diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-03-17 21:57:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-03-19 00:53:14 +0200 |
commit | b53e1ccfe2019d301b0d4f98fbee28aa1930fe1b (patch) | |
tree | e5a1382a18e9e4b5724f5b6cf6f5b17552c392ff /res/values-mr-rIN | |
parent | a72ed8c2288cc613951a43eabfc1ff2208951a5b (diff) | |
download | android_packages_apps_CMFileManager-b53e1ccfe2019d301b0d4f98fbee28aa1930fe1b.tar.gz android_packages_apps_CMFileManager-b53e1ccfe2019d301b0d4f98fbee28aa1930fe1b.tar.bz2 android_packages_apps_CMFileManager-b53e1ccfe2019d301b0d4f98fbee28aa1930fe1b.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I31711d285772d3c4c3294e89e6fc267bc861cc66
Diffstat (limited to 'res/values-mr-rIN')
-rw-r--r-- | res/values-mr-rIN/plurals.xml | 24 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-mr-rIN/strings.xml | 391 |
2 files changed, 415 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-mr-rIN/plurals.xml b/res/values-mr-rIN/plurals.xml index f544c07f..d13ccfd6 100644 --- a/res/values-mr-rIN/plurals.xml +++ b/res/values-mr-rIN/plurals.xml @@ -16,7 +16,31 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="n_folders"> + <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> फोल्डर</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> फोल्डर्स</item> + </plurals> + <plurals name="n_files"> + <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> फाइल</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> फाइल्स</item> + </plurals> <!-- Search - Found items --> + <plurals name="search_found_items"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> आयटम आढळला</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> आयटम्स आढळले</item> + </plurals> <!-- Statusbar text if there are selected files or folders --> + <plurals name="selection_folders"> + <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> फोल्डर निवडले.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> फोल्डर्स निवडली.</item> + </plurals> + <plurals name="selection_files"> + <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> फाइल निवडली.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> फाइल्स निवडल्या.</item> + </plurals> <!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted --> + <plurals name="deleting_n_items"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> आयटम हटवला जाणार आहे.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> आयटम हटवले जाणार आहेत.</item> + </plurals> </resources> diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 759f1c91..3ee63415 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -17,365 +17,756 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <!-- The name of the app --> + <string name="app_name">फाइल व्यवस्थापक</string> <!-- The description of the app --> + <string name="app_description">एक CyanogenMod फाइल व्यवस्थापक</string> <!-- Human readable sizes --> + <string name="size_bytes">B</string> + <string name="size_kilobytes">kB</string> + <string name="size_megabytes">MB</string> + <string name="size_gigabytes">GB</string> <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) --> + <string name="datetime_format_order">%1$s, %2$s</string> <!-- Devices types --> + <string name="device_blockdevice">डिव्हाइस अवरोधित करा</string> + <string name="device_characterdevice">वर्ण डिव्हाइस</string> + <string name="device_namedpipe">नामित पाईप</string> + <string name="device_domainsocket">डोमेन सॉकेट</string> <!-- Mount Point States --> + <string name="mount_point_readonly">RO</string> + <string name="mount_point_readwrite">RW</string> <!-- Default buttons --> + <string name="yes">होय</string> + <string name="no">नाही</string> + <string name="all">सर्व</string> + <string name="overwrite">खोडून त्या जागी लिहा</string> + <string name="select">निवडा</string> <!-- The root directory name --> + <string name="root_directory_name"><![CDATA[<रूट फोल्डर>]]></string> <!-- The search result name --> + <string name="search_result_name">शोध: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> <!-- Loading waiting message --> + <string name="loading_message">लोड करत आहे...</string> <!-- Computing message --> <!-- Computing new line message --> <!-- Cancelled message --> + <string name="cancelled_message">रद्द केले.</string> <!-- Error message --> + <string name="error_message">त्रुटी.</string> <!-- Copy text content description --> + <string name="copy_text_cd">मजकूर क्लिपबोर्डला कॉपी करण्यासाठी टॅप करा</string> <!-- Copy text content message --> + <string name="copy_text_msg">मजकूर क्लिपबोर्डवर कॉपी केला</string> <!-- Warning dialog title --> + <string name="warning_title">चेतावणी</string> <!-- Error dialog title --> + <string name="error_title">त्रुटी</string> <!-- Confirm operation dialog title --> + <string name="confirm_operation">ऑपरेशनची पुष्टी करा</string> <!-- Confirm overwrite dialog title --> + <string name="confirm_overwrite">खोडून त्याजागी लिहिण्याची पुष्टी करा</string> <!-- Confirm deletion dialog title --> + <string name="confirm_deletion">हटविण्याची पुष्टी करा</string> <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title --> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">स्विचची पुष्टी करा</string> <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message --> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">रूट ऍक्सेस मोड चालवण्यात अक्षम. सुरक्षित मोडला बदलत आहे.