิทธิ Root</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">การ mount ล้มเหลว บางไฟล์ระบบ เช่น SD card ไม่สามารถ mount/unmount การเชื่อมต่อได้เพราะเป็นรูปแบบไฟล์อ่านเท่านั้น</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">ข้อมูลระบบไฟล์</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">ข้อมูล</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">การใช้ดิสก์</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">สถานะ:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">จุด Mount:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">อุปกรณ์:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">ประเภท:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">ตัวเลือก:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">ทั้งหมด:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">ใช้แล้ว:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">ว่าง:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">ไม่อนุญาติให้ใช้คำสั่งนี้ในรูปแบบปลอดภับ แตะเพื่อเปลี่ยนเป็นรูปแบบให้สิทธิ Root</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">การดำเนินงานเปลี่ยนแปลงเจ้าของล้มเหลว\n\nสำหรับเหตุผลด้านความปลอดภัยระบบไฟล์บางอย่าง เช่น SDcard ไม่อนุญาตให้มีการเปลี่ยนแปลงของความเป็นเจ้าของ</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">การเปลี่ยนแปลงของการดำเนินการกลุ่มล้มเหลว\n\nสำหรับเหตุผลด้านความปลอดภัยระบบไฟล์บางอย่าง เช่น SDcard ไม่อนุญาตให้มีการเปลี่ยนแปลงของกลุ่ม</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">การดำเนินงานเปลี่ยนแปลงสิทธิ์ล้มเหลว\n\nสำหรับเหตุผลด้านความปลอดภัยระบบไฟล์บางอย่าง เช่น SDcard ไม่อนุญาตให้มีการเปลี่ยนแปลงของสิทธิ์</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">คุณสมบัติ</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">ข้อมูล</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">การอนุญาต</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">ชื่อ:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">บรรจุใน:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">ประเภท:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">กลุ่ม:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">การเชื่อมต่อ:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">ขนาด:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">บรรจุ:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">การเข้าถึง:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">แก้ไขเมื่อ:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">การเปลี่ยน:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">เข้าของ:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">กลุ่ม:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">อื่น:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">ข้ามการค้นสื่อ:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">การอนุญาตค้นหาสื่อล้มเหลว</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">การค้นหาสื่อล้มเหลว</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">ลบ .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">ในโฟลเดอร์นี้มีไฟล์ชื่อ .nomedia\n\nคุณต้องการลบมันและเนื้อหาทั้งหมด?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">ลบ .nomedia ไฟล์</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">โฟลเดอร์นี้บรรจุไฟล์ .nomedia ที่มีเนื้อหา.\n\nคุณต้องการลบมัน?</string>
- <string name="history">ประวัติ</string>
- <string name="msgs_history_empty">ประวัติว่างเปล่า</string>
- <string name="msgs_history_unknown">ไม่ทราบวัตถุของประวัติ</string>
- <string name="search">ผลการค้นหา</string>
- <string name="search_hint">พิมพ์สิ่งที่ต้อวการ</string>
- <string name="search_voice_hint">พูดสิ่งที่ต้องการ</string>
- <string name="search_error_msg">เกิดความผิดพลาดระหว่างการค้นหา ไม่พบผลการค้นหา</string>
- <string name="search_no_results_msg">ไม่พบผลการหา</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> ใน
- <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">ยืนยันการค้นหา</string>
- <string name="search_few_characters_msg">การค้นหามีคำสั้นๆจะใช้ทรัพยากรในการค้นหามาก\n\nต้องการทำต่อไหม?</string>
- <string name="searching">กรุณารอ\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">กำลังค้นหา</string>
- <string name="picker_title">เลือกไฟล์</string>
- <string name="directory_picker_title">เลือกโฟลเดอร์</string>
- <string name="editor">ตัวแก้ไขไฟล์</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">ไฟล์ไม่ถูกต้อง</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">ไม่พบไฟล์</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">ไฟล์มีขนาดใหญ่กว่าที่จะเปิดในอุปกรณ์นี้ได้</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">ยืนยันการออก</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">ไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง\n\nออกโดยไม่ได้บันทึก?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">บันทึกไฟล์แล้ว</string>
- <string name="editor_read_only_mode">ไฟล์นี้เปิดแบบอ่านอย่างเดียว</string>
- <string name="dumping_message">กำลังสร้าง hexdump\u2026</string>
- <string name="displaying_message">กำลังแสดง\u2026</string>
- <string name="bookmarks">คั่นหน้า</string>
- <string name="bookmarks_home">หน้าหลัก</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">โฟลเดอร์ Root</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">โฟลเดอร์ระบบ</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">ตั้งโฟลเดอร์เริ่มต้น</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">นำออกจากที่คันหน้า</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">เพิ่มที่คั่นหน้าเรียบร้อยแล้ว</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">โฟลเดอร์เริ่มต้น</string>
- <string name="initial_directory_label">เลือกโฟล์เดอร์เริ่มต้น:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">ที่อยู่นี้ไม่ได้รับอนุญาติ</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">มีปัญหาขณะบันทึกโฟลเดอร์เริ่มต้น</string>
- <string name="menu_history">ประวัติ</string>
- <string name="menu_bookmarks">คั่นหน้า</string>
- <string name="menu_search">ค้นหา</string>
- <string name="menu_settings">ตั้งค่า</string>
- <string name="menu_clear_history">ล้างประวัติ</string>
- <string name="menu_no_suggestions">ไม่มีคำแนะนำ</string>
- <string name="menu_word_wrap">ตัดคำขึ้นบรรทัดใหม่</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">เน้นสี Syntax</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - คัดลอก<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - ใหม่<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">กำลังดำเนินการแสดง\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">กำลังคัลอก\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>จาก</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>ไปยัง</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">กำลังย้าย\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>จาก</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>ไปยัง</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">กำลังลบ\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ไฟล์</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">กำลังแตกไฟล์\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ไฟล์</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">กำลังบีบอัดไฟล์\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ไฟล์</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>กำลังแยกแยะไฟล์\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">การแตกไฟล์เสร็จสิ้น ข้อมูลทั้งหมดถูกนำไปไว้ที่<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">บีบอัดไฟล์เสร็จสิ้น ข้อมูลทั้งหมดถูกนำไปไว้ที่<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">การกระทำ</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">คุณสมบัติ</string>
- <string name="actions_menu_refresh">รีเฟรช</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">โฟลเดอร์ใหม่</string>
- <string name="actions_menu_new_file">ไฟล์ใหม่</string>
- <string name="actions_menu_select_all">เลือกทั้งหมด</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">ไม่เลือกทั้งหมด</string>
- <string name="actions_menu_select">เลือก</string>
- <string name="actions_menu_deselect">ไม่เลือก</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">คัดลอกที่เลือก</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">ย้ายที่เลือก</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">ลบที่เลือก</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">บีบอัดที่เลือก</string>
- <string name="actions_menu_create_link">สร้างลิงค์</string>
- <string name="actions_menu_open">เปิด</string>
- <string name="actions_menu_open_with">เปิดด้วย</string>
- <string name="actions_menu_execute">ใช้งาน</string>
- <string name="actions_menu_send">ส่ง</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">ส่งที่เลือก</string>
- <string name="actions_menu_compress">บีบอัด</string>
- <string name="actions_menu_extract">แตกไฟล์</string>
- <string name="actions_menu_delete">ลบ</string>
- <string name="actions_menu_rename">เปลี่ยนชื่อ</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">สร้างตัวขัดลอก</string>
- <string name="actions_menu_properties">คุณลักษณะ</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">เพิ่มที่คั่นหน้า</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">เพิ่มทางลัด</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">เปิดโฟลเดอร์ที่บรรจุ</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">คำนวณหา checksum</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">การกระทำนี้ไม่สามารถยกเลิกได้ ต้องการทำไหม?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">ชื่อ:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">ชื่อไม่สามารถเว้นว่างได้</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">ชื่อไม่ถูกต้อง ตัวอักษร \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' ไม่อนุญาตให้ใช้งาน</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">ชื่อไม่ถูกต้อง ชื่อ \'.\' และ \'..\' ไม่อนุญาตให้ใช้งาน</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">มีชื่อนี้อยู่แล้ว</string>
- <string name="associations_dialog_remember">จำการเลือกไว้</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">เปิดด้วย</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">เปิด</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">ส่งไปยัง</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">ส่ง</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">ไม่มีอะไรให้เสร็จสิ้น</string>
- <string name="execution_console_title">คอนโซล</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">คำสั่ง:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">เวลา:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">รหัสสิ้นสุด:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text">
- <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> วินาที</string>
- <string name="compute_checksum_title">คำนวณ checksum</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">ไฟล์:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">กำลังคำนวณ checksum\u2026</string>
- <string name="mime_folder">โฟลเดอร์</string>
- <string name="mime_symlink">ลิงค์ไฟล์</string>
- <string name="mime_unknown">ไม่ทราบ</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">ใช้ค่าระบบ</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">ใช้ค่าพื้นที่</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">วว/ดด/ปปปป ชช:นน:วว</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">ดด/วว/ปปปป ชช:นน:วว</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">ปปปป-ดด-วว ชช:นน:วว</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> ถูกเลือก</string>
- <string name="category_system">ระบบ</string>
- <string name="category_app">แอป</string>
- <string name="category_binary">ไบนารี่</string>
- <string name="category_text">ข้อความ</string>
- <string name="category_document">เอกสาน</string>
- <string name="category_ebook">หนังสือ</string>
- <string name="category_mail">จดหมาย</string>
- <string name="category_compress">บีบอัด</string>
- <string name="category_exec">ไฟล์ใช้งาน</string>
- <string name="category_database">ฐานข้อมูล</string>
- <string name="category_font">แบบอักษร</string>
- <string name="category_image">ภาพ</string>
- <string name="category_audio">เสียง</string>
- <string name="category_video">วิดีโอ</string>
- <string name="category_security">ความปลอดภัย</string>
- <string name="compression_mode_title">รูปแบบการบีบอัด</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">การเรียกทางลัดล้มเหลว</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">สร้างทางลัดเรียบร้อย</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">สร้างทางลัดล้มเหลว</string>
- <string name="pref">ตั้งค่า</string>
- <string name="pref_general">ตั้งค่าทั่วไป</string>
- <string name="pref_search">ทางเลือกการค้นหา</string>
- <string name="pref_editor">ทางเลือกการแก้ไขไฟล์</string>
- <string name="pref_themes">ธีม</string>
- <string name="pref_about">เกี่ยวกับ</string>
- <string name="pref_about_summary">ตัวจัดการไฟล์ รุ่น<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nสงวนลิขสิทธิ์ \u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">ทั่วไป</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">มีผลต่อตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">คำนึงถึงตัวอักษรใหญ่เล็กเมื่อเรียงสิ่งที่แสดงผล</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">รูปแบบ วัน/เวลา</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">คำเตือน ความจำเหลือน้อย</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">แสดงสีที่แตกต่างกันของวิดเจ็ทปริมาณการใช้หน่วยความจำเมื่อเหลือหน่วยความจำน้อยกว่า <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> เปอร์เซนต์</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">คำนวณสถิติโฟลเดอร์</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">คำเตือน! การคำนวณสถิติโฟลเดอร์จะใช้ทรัพยากรของระบบจำนวนมาก</string>
- <string name="pref_display_thumbs">แสดงตัวอย่าง</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">แสดงตัวอย่าง รูป,วิดีโอ,แอปและเพลง</string>
- <string name="pref_use_flinger">ใช้งานการปัด</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">ปัดจากซ้ายไปขวาเพื่อลบไฟล์หรือโฟลเดอร์</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">ขั้นสูง</string>
- <string name="pref_access_mode">รูปแบบการเข้าถึง</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">รูปแบบปลอดภัย</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">รูปแบบปลอดภัย\n\nแอปจะทำงานโดยไม่ใช้สิทธิ Root และจะสามารถเข้าถึงได้เพียงไฟล์ระบบที่เป็นที่เก็บข้อมูล(SD cards และ USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">รูปแบบผู้ใช้ตัดสินใจ</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">รูปแบบผู้ใช้ตัดสินใจ\n\nแอปจะใช้สิทธิ Root อย่างเต็มประสิทธิภาพ แต่แอปจะขอสิทธิในการใช้ Root ก่อนทุกครั้งเมื่อมีการใช้งานคำสั่งอันตราย</string>
- <string name="pref_access_mode_root">รูปแบบให้สิทธิ Root</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">รูปแบบให้สิทธิ Root\n\nคำเตือน! ในการใช้รูปแบบนี้อาจใช้คำสั่งที่ทำให้อุปกรณ์คุณมีปัญหาได้ มันเป็นความรับผิดชอบของคุณเพื่อให้แน่ใจว่าการดำเนินการมีความปลอดภัย</string>
- <string name="pref_search_results_category">ผลการค้นหา</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">แสดงเครื่องมือที่เกี่ยวข้อง</string>
- <string name="pref_highlight_terms">เน้นคำที่ใช้ค้นหา</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">รูปแบบการเรียงผลการค้นหา</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">ไม่เรียง</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">โดยชื่อ</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">ตามความเกี่ยวข้อง</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">ความเป็นส่วนตัว</string>
- <string name="pref_save_search_terms">บันทึกคำที่ใช้ค้นหา</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">คำค้นหาจะถูกบันทึกและใช้เป็นคำแนะนำเมื่อค้นหาอีกในอนาคต</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">คำค้นหาจะไม่ถูกบันทึก</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">นำคำค้นหาที่บันทึกไว้ออก</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">แตะเพื่อนำคำค้นหาที่บันทึกไว้ออก</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">คำค้นหาที่บันทึกไว้ทั้งหมดถูกนำออกแล้ว</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">พฤติกรรม</string>