\n\nहा बदल लागू करायचा?</string> <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work --> + <string name="msgs_cant_create_console">कार्य करण्यासाठी आवश्यक विशेषाधिकार मिळवण्यात अक्षम.</string> <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non privileged is allocated --> + <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">रूट ऍक्सेस मोड चालवण्यात अक्षम. सुरक्षित मोडला बदलत आहे.</string> <!-- The selected setting was not applied or stored --> + <string name="msgs_settings_save_failure">सेटिंग लागू करता येत नाही किंवा संग्रहित करता येत नाही.</string> <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference --> + <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">प्रारंभिक फोल्डर \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' अवैध आहे. रूट फोल्डर बदलत आहे.</string> <!-- Root is not available message --> + <string name="root_not_available_msg">ह्या डिव्हाइसवर रूट उपलब्ध नाही. हे ऑपरेशन पार पाडू शकत नाही.</string> <!-- Success --> + <string name="msgs_success">ऑपरेशन यशस्वीपणे पूर्ण झाले.</string> <!-- Unknown error --> + <string name="msgs_unknown">त्रुटी आढळली. ऑपरेशन अपयशी झाले.</string> <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a non-privileged console) --> + <string name="msgs_insufficient_permissions">ऑपरेशनसाठी वाढीव परवानग्या आवश्यक आहेत. रूट ऍक्सेस मोड बदलण्याचा प्रयत्न करा.</string> <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. --> + <string name="msgs_no_disk_space">हे ऑपरेशन अपयशी झाले कारण डिव्हाइसवर स्थान उरले नाही.</string> <!-- The file or directory was not found --> + <string name="msgs_file_not_found">फाइल किंवा फोल्डर सापडले नाही.</string> <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition) (normally caused by a development error) --> + <string name="msgs_command_not_found">ऑपरेशनची आज्ञा सापडली नाही किंवा एक अवैध व्याख्या आहे.</string> <!-- I/O exception --> + <string name="msgs_io_failed">वाचा/लिहा अपयश.</string> <!-- Operation timeout detected --> + <string name="msgs_operation_timeout">ऑपरेशनचा वेळ संपला.</string> <!-- The operation returns an invalid exit code --> + <string name="msgs_operation_failure">ऑपरेशन अपयशी झाले.</string> <!-- A console couldn't be allocated --> + <string name="msgs_console_alloc_failure">अंतर्गत त्रुटी आली.</string> <!-- An operation can't be cancelled --> + <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">ऑपरेशन रद्द करता येत नाही.</string> <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command --> + <string name="msgs_read_only_filesystem">फाइल सिस्टिम फक्त-वाचा आहे. ऑपरेशनचा प्रयत्न करण्यापूर्वी फाइल सिस्टिम माउंट करण्याचा प्रयत्न करा.</string> <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) --> + <string name="msgs_illegal_argument">अवैध आरग्यूमेंट. इनव्होकेशन अपयशी झाले.</string> <!-- The operation will cause inconsistencies --> + <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">ऑपरेशनला परवानगी नाही कारण त्यामुळे असातत्यपूर्णता निर्माण होईल.</string> <!-- Operation not permitted in the current directory --> + <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">मुक्काम फोल्डर हे स्त्रोताचे उपफोल्डर किंवा स्रोतच असू शकत नाही.</string> <!-- The advice message prior to exit the app --> + <string name="msgs_push_again_to_exit">बाहेर पडण्यासाठी पुन्हा प्रेस करा.</string> <!-- There is no registered app that can handle the mime-type --> + <string name="msgs_not_registered_app">निवडलेल्या प्रकारची फाइल हाताळण्यासाठी कोणतेही अनुप्रयोग नोंदणीकृत नाही.</string> <!-- Overwrite files? --> + <string name="msgs_overwrite_files">काही फाइल्स आधीच मुक्काम फोल्डरमध्ये अस्तित्वात आहेत.\n\nखोडून त्याजागी लिहायचे?</string> <!-- The association of an action to the app failed --> + <string name="msgs_action_association_failed">अनुप्रयोगासह क्रिया संलग्न करणे अपयशी झाले.</string> <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. --> + <string name="advise_insufficient_permissions">ऑपरेशनला वाढीव विशेषाधिकार आवश्यक आहेत.\n\nतुम्हाला रूट ऍक्सेस मोडमध्ये बदलायचे आहे का?</string> <!-- The parent directory of the current directory in navigation view --> + <string name="parent_dir">पालक फोल्डर</string> <!-- External storage descripton --> + <string name="external_storage">बाह्य संचयन</string> <!-- Usb storage descripton --> + <string name="usb_storage">USB संचयन</string> <!-- ActionBar Buttons - FileSystem --> + <string name="actionbar_button_filesystem_cd">फाइल सिस्टिम माहिती</string> <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode --> + <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">क्रमवारी मोड</string> <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode --> + <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">मांडणी मोड</string> <!-- ActionBar Buttons - Other View Options --> + <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">इतर दृश्य पर्याय</string> <!-- ActionBar Buttons - Done --> + <string name="actionbar_button_selection_done_cd">पूर्ण केले</string> <!-- ActionBar Buttons - Actions --> + <string name="actionbar_button_actions_cd">कृती</string> <!