- <string name="pref_no_suggestions">ไม่มีคำแนะนำ</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">ไม่แสดงคำแนะนำศัพท์จากดิกชินารีเมื่อแก้ไขไฟล์</string>
- <string name="pref_word_wrap">ตัดคำขึ้นบรรทัดใหม่</string>
- <string name="pref_hexdump">ไฟล์ไบนารี่ Hexdump</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">เมื่อเปิดไบนารี่ไฟล์, จะสร้าง hexdump ของไฟล์และเปิดในตัวดู hex</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">เน้น Syntax</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">เน้น Syntax</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">เน้น syntax ของไฟล์ที่แสดงในตัวแก้ไขไฟล์(เฉพาะเมื่อ syntax highlight processor รองรับไฟล์ประเภทนี้)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">เฉดสี</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">แตะเพื่อเลือกเฉดสีของการเน้น syntax</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">ใช้ธีมเริ่มต้น</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">ใช้การเน้นสี syntax แบบเริ่มต้นกับธีมปัจจุบัน</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">วัตถุ</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">ธีม</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">ตั้งธีม</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">ไม่มีภาพตัวอย่าง</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">ใช้ธีมเรียบร้อยแล้ว</string>
- <string name="pref_themes_not_found">ไม่พบธีม</string>
- <string name="pref_debug_traces">ประวัติสำหรับหาข้อผิดพลาด</string>
- <string name="theme_default_name">ธีมสว่าง</string>
- <string name="theme_default_description">ธีมสว่างของตัวจัดการไฟล์</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">โปร่งใส</string>
- <string name="color_picker_current_text">ปัจจุบัน:</string>
- <string name="color_picker_new_text">ใหม่:</string>
- <string name="color_picker_color">สี:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">แตะเพื่อเลือกธีมสีเริ่มต้น</string>
- <string name="ash_text">ข้อความ</string>
- <string name="ash_assignment">การกำหนดค่า</string>
- <string name="ash_singleline_comment">คอมเม้นบรรทัดเดียว</string>
- <string name="ash_multiline_comment">คอมเม้นหลายบรรทัด</string>
- <string name="ash_keyword">คีย์เวิร์ด</string>
- <string name="ash_quoted_string">ข้อความที่ยกมา</string>
- <string name="ash_variable">ตัวแปร</string>
- <string name="security_warning_extract">คำเตือน!\n\nการแตกไฟล์อาจทำให้เกิดการเสียหายต่ออุปกรณ์โดยการเขียนทับไฟล์ระบบ\n\nต้องการดำเนินการต่อ?</string>
- <string name="changelog_title">ความเปลี่ยนแปลง</string>
- <string name="welcome_title">ยินดีต้อนรับ</string>
- <string name="welcome_msg">ยินดีต้อนรับสู่ตัวจัดการไฟล์ของ CyanogenMod\n\nแอปนี้อนุญาติให้คุณสำรวจระบบไฟล์และใช้คำสั่งที่สามารถทำอันตรายต่ออุปกรณ์คุณได้ เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหา แอปจะเปิดในรูปแบบปลอดภัย\n\nคุณสามารถใช้สิทธิการเข้าถึงแบบเต็มได้ในการตั้งค่า มันเป็นความรับผิดชอบของคุณเพื่อให้แน่ใจว่าการดำเนินการไม่ทำลายระบบของคุณ\n\nทีมงาน CyanogenMod</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-ug/plurals.xml b/res/values-ug/plurals.xml
deleted file mode 100644
index 35307e99..00000000
--- a/res/values-ug/plurals.xml
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--
- Copyright (C) 2012-2013-2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
--->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="one">1 قىسقۇچ</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> قىسقۇچ</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="one">1 ھۆججەت</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ھۆججەت</item>
- </plurals>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">1 تۈر تېپىلدى</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> تۈر تېپىلدى</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">1 قىسقۇچ تاللاندى.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> قىسقۇچ تاللاندى.</item>
- </plurals>
- <plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">1 ھۆججەت تاللاندى.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> ھۆججەت تاللاندى.</item>
- </plurals>
-</resources>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
deleted file mode 100644
index cdf71feb..00000000
--- a/res/values-ug/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,366 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--
- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
--->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">ھۆججەت باشقۇرغۇچ</string>
- <string name="app_description">CyanogenMod ھۆججەت باشقۇرغۇچ</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">بۆلەك ئۈسكۈنىسى</string>
- <string name="device_characterdevice">ھەرپ ئۈسكۈنىسى</string>
- <string name="device_namedpipe">ئاتالغان تۇرۇبا</string>
- <string name="device_domainsocket">دائىرە سوكىت</string>
- <string name="mount_point_readonly">ئوقۇشقىلا</string>
- <string name="mount_point_readwrite">ئوقۇپ يېزىش</string>
- <string name="yes">ھەئە</string>
- <string name="no">ياق</string>
- <string name="all">ھەممىسى</string>
- <string name="overwrite">قاپلا</string>
- <string name="select">تاللا</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<غول مۇندەرىجە>]]></string>
- <string name="search_result_name">ئىزدە: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">يۈكلەۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">ۋاز كەچتى.</string>
- <string name="error_message">خاتالىق.</string>
- <string name="copy_text_cd">چېكىلسە تېكىست چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈرۈلىدۇ</string>
- <string name="copy_text_msg">تېكىست چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈرۈلدى</string>
- <string name="warning_title">ئاگاھلاندۇرۇش</string>
- <string name="error_title">خاتالىق بايقالدى</string>
- <string name="confirm_operation">مەشغۇلاتنى جەزملە</string>
- <string name="confirm_overwrite">قاپلاشنى جەزملە</string>
- <string name="confirm_deletion">ئۆچۈرۈشنى جەزملە</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">ئالماشۇرۇشنى جەزملە</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">بۇنى Root زىيارەت ھالىتىدە ئىجرا قىلالمايدۇ. بىخەتەر ھالەتكە ئالمىشىۋاتىدۇ.\n\nبۇ ئۆزگەرتىشنى قوللىنامدۇ؟</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">ئىجرا قىلىشقا زۆرۈر بولغان ھوقۇققا ئېرىشەلمىدى.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">بۇنى Root زىيارەت ھالىتىدە ئىجرا قىلالمايدۇ. بىخەتەر ھالەتكە ئالمىشىۋاتىدۇ.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">تەڭشەكنى قوللىنالمىدى ياكى ساقلىيالمىدى.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">دەسلەپكى قىسقۇچ "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" ئىناۋەتسىز. root قىسقۇچقا ئالمىشىۋاتىدۇ.</string>
- <string name="msgs_success">مەشغۇلات غەلبىلىك تاماملاندى.</string>
- <string name="msgs_unknown">خاتالىق بايقالدى. مەشغۇلات غەلبىلىك تاماملانمىدى.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">بۇ مەشغۇلات تېخىمۇ يۇقىرى ھوقۇققا ئېھتىياجلىق. Root زىيارەت ھالىتىگە ئالمىشىشنى سىناۋاتىدۇ.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">ھۆججەت ياكى قىسقۇچ تېپىلمىدى.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">مەشغۇلات بۇيرۇقىنى تاپالمىدى ياكى ئىناۋەتسىز ئېنىقلىما بار.</string>
- <string name="msgs_io_failed">ئوقۇپ/يېزىش مەغلۇپ بولدى.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">مەشغۇلات ۋاقىت ھالقىدى.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">مەشغۇلات مەغلۇپ بولدى.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">ئىچكى خاتالىق يۈز بەردى.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">بۇ مەشغۇلاتتىن ۋاز كېچەلمەيدۇ.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھۆججەت سىستېمىسى. مەشغۇلاتنى ئېلىپ بېرىشتىن ئىلگىرى ھۆججەت سىستېمىسىنى ئوقۇپ يېزىش ھالىتىدە ئېگەرلەشنى سىناڭ.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">ئىناۋەتسىز ئەركىن ئۆزگەرگۈچى. يۆتكەپ ئىشلىتەلمىدى.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">بۇ مەشغۇلاتقا يول قويۇلمىغان چۈنكى ئۇ بىردەك بولماسلىقنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدۇ.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">بۇ مەشغۇلاتنى نۆۋەتتىكى مۇندەرىجىدە ئېلىپ بېرىشقا يول قويۇلمايدۇ.\n\nنىشان قىسقۇچ مەنبە قىسقۇچ ياكى مەنبەنىڭ تارماق قىسقۇچى بولمايدۇ.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">قايتا چېكىلسە چېكىنىدۇ.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">تاللانغان بۇ تۈردىكى ھۆججەتنى بىر تەرەپ قىلىدىغان ئەپ خەتلەنمىگەن.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">نىشان مۇندەرىجىدە بىر قىسىم ھۆججەتلەر مەۋجۇت.\n\nقاپلىۋېتەمدۇ؟</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">مەشغۇلات بىلەن ئەپ باغلىنالمىدى.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">بۇ مەشغۇلات تېخىمۇ يۇقىرى ھوقۇققا ئېھتىياجلىق.\n\nRoot زىيارەت ھالىتىگە ئالمىشامسىز؟</string>
- <string name="parent_dir">ئاتا قىسقۇچ</string>
- <string name="external_storage">سىرتقى ساقلىغۇچ</string>
- <string name="usb_storage">USB ساقلىغۇچ</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">ھۆججەت سىستېما ئۇچۇرى</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">تەرتىپلەش ئۇسۇلى</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">ئورۇنلاشتۇرۇش ئۇسۇلى</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">باشقا كۆرۈنۈش تاللانمىلىرى</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">تامام</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">مەشغۇلاتلار</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">تارىخ</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">خەتكۈچلەر</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">ئىزدە</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">ساقلىغۇچ دىسكىلىرى</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">ساقلا</string>
- <string name="sort_by_name_asc">ئات بويىچە \u25B2</string>
- <string name="sort_by_name_desc">ئات بويىچە \u25BC</string>
- <string name="sort_by_date_asc">چېسلا بويىچە \u25B2</string>
- <string name="sort_by_date_desc">چېسلا بويىچە \u25BC</string>
- <string name="layout_icons">سىنبەلگەلەر</string>
- <string name="layout_simple">ئاددىي</string>
- <string name="layout_details">تەپسىلاتى</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">باشتا قىسقۇچلارنى كۆرسەت</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">سىستېما ھۆججەتلەرنى كۆرسەت</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">بەلگە ئۇلانمىلارنى كۆرسەت</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">ئۇچۇر يوق</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">ھۆججەت سىستېمىسىغا ئائىت ئىشلەتكىلى بولىدىغان ھېچقانداق ئۇچۇر يوق.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">ھۆججەت سىستېمىسىنى ئېگەرلىيەلمىدى/ئېگەرسىزلىيەلمىدى.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">بىخەتەر ھالەتتە ھۆججەت سىستېمىسىنى ئېگەرلەش مەشغۇلاتىغا يول قويۇلمايدۇ. چېكىلسە Root ئالىي ئىشلەتكۈچى زىيارەت ھالىتىگە ئالمىشىدۇ.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">ھۆججەت سىستېمىسىنى يۈكلەش مەشغۇلاتى مەغلۇپ بولدى. بەزى ھۆججەت سىستېمىسى (SD كارتىغا ئوخشاش) پەقەت ئوقۇشقىلا بولىدىغان قىلىپ لايىھەلەنگەن، شۇڭلاشقا ئېگەرلىگىلى ياكى ئېگەرسىزلىگىلى بولمايدۇ.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">ھۆججەت سىستېما ئۇچۇرى</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">ئۇچۇر</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">دىسكىنىڭ ئىشلىتىلىشى</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">ھالەت:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">ئېگەرلەش نۇقتىسى:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">ئۈسكۈنە:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">تىپى:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">تاللانمىلار:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">يۆتكەپ ساقلاش/يوللاش:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">جەمئىي:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">ئىشلىتىلگىنى:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">بوش:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">بىخەتەر ھالەتتە ھوقۇق مەشغۇلاتىغا يول قويۇلمايدۇ. چېكىلسە Root ئالىي ئىشلەتكۈچى زىيارەت ھالىتىگە ئالمىشىدۇ.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">ئىگىسىنى ئۆزگەرتەلمىدى.\n\nبىخەتەرلىك سەۋەبىدىن بەزى ھۆججەت سىستېمىسى (SD كارتىغا ئوخشاش) ئىگىسىنى ئۆزگەرتىش مەشغۇلاتىغا يول قويمايدۇ.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">گۇرۇپپىسىنى ئۆزگەرتەلمىدى.\n\nبىخەتەرلىك سەۋەبىدىن بەزى ھۆججەت سىستېمىسى (SD كارتىغا ئوخشاش) گۇرۇپپىسىنى ئۆزگەرتىش مەشغۇلاتىغا يول قويمايدۇ.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">ھوقۇقنى ئۆزگەرتەلمىدى.\n\nبىخەتەرلىك سەۋەبىدىن بەزى ھۆججەت سىستېمىسى (SD كارتىغا ئوخشاش) ھوقۇقنى ئۆزگەرتىش مەشغۇلاتىغا يول قويمايدۇ.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">خاسلىقلار</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">ئۇچۇر</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">ھوقۇقلار</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">ئاتى:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">ئاتا:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">تىپى:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">تۈرى:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">ئۇلانما:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">چوڭلۇقى:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">ئىچىدە:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">زىيارەت:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">ئۆزگەرتكەن:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">ئۆزگەردى:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">ئىگىدار:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">گۇرۇپپا:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">باشقىلار:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">ۋاستە تەكشۈرۈشتىن ئاتلا:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">ۋاستە تەكشۈرۈشكە يول قويالمىدى</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">ۋاستە تەكشۈرۈشنىڭ ئالدىنى ئالالمىدى</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">بۇ .nomedia مۇندەرىجىنى ئۆچۈر</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">بۇ مۇندەرىجىدە بىر .nomedia مۇندەرىجە بار.\n\nئۇنى ۋە ئۇنىڭ ھەممە مەزمۇنلىرىنى ئۆچۈرەمسىز؟</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">بۇ .nomedia ھۆججەتنى ئۆچۈر</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">بۇ مۇندەرىجىدە بوش بولمىغان .nomedia ھۆججەت بار.\n\nئۇنى ئۆچۈرەمسىز؟</string>
- <string name="history">تارىخ</string>
- <string name="msgs_history_empty">تارىخ خاتىرىسى بوش.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">يوچۇن تارىخ خاتىرىسى تۈرى.</string>
- <string name="search">ئىزدەش نەتىجىلىرى</string>
- <string name="search_hint">ئىزدەيدىغىنىڭىزنى كىرگۈزۈڭ</string>
- <string name="search_voice_hint">ئىزدەيدىغىنىڭىزنى سۆزلەڭ</string>
- <string name="search_error_msg">ئىزدەۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى. ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى.</string>
- <string name="search_no_results_msg">ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> دىكى <xliff:g id="items">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>ھالقىلىق سۆز:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">ئىزدەشنى جەزملەش</string>
- <string name="search_few_characters_msg">بەزى ئىزدەيدىغان ھالقىلىق سۆزدە ھەرپ بەك ئاز. بۇ مەشغۇلات بەك كۆپ ۋاقىت ۋە سىستېما مەنبەسىنى سەرپ قىلىشى مۇمكىن.\n\nداۋاملاشتۇرامدۇ؟</string>
- <string name="searching">سەل كۈتۈڭ\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">ئىزدەۋاتىدۇ</string>
- <string name="picker_title">بىر ھۆججەت تاللاڭ</string>
- <string name="directory_picker_title">بىر مۇندەرىجە تاللاڭ</string>
- <string name="editor">تەھرىرلىگۈچ</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">ئىناۋەتسىز ھۆججەت.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">ھۆججەت تېپىلمىدى.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">بۇ ھۆججەت بەك چوڭ، مەزكۇر ئۈسكۈنىدە ئاچالمايدۇ.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">چېكىنىشنى جەزملەش</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">تېخى ساقلانمىغان ئۆزگەرتىشلەر بار.\n\nساقلىمايلا چېكىنەمدۇ؟</string>