-- ActionBar Buttons - Search --> + <string name="actionbar_button_search_cd">शोधा</string> <!-- ActionBar Buttons - Overflow --> + <string name="actionbar_button_overflow_cd">अधिक पर्याय</string> <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes --> + <string name="actionbar_button_storage_cd">संग्रह व्हॉल्युम्स</string> <!-- ActionBar Buttons - Save --> + <string name="actionbar_button_save_cd">जतन करा</string> <!-- ActionBar Buttons - Print --> + <string name="actionbar_button_print_cd">मुद्रण करा</string> <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) --> + <string name="sort_by_name_asc">नावाने \u25B2</string> <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) --> + <string name="sort_by_name_desc">नावाने \u25BC</string> <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) --> + <string name="sort_by_date_asc">तारखेने \u25B2</string> <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) --> + <string name="sort_by_date_desc">तारखेने \u25BC</string> <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) --> + <string name="sort_by_size_asc">आकारमानाने \u25B2</string> <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) --> + <string name="sort_by_size_desc">आकारमानाने \u25BC</string> <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) --> + <string name="sort_by_type_asc">प्रकाराने \u25B2</string> <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) --> + <string name="sort_by_type_desc">प्रकाराने \u25BC</string> <!-- Navigation View - Layout - Icons --> + <string name="layout_icons">प्रतीके</string> <!-- Navigation View - Layout - Simple --> + <string name="layout_simple">साधे</string> <!-- Navigation View - Layout - Details --> + <string name="layout_details">तपशील</string> <!-- Navigation View - View - Show folders first --> + <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">प्रथम फोल्डर्स दर्शवा</string> <!-- Navigation View - View - Show hidden files option --> + <string name="cm_filemanager_show_hidden">लपवलेल्या फाइल्स दर्शवा</string> <!-- Navigation View - View - Show system files option --> + <string name="cm_filemanager_show_system">सिस्टिम फाइल्स दर्शवा</string> <!-- Navigation View - View - Show symlinks option --> + <string name="cm_filemanager_show_symlinks">symlinks दर्शवा</string> <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title --> + <string name="filesystem_info_warning_title">माहिती नाही</string> <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message --> + <string name="filesystem_info_warning_msg">फाइल सिस्टिमसाठी माहिती उपलब्ध नाही.</string> <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted --> + <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">फाइल सिस्टिम माउंट/अनमाउंट करता येत नाही.</string> <!-- Filesystem Info - Not allowed message --> + <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">फाइल सिस्टिम माउंटिंग ऑपरेशनांना सुरक्षित मोडमध्ये परवानगी नाही. रूट ऍक्सेस मोड बदलण्यासाठी टॅप करा.</string> <!-- Filesystem Info - Mount failed --> + <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">फाइल सिस्टिम माउंटिंग ऑपरेशन अपयशी झाले. SD कार्ड्ससारख्या काही फाइल सिस्टिम्स माउंट/अनमाउंट करता येत नाहीत कारण त्या फक्त-वाचा फाइल सिस्टिम्स म्हणून बिल्ट-इन असतात.</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Title --> + <string name="filesystem_info_dialog_title">फाइल सिस्टिम माहिती</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info --> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">माहिती</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">डिस्क वापर</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_status">माउंट केलेले:</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">माउंट बिंदू:</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_device">डिव्हाइस:</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_type">प्रकार:</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_options">पर्याय:</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">डंप / पास:</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_virtual">आभासी:</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">एकूण:</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">वापरले:</string> <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">मोकळी:</string> <!-- Fso Properties - Not allowed message --> + <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">सुरक्षित मोडमध्ये परवानगी ऑपरेशनना परवानगी नाही. रूट ऍक्सेस मोड बदलण्यासाठी टॅप करा.</string> <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso --> + <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">मालक बदल ऑपरेशन अपयशी झाले.\n\nसुरक्षेच्या कारणांसाठी, SD कार्ड्ससारख्या, काही फाइल सिस्टिम्स, मालकी बदलण्यास परवानगी देत नाहीत.</string> <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso --> + <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">समूह बदल ऑपरेशन अपयशी झाले.\n\nसुरक्षेच्या कारणांसाठी, SD कार्ड्ससारख्या, काही फाइल सिस्टिम्स, समूह बदलण्यास परवानगी देत नाहीत.</string> <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso --> + <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">परवानग्या बदल ऑपरेशन अपयशी झाले.\n\nसुरक्षेच्या कारणांसाठी, SD कार्ड्ससारख्या, काही फाइल सिस्टिम्स, परवानग्या बदलण्यास परवानगी देत नाहीत.