- <string name="editor_successfully_saved">ھۆججەت مۇۋەپپەقىيەتلىك ساقلاندى.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">ھۆججەت ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھالەتتە ئېچىلدى.</string>
- <string name="dumping_message">ئون ئالتەلىك ساقلانما قۇرۇۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="displaying_message">كۆرسىتىۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="bookmarks">خەتكۈچلەر</string>
- <string name="bookmarks_home">باش ئېكران</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">غول قىسقۇچ</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">سىستېما قىسقۇچى</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">دەسلەپكى قىسقۇچ تەڭشىكى.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">خەتكۈچنى چىقىرىۋەت.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">خەتكۈش مۇۋەپپەقىيەتلىق قوشۇلدى.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">دەسلەپكى قىسقۇچ</string>
- <string name="initial_directory_label">دەسلەپكى قىسقۇچنى تاللاڭ:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">نىسپىي يولغا يول قويۇلمايدۇ.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">دەسلەپكى قىسقۇچنى ساقلاۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى.</string>
- <string name="menu_history">تارىخ</string>
- <string name="menu_bookmarks">خەتكۈچلەر</string>
- <string name="menu_search">ئىزدە</string>
- <string name="menu_settings">تەڭشەكلەر</string>
- <string name="menu_clear_history">تارىخ خاتىرىسىنى تازىلا</string>
- <string name="menu_no_suggestions">تەكلىپ يوق</string>
- <string name="menu_word_wrap">سۆز قاتلا</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">تىلقۇرما يورۇت</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - نۇسخا<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - يېڭى<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلىۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">كۆچۈرۈۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <![CDATA[<b>مەنبە</b>]]<xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>نىشان</b>]]<br/><xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">يۆتكەۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>مەنبە</b>]]<xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>نىشان</b>]]<br/><xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">ئۆچۈرۈۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ھۆججەت</b>]]><xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">يېشىۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ھۆججەت</b>]]><xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">پىرىسلاۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ھۆججەت</b>]]><xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>تەھلىل قىلىۋاتىدۇ\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">يېشىش مەشغۇلاتى مۇۋەپپەقىيەتلىك تاماملاندى. سانلىق مەلۇمات <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g> غا يېشىلدى.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">پېرىسلاش مەشغۇلاتى مۇۋەپپەقىيەتلىك تاماملاندى. سانلىق مەلۇمات <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g> غا يېشىلدى.</string>
- <string name="actions_dialog_title">مەشغۇلاتلار</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">خاسلىقلار</string>
- <string name="actions_menu_refresh">يېڭىلا</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">يېڭى قىسقۇچ</string>
- <string name="actions_menu_new_file">يېڭى ھۆججەت</string>
- <string name="actions_menu_select_all">ھەممىنى تاللا</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">ھەممىنى تاللىما</string>
- <string name="actions_menu_select">تاللا</string>
- <string name="actions_menu_deselect">ئەكسىچە تاللا</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">تاللىغاننى بۇ جايغا كۆچۈر</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">تاللىغاننى بۇ جايغا يۆتكە</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">تاللىغاننى ئۆچۈر</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">تاللىغاننى پىرىسلا</string>
- <string name="actions_menu_create_link">ئۇلانما قۇر</string>
- <string name="actions_menu_open">ئاچ</string>
- <string name="actions_menu_open_with">ئىلە ئاچ</string>
- <string name="actions_menu_execute">ئىجرا قىل</string>
- <string name="actions_menu_send">يوللا</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">تاللىغاننى يوللا</string>
- <string name="actions_menu_compress">پىرېس</string>
- <string name="actions_menu_extract">يەش</string>
- <string name="actions_menu_delete">ئۆچۈر</string>
- <string name="actions_menu_rename">ئات ئۆزگەرت</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">نۇسخا قۇر</string>
- <string name="actions_menu_properties">خاسلىقلار</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">خەتكۈشكە قوش</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">قىسقا يول قوش</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">ئاتا قىسقۇچنى ئاچ</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">checksum نى ھېسابلا</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">بۇ مەشغۇلاتتىن يېنىۋالالمايدۇ. داۋاملاشتۇرامسىز؟</string>
- <string name="input_name_dialog_label">ئاتى:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">ئات بوش قالمايدۇ.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">ئىناۋەتسىز ئات. <xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g> ھەرپكە يول قويمايدۇ.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">ئىناۋەتسىز ئات. \'.\' ۋە \'..\' ئاتقا يول قويمايدۇ.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">ئات مەۋجۇت.</string>
- <string name="associations_dialog_title">باغلىنىش</string>
- <string name="associations_dialog_remember">تاللاشنى ئەستە تۇت</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">ئىلە ئاچ</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">ئاچ</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">ئىلە يوللا</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">يوللا</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">تاماملايدىغان ھېچ ئىش يوق.</string>
- <string name="execution_console_title">تىزگىن سۇپا</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">قوليازما:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">ۋاقىت:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">چېكىنىش كودى:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> سېكۇنت.</string>
- <string name="compute_checksum_title">checksum نى ھېسابلا</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">ھۆججەت:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">يىغىندا تەكشۈرۈشنى ھېسابلاۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="mime_folder">قىسقۇچ</string>
- <string name="mime_symlink">بەلگە ئۇلىنىشى</string>
- <string name="mime_unknown">يوچۇن</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">سىستېما بەلگىلىگەن</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">يەرلىك تەڭشەك بەلگىلىگەن</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> بىلەن <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> تاللاندى.</string>
- <string name="category_system">سىستېما</string>
- <string name="category_app">ئەپ</string>
- <string name="category_binary">ئىككىلىك سان</string>
- <string name="category_text">تېكىست</string>
- <string name="category_document">پۈتۈك</string>
- <string name="category_ebook">ئې-كىتاب</string>
- <string name="category_mail">خەت</string>
- <string name="category_compress">پىرېس</string>
- <string name="category_exec">ئىجراچان</string>
- <string name="category_database">ساندان</string>
- <string name="category_font">خەت نۇسخا</string>
- <string name="category_image">سۈرەت</string>
- <string name="category_audio">ئۈن</string>
- <string name="category_video">سىن</string>
- <string name="category_security">بىخەتەرلىك</string>
- <string name="compression_mode_title">پىرېسلاش شەكلى</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">قىسقا يولنى بىر تەرەپ قىلالمىدى.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">قىسقا يول مۇۋەپپەقىيەتلىك قۇرۇلدى.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">قىسقا يولنى قۇرالمىدى.</string>
- <string name="pref">تەڭشەكلەر</string>
- <string name="pref_general">ئادەتتىكى تەڭشەكلەر</string>
- <string name="pref_search">ئىزدەش تاللانمىلىرى</string>
- <string name="pref_editor">تەھرىرلىگۈچ تاللانمىلىرى</string>
- <string name="pref_themes">ئۆرنەكلەر</string>
- <string name="pref_about">ھەققىدە</string>
- <string name="pref_about_summary">ھۆججەت باشقۇرغۇچ v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g> \nنەشر ھوقۇقىغا ئىگە \u00A9 2013 CyanogenMod قۇرۇلۇشى</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">ئادەتتىكى</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">چوڭ كىچىك ھەرپنى پەرقلەندۈر</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">ئىزدەش نەتىجىسىگە يول باشلىغان ياكى تەرتىپلىگەندە چوڭ كىچىك ھەرپنى پەرقلەندۈرىدۇ</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">چېسلا/ۋاقىت پىچىمى</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">دىسكا ئىشلىتىش ئاگاھلاندۇرۇشى</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">دىسكا ئىشلىتىش مىقدارى ئىشلەتكىلى بولىدىغان دىسكا بوشلۇقىنىڭ %1$s كە يەتكەندە، دىسكا ئىشلىتىش ئەھۋالى ئەپچەدە ئوخشاش بولمىغان رەڭدە كۆرسىتىدۇ<xliff:g id="level"></xliff:g></string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">قىسقۇچ سىتاتىستىكاسىنى ھېسابلايدۇ</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">ئاگاھلاندۇرۇش! قىسقۇچ سىتاتىستىكاسىنى ھېسابلاشقا كۆپ ۋاقىت ۋە تېخىمۇ كۆپ سىستېما مەنبەسى سەرپ بولىدۇ</string>
- <string name="pref_display_thumbs">ئالدىن كۆزەت</string>
- <string name="pref_display_thumbs_summary">ئەپ، نەغمە ھۆججەت، رەسىم ۋە سىنلارنىڭ ئالدىن كۆزىتىش سۈرىتىنى كۆرسىتىدۇ.</string>
- <string name="pref_use_flinger">سۈرۈش قول ئىشارىتىنى ئىشلىتىڭ</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">سولدىن ئوڭغا سۈرۈش قول ئىشارىتى ئىشلىتىلسە ھۆججەت ياكى قىسقۇچنى ئۆچۈرىدۇ.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">ئالىي</string>
- <string name="pref_access_mode">زىيارەت ھالىتى</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">بىخەتەر ھالەت</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">بىخەتەر ھالەت\n\nبۇ ئەپ ئالاھىدە ھوقۇق يوق ئەھۋالدا ئىجرا قىلىنىۋاتىدۇ، پەقەت ساقلىغۇچ دىسكا ھۆججەت سىستېمىسى (مەسىلەن SD كارتا ۋە USB) نىلا زىيارەت قىلالايدۇ</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">ئىشلەتكۈچى ئەسكەرتىش ھالىتى</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">ئىشلەتكۈچى ئەسكەرتىش ھالىتى\n\nئەپنىڭ ھۆججەت سىستېمىسىنى تولۇق زىيارەت قىلىش ھوقۇقى بار ئەمما ئالاھىدە ھوقۇققا ئېھتىياجلىق ھەر قانداق مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلىشتا ئىشلەتكۈچىنى ئەسكەرتىدۇ.</string>
- <string name="pref_access_mode_root">ئالىي ئىشلەتكۈچى زىيارەت ھالىتى</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">ئالىي ئىشلەتكۈچى زىيارەت ھالىتى\n\nئاگاھلاندۇرۇش! بۇ ھالەتتە سىستېمىغا خەۋپ ئېلىپ كېلىدىغان مەشغۇلاتقا يول قويۇشى مۇمكىن. سىز مەشغۇلاتىڭىزنىڭ بىخەتەرلىكىنى جەزملىشىڭىز زۆرۈر.</string>
- <string name="pref_search_results_category">نەتىجىلەر</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">مۇناسىۋەتلىك ئەپچەلەرنى كۆرسەت</string>
- <string name="pref_highlight_terms">ئىزدىگەن ئاتالغۇلارنى يورۇت</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">ئىزدەش نەتىجىسىنى تەرتىپلەش ھالىتى</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">تەرتىپسىز</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">ئاتى بويىچە</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">مۇناسىۋەتلىكلىكى بويىچە</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">شەخسىيەت</string>
- <string name="pref_save_search_terms">ئىزدىگەن ئاتالغۇلارنى ساقلا</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">ئىزدىگەن ئاتالغۇلار ساقلىنىدۇ ھەمدە كەلگۈسىدىكى ئىزدەش تەكلىپى سۈپىتىدە ئىشلىتىلىدۇ</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">ئىزدىگەن ئاتالغۇلار ساقلانمىدى</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">ساقلانغان ئىزدىگەن ئاتالغۇلارنى چىقىرىۋەت</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">چېكىلسە ئىزدىگەندە ساقلانغان ھەممە ئاتالغۇلارنى چىقىرىۋېتىدۇ</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">ئىزدىگەندە ساقلانغان ھەممە ئاتالغۇلار چىقىرىۋېتىلىدۇ.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">قىلمىش</string>
- <string name="pref_no_suggestions">تەكلىپ يوق</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">ھۆججەت تەھرىرلىگەندە لۇغەت تەكلىپىنى كۆرسەتمەيدۇ</string>
- <string name="pref_word_wrap">سۆز قاتلا</string>
- <string name="pref_hexdump">Hexdump ئىككىلىك ھۆججەتلەر</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">ئىككىلىك ھۆججەتنى ئاچقاندا، بىر hexdump ھۆججەت قۇرۇپ، ئۇنى ئون ئالتىلىق ھۆججەت كۆرگۈچتە ئاچىدۇ.</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">تىلقۇرما يورۇت</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">تىلقۇرما يورۇت</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">تەھرىرلىگۈچتە ھۆججەتلەرنىڭ تىلقۇرمىسىنى يورۇتۇپ كۆرسىتىدۇ (پەقەت ھۆججەت تىپىغىلا تىلقۇرما يورۇتۇپ بىر تەرەپ قىلىشنى تەمىنلەيدۇ)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">رەڭ نۇسخىسى</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">چېكىپ تىلقۇرما يورۇتۇش رەڭ نۇسخىسىنى تاللاڭ</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">كۆڭۈلدىكى ئۆرنەكنى ئىشلەت</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">نۆۋەتتىكى ئۆرنەككە كۆڭۈلدىكى تىلقۇرما يورۇتۇشنى قوللىنىدۇ</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">تۈرلەر</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">ئۆرنەكلەر</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">ئۆرنەك تەڭشەك</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">ئالدىن كۆزىتىش يوق\nئىشلەتكىلى بولمايدۇ</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">ئۆرنەك مۇۋەپپەقىيەتلىك قوللىنىلدى.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">ئۆرنەك تېپىلمىدى.</string>
- <string name="pref_debug_traces">خاتىرە سازلاش ئۇچۇرى</string>
- <string name="theme_default_name">سۇس ئۆرنەك</string>
- <string name="theme_default_description">بۇ CyanogenMod ھۆججەت باشقۇرغۇچنىڭ سۇس ئۆرنەكى.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">ئالفا</string>
- <string name="color_picker_current_text">نۆۋەتتىكى:</string>
- <string name="color_picker_new_text">يېڭى:</string>
- <string name="color_picker_color">رەڭ:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">چېكىلسە كۆڭۈلدىكى ئۆرنەك رەڭ نۇسخىسىنى ئەسلىگە قايتۇرىدۇ</string>
- <string name="ash_text">تېكىست</string>
- <string name="ash_assignment">تەقسىملەش</string>
- <string name="ash_singleline_comment">بىر قۇرلۇق ئىزاھات</string>
- <string name="ash_multiline_comment">كۆپ قۇرلۇق ئىزاھات</string>
- <string name="ash_keyword">ھالقىلىق سۆز</string>
- <string name="ash_quoted_string">نەقىل تىزىق</string>
- <string name="ash_variable">ئۆزگەرگۈچى</string>
- <string name="security_warning_extract">ئاگاھلاندۇرۇش!\n\nنىسپىي يول ياكى مۇتلەق يول ئىشلەتكەن پىرىسلانغان ھۆججەتنى يەشكەندە سىستېما ھۆججەتلىرىنى قاپلاپ ياكى بۇزۇۋېتىشى مۇمكىن.\n\nداۋاملاشتۇرامسىز؟</string>
- <string name="changelog_title">ئۆزگىرىش خاتىرىسى</string>
- <string name="welcome_title">مەرھابا</string>
- <string name="welcome_msg">بۇ CyanogenMod ھۆججەت باشقۇرغۇچقا مەرھابا.\n\nبۇ ئەپ سىزنىڭ ئۈسكۈنىدىكى ھۆججەت سىستېمىسىنى زىيارەت قىلىشىڭىز ھەمدە ئۈسكۈنىگە خەۋپ يەتكۈزۈشىڭىز مۇمكىن بولغان مەشغۇلاتىڭىزغا يول قويىدۇ. بۇزغۇنچىلىقتىن ساقلىنىش ئۈچۈن، بۇ ئەپ كۆڭۈلدىكى ئەھۋالدا تۆۋەن ھوقۇقتا ۋە بىخەتەر ھالەتتە ئىجرا قىلىنىدۇ.\n\nسىز تەڭشەش ئارقىلىق ئالىي ۋە تولۇق ھوقۇقلۇق ھالەتكە ئالمىشالايسىز. مەشغۇلاتىڭىزنىڭ سىستېمىنى بۇزۇۋەتمەسلىكىگە كاپالەتلىك قىلىش ۋە ئۇنىڭ بىخەتەرلىكى سىزنىڭ مەسئۇلىيىتىڭىز.\n\nCyanogenMod قوشۇنى.</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
deleted file mode 100644
index 850efc4d..00000000
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,407 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
-
-Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-you may not use this file except in compliance with the License.
-You may obtain a copy of the License at
-
-http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-See the License for the specific language governing permissions and
-limitations under the License.
--->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-
- <string name="app_name">Файли</string>
- <string name="app_description">Файловий менеджер CyanogenMod</string>
- <string name="device_blockdevice">Блоковий пристрій</string>
- <string name="device_characterdevice">Символьний пристрій</string>
- <string name="device_namedpipe">Іменований конвеєр</string>
- <string name="device_domainsocket">Доменний сокет</string>
-
- <string name="mount_point_readonly">R/O</string>
- <string name="mount_point_readwrite">R/W</string>
-
- <string name="yes">Так</string>
- <string name="no">Ні</string>
- <string name="all">Все</string>
- <string name="overwrite">Замінити</string>
- <string name="select">Вибрати</string>
-
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Корінь>]]></string>
- <string name="search_result_name">Пошук: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
-
- <string name="loading_message">Завантаження\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Відмінено</string>
- <string name="error_message">Помилка</string>
- <string name="copy_text_cd">Натисніть, щоб скопіювати текст в буфер</string>
- <string name="copy_text_msg">Текст скопійовано у буфер</string>
-
- <string name="warning_title">Увага</string>
- <string name="error_title">Помилка</string>
- <string name="confirm_operation">Підтвердіть операцію</string>
- <string name="confirm_overwrite">Підтвердіть заміну</string>
- <string name="confirm_deletion">Підтвердіть видалення</string>
-
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Підтвердити переключення</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Неможливо запустити з Root правами. Переключитися в безпечний режим.\n\nЗастосувати?</string>
-
- <string name="msgs_cant_create_console">Не вдається отримати необхідні привілеї</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Неможливо запустити з Root правами. Переключення в безпечний режим</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Налаштування не може бути застосоване або збережене</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Початкова папка "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" недоступна. Перехід в кореневу папку</string>
-
- <string name="msgs_success">Операція пройшла успішно</string>
- <string name="msgs_unknown">Було виявлено помилки. Операція завершилась невдало</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Ця операція вимагає підвищених привілеїв. Спробуйте змінити Root-режим</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Файл або папка не знайдені</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Операції команди не були знайдені або мають невірне значення</string>
- <string name="msgs_io_failed">Помилка читання/запису</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Час виконання операції минув</string>
- <string name="msgs_operation_failure">Операція невдала</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Виникла внутрішня помилка</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Операція не може бути відмінена</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Файлова система доступна тільки для читання. Спробуйте змонтувати файлову систему для читання/запису</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Неприпустимий аргумент. Виклик не вдався</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операція не допускається, оскільки це створить невідповідності</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Операція не допускається в поточній папці. \n\nПапка призначення не може бути вкладеною папкою джерела або самим джерелом.</string>
-
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Натисніть ще раз для виходу</string>
-
- <string name="msgs_not_registered_app">Не знайдено застосунків для відкриття файлів даного типу</string>
-
- <string name="msgs_overwrite_files">Деякі файли вже існують в папці призначення.\n\nЗамінити?</string>
-
- <string name="msgs_action_association_failed">Прив’язка додатка до дії не вдалася</string>
-
- <string name="advise_insufficient_permissions">Операція вимагає підвищених привілеїв.\n\nВи хочете змінити режим Root-доступу?</string>
-
-
- <string name="parent_dir">Домашня папка</string>
- <string name="external_storage">Зовнішній накопичувач</string>
- <string name="usb_storage">USB накопичувач</string>
-
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Інф. про систему</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Режим сортування</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Режим відображення</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Інші налаштування відображення</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Готово</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Дії</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Історія</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Закладки</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Пошук</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Додаткові налаштування</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Накопичувальні пристрої</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Зберегти</string>
-
- <string name="sort_by_name_asc">За ім’ям &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">За ім’ям &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">За датою &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">За датою &#x25BC;</string>
-
- <string name="layout_icons">Іконки</string>
- <string name="layout_simple">Список</string>
- <string name="layout_details">Детально</string>
-
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Відображати папки першими</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Відображати приховані файли</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Відображати системні файли</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Відображати сімлінки</string>
-
- <string name="filesystem_info_warning_title">Немає інформації</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Немає доступної інформації про файлову систему</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Файлова система не може бути змонтована / розмонтована</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Монтування файлової системи неможливо в безпечному режимі. Натисніть для зміни режиму Root-доступу</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Не вдалося змонтувати файлову систему. Деякі файлові системи, такі як SD-карти, не можуть бути змонтовані / розмонтовані, тому що вони мають вбудовану файлову систему тільки для читання</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Інформація про файлову систему</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Інформація</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Диск</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Статус:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Точка монтування:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Пристрій:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Тип:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Опції:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Всього:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Викор.:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Вільно:</string>
-
-
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Зміна дозволів неможлива в безпечному режимі. Натисніть для зміни режиму Root-доступу</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Зміна власника не вдалося.\n\nЗ міркувань безпеки, деякі файлові системи, такі як SD-карти, не дозволяють змінювати власника</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Зміна групи не вдалася.\n\nЗ міркувань безпеки, деякі файлові системи, такі як SD-карти, не дозволяють змінювати власника</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Зміна дозволів не вдалася.\n\nЗ міркувань безпеки, деякі файлові системи, такі як SD-карти, не дозволяють змінювати власника</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Властивості</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Інформація</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Дозволи</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Ім`я:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Батько:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Тип:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Категорія:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Посилання:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Размір:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Містить:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Відкрито:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Змінено:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Змінено:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Власник:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Група:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Інше:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Пропустити сканування:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Не вдалось дозволити сканування</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Не вдалось уникнути сканування</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Видалити папку .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Ця папка містить папку .nomedia .\n\nВидали її разом зі змістом?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Видалити файл .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Ця папка містить не пустий файл .nomedia.\n\nВи хочете її видалити?</string>
-
- <string name="history">Історія</string>
- <string name="msgs_history_empty">Історія пуста</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Невідомий пункт історії</string>
-
- <string name="search">Результат пошуку</string>
- <string name="search_hint">Введіть умови пошуку</string>
- <string name="search_voice_hint">Промовте умови пошуку</string>
- <string name="search_error_msg">Під час пошуку виникла помилка. Нічого не знайдено</string>
- <string name="search_no_results_msg">Нічого не знайдено</string>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">No items found</item>
- <item quantity="one">1 item found</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> items found</item>
- </plurals>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> в <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Умови:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Підтвердіть пошук</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Деякі умови пошуку мають дуже мало символів. Операція може бути дуже затратна по часу і системних ресурсах.\n\nВи дійсно бажаєте продовжити?</string>
- <string name="searching">Будь ласка зачекайте\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Триває пошук\u2026</string>
-
- <string name="picker_title">Обрати файл</string>
- <string name="directory_picker_title">Виберіть папку</string>
-
- <string name="editor">Редактор</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Неприпустимий файл</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">Файл не найдено</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Файл занадто великий для відкриття на цьому пристрої</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Підтвердіть вихід</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Наявні не збережені зміни.\n\nВийти без збереження?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">Файл успішно збережено</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Файл відкритий тільки для читання</string>
- <string name="dumping_message">Генерування 16-кового дампу\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Відображення\u2026</string>
-
- <string name="bookmarks">Закладки</string>
- <string name="bookmarks_home">Додому</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Коренева папка</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Системна папка</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Встановити початковою папкою</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Видалити з закладок</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Закладка успішно створена</string>
-
- <string name="initial_directory_dialog_title">Початкова папка</string>
- <string name="initial_directory_label">Вибір початкової папки:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">Відносні шляхи не допускаються</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">При установці початкової папки виникла помилка</string>
-
- <string name="menu_history">Історія</string>
- <string name="menu_bookmarks">Закладки</string>
- <string name="menu_search">Пошук</string>
- <string name="menu_settings">Налаштування</string>
- <string name="menu_clear_history">Очистити історію</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Немає припущень</string>
- <string name="menu_word_wrap">Перенесення слів</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Підсвітка синтаксису</string>
-
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - копія <xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - новий <xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
-
- <string name="waiting_dialog_msg">Виконання операції\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Копіюваня\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>З</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>В</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Переміщення\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>З</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>В</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Видалення\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Видобування\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Стиснення\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Аналізu2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Видобування успішно завершено. Дані видобуті до <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="msgs_compressing_success">Стиснення успішно завершено. Дані стиснуті до <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
-
- <string name="actions_dialog_title">Дії</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Властивості</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Оновити</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Нова папка</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Новий файл</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Вибрати все</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Зняти вибір</string>
- <string name="actions_menu_select">Вибір</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Зняти вибір</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Вставити</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Перемістити</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Видалити обране</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Стиснути обране</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Створити ярлик</string>
- <string name="actions_menu_open">Відкрити</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Відкрити в\u2026</string>
- <string name="actions_menu_execute">Виконати</string>
- <string name="actions_menu_send">Надіслати</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Надіслати</string>
- <string name="actions_menu_compress">Стиснути</string>
- <string name="actions_menu_extract">Видобути</string>
- <string name="actions_menu_delete">Видалити</string>
- <string name="actions_menu_rename">Перейменувати</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Копіювати</string>
- <string name="actions_menu_properties">Властивості</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Додати до закладок</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Додати ярлик</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Відкрити власника</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Обчислити контрольну суму</string>
-
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Ця дія безповоротна. Ви бажаєте продовжити?</string>
-
- <string name="input_name_dialog_label">Ім`я:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Ім`я не може бути пустим</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Неприпустиме ім’я. Не можна використовувати символи: \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\'</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Неприпустиме ім’я. Імена \'.\' і \'..\' не дозволяються</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Таке ім’я вже існує</string>
-
- <string name="associations_dialog_title">Асоціації</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Запам’ятати вибір</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Відкрити в\u2026</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Відкрити</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Відправити за допомогою\u2026</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">відправити</string>
-
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Немає що виконувати</string>
-
- <string name="execution_console_title">Консоль</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Скрипт:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Час:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Код завершення:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string>
-
- <string name="compute_checksum_title">Обчислити контрольну суму</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">Файл:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Обчислення контрольної суми\u2026</string>
-
- <string name="mime_folder">Папка</string>
- <string name="mime_symlink">Посилання</string>
- <string name="mime_unknown">Невідомо</string>
-
- <string name="category_system">СИСТЕМА</string>
- <string name="category_app">ДОДАТОК</string>
- <string name="category_binary">ДВІЙКОВИЙ</string>
- <string name="category_text">ТЕКСТ</string>
- <string name="category_document">ДОКУМЕНТ</string>
- <string name="category_ebook">ЕЛ. КНИГА</string>
- <string name="category_mail">ПОШТА</string>
- <string name="category_compress">СТИСНЕНИЙ</string>
- <string name="category_exec">ВИКОН. ФАЙЛ</string>
- <string name="category_database">БАЗА ДАНИХ</string>
- <string name="category_font">ШРИФТ</string>
- <string name="category_image">ЗОБРАЖЕННЯ</string>
- <string name="category_audio">АУДІО</string>
- <string name="category_video">ВІДЕО</string>
- <string name="category_security">ЗАХИСТ</string>
-
- <string name="compression_mode_title">Режим стиснення</string>
-
- <string name="shortcut_failed_msg">Не вдалося опрацювати ярлик</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Ярлик створений успішно</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Помилка створення ярлика</string>
-
- <string name="pref">Налаштування</string>
- <string name="pref_general">Основні налаштування</string>
- <string name="pref_search">Налаштування пошуку</string>
- <string name="pref_editor">Налаштування редактора</string>
- <string name="pref_themes">Теми</string>
- <string name="pref_about">Про програму</string>
- <string name="pref_about_summary">Файловий менеджер v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright u00A9 2013 The CyanogenMod Project</string>
-
- <string name="pref_general_behaviour_category">Основні</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Враховувати регістр</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Враховувати регістр при навігації чи сортуванні пошукових результатів</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Попереджати про пам’ять</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Показувати різнокольорові індикатори дискового простору, коли вони досягають <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> відсотків вільного місця</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Розрахунок статистики по папках</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Увага! Розрахунок статистики по папках займе тривалий час і буде потрібна значна кількість системних ресурсів</string>
- <string name="pref_use_flinger">Використовувати жести</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Використовуйте жест справа наліво для видалення файлів або папок</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Разширені налаштування</string>
- <string name="pref_access_mode">Режим доступу</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Безпечний режим</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Безпечний режим\n\nДодаток працює без Root-привілеїв і має доступ тільки до файлової системи накопичувачів (SD-карти або USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Режим запиту</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Режим запиту\n\nДодаток працює з Root-привілеями, але буде виводити запит на дозвіл виконання операцій з системою</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Режим Root</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Режим Root\n\nУвага! Цей режим може вивести ваш пристрій з ладу. Всі дії в цьому режимі виконуються на ваш страх і ризик</string>
- <string name="pref_search_results_category">Результати</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Показувати актуальність</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Виділяти умови пошуку</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Режим сортування</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Не сортувати</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">По імені</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">По актуальності</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Конфіденційності</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Зберегти умови пошуку</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Умови пошуку будуть збережені для подальшого використання як підказки</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Умови пошуку не будуть зберігатися</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Видалити збережені умови пошуку</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Натисніть для видалення всіх збережених умов пошуку</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Всі збережені умови пошуку були видалені</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Поведінка</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Без припущень</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Не відображити припущення при редагуванні файлів</string>
- <string name="pref_word_wrap">Перенесення слів</string>
- <string name="pref_hexdump">Двійкові файли у HEX</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">При відкритті двійкового файлу показувати шістнадцятковий дамп</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Підсвітка синтаксису</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Підсвітка синтаксису</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Підсвічувати синтаксис файлу в редакторі (лише при наявному обробникові синтаксису для даного типу)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Кольорова тема</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Натисніть для вибору кольрової схеми підсвітки синтаксису</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Використовувати типову тему</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Використовувати типову підсвітку синтаксису з поточної теми</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Пункти</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Теми</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Застосувати</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Передперегляд не доступний</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Тему успішно встановлено</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Тему не знайдено</string>
-
- <string name="pref_debug_traces">Логування налагодження</string>
-
- <string name="theme_default_name">Світла тема</string>
- <string name="theme_default_description">Світла тема для файлового менеджера CyanogenMod</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
-
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Альфа</string>
- <string name="color_picker_current_text">Поточний:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Новий:</string>
- <string name="color_picker_color">Колір:</string>
-
- <string name="ash_reset_color_scheme">Натисніть для відновлення типової кольорової гами</string>
- <string name="ash_text">Текст</string>
- <string name="ash_assignment">Призначення</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Однолінійний коментар</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Багатолінійний коментар</string>
- <string name="ash_keyword">Ключове слово</string>
- <string name="ash_quoted_string">Цитований рядок</string>
- <string name="ash_variable">Змінна</string>
-
- <string name="security_warning_extract">Увага!\n\nВидобування архіва з відносними або абсолютними шляхами може пошкодити пристрій шляхом перезапису системних файлів.\n\nВи дісно бажаєте продовжити?</string>
-
- <string name="changelog_title">Список змін</string>
-
- <string name="welcome_title">Ласкаво просимо!</string>
- <string name="welcome_msg">Ласкаво просимо до файлового менеджера CyanogenMod.\n\n Цей застосунок допоможе вам отримати доступ до файлової системи і виконувати операції, які можуть вивести з ладу ваш пристрій. Для запобігання цього, він запуститься в безпечному режимі з мінімальними привілеями. \n\n Ви можете отримати доступ до розширених функцій з повними правами в налаштуваннях. Це ваша відповідальність. Переконайтеся, щоб ваші дії не зашкодили файловій системі.\n\nКоманда CyanogenMod\n</string>
-
-</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 4958b045..aa0babdd 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -175,7 +175,6 @@
<string name="dumping_message">正在生成十六进制转储\u2026</string>
<string name="displaying_message">正在显示\u2026</string>
<string name="bookmarks">书签</string>
- <string name="bookmarks_home">住宅</string>
<string name="bookmarks_root_folder">根目录</string>
<string name="bookmarks_system_folder">系统文件夹</string>
<string name="bookmarks_button_config_cd">设置初始文件夹.</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
deleted file mode 100644
index f3cfabf8..00000000
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--Generated by crowdin.net-->
-<!--
- Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
--->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="actionbar_button_search_cd">搜尋</string>
- <string name="bookmarks_home">住家</string>
- <string name="menu_search">搜尋</string>
- <string name="actions_menu_delete">刪除</string>
- <string name="actions_menu_rename">重新命名</string>
- <string name="mime_unknown">未知</string>
- <string name="pref_themes">主題</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">一般</string>
- <string name="pref_display_thumbs">預覽</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">進階</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">主題</string>
-</resources>