</string> <!-- Fso Properties Dialog - Title --> + <string name="fso_properties_dialog_title">प्रॉपर्टीज</string> <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info --> + <string name="fso_properties_dialog_tab_info">माहिती</string> <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions --> + <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">परवानग्या</string> <!-- Fso Properties Dialog - Name Label --> + <string name="fso_properties_dialog_name">नाव:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label --> + <string name="fso_properties_dialog_parent">पालक:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Type Label --> + <string name="fso_properties_dialog_type">प्रकार:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Category Label --> + <string name="fso_properties_dialog_category">श्रेणी:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Link Label --> + <string name="fso_properties_dialog_link">लिंक:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Size Label --> + <string name="fso_properties_dialog_size">आकारमान:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label --> + <string name="fso_properties_dialog_contains">सामग्री:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label --> + <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">ऍक्सेस केलेले:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label --> + <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">सुधारित:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time --> + <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">बदललेले:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label --> + <string name="fso_properties_dialog_owner">मालक:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Group Label --> + <string name="fso_properties_dialog_group">समूह:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Others Label --> + <string name="fso_properties_dialog_others">इतर:</string> <!-- Fso Properties Dialog - Special Label --> <!-- Fso Properties Dialog - Read Label --> <!-- Fso Properties Dialog - Write Label --> <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label --> <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label --> <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan --> + <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">मिडिया स्कॅन वगळा:</string> + <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">मिडिया स्कॅनिंग करण्यास परवानगी देण्यात अपयशी</string> + <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">मिडिया स्कॅनिंगला प्रतिबंध करण्यात अपयशी</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">हटवा .nomedia निर्देशिका</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">ह्या निर्देशिकेमध्ये .nomedia निर्देशिका आहे.\n\n तुम्हाला ती आणि त्यातील सर्व सामग्री हटवायची आहे का?</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia फाइल हटवा</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">ह्या निर्देशिकेमध्ये अ-रिक्त .nomedia फाइल आहे.\n\nतुम्हाला ती हटवायची आहे?</string> <!-- History - History activity title --> + <string name="history">इतिहास</string> <!-- History - The history is empty --> + <string name="msgs_history_empty">इतिहास रिक्त आहे.</string> <!-- History - The history reference is not in the actual history list --> + <string name="msgs_history_unknown">अज्ञान इतिहास घटक.</string> <!-- Search - Search activity title --> + <string name="search">शोध निकाल</string> <!-- Search - Search hint message --> + <string name="search_hint">तुमचा शोध टाईप करा</string> <!-- Search - Voice search hint message --> + <string name="search_voice_hint">तुमचा शोध बोला</string> <!-- Search - Search error message --> + <string name="search_error_msg">शोधताना एक त्रुटी आली. कोणतेही निकाल आढळले नाहीत.</string> <!-- Search - Search no results message --> + <string name="search_no_results_msg">कोणतेही निकाल आढळले नाहीत.</string> <!-- Search - Number of items found in directory --> + <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="items">%1$s</xliff:g></string> <!-- Search - Search query terms --> + <string name="search_terms"><![CDATA[<b>अटी:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> <!-- Search - Confirm search --> + <string name="search_few_characters_title">शोधची पुष्टी करा</string> <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly --> + <string name="search_few_characters_msg">काही शोध संज्ञांमध्ये कमी संख्येने वर्ण आहेत. वेळ आणि सिस्टिम साधनसंपत्तीमध्ये ऑपरेशन खूपच महाग ठरू शकते.\n\nतुम्हाला पुढे चालू ठेवायचे आहे का?</string> <!-- Search - Searching dialog title --> + <string name="searching">कृपया प्रतीक्षा करा...</string> <!-- Search - Searching label --> + <string name="searching_action_label">शोधणे प्रगतीपथावर</string> <!-- Picker Activity --> <!-- Picker Activity - Dialog title --> + <string name="picker_title">एक फाइल निवडा</string> + <string name="directory_picker_title">एक निर्देशिका निवडा</string> <!-- Editor - Editor activity title --> + <string name="editor">संपादक</string> <!-- Editor - Invalid file message --> + <string name="editor_invalid_file_msg">अवैध फाइल.</string> <!-- Editor - File not found message --> + <string name="editor_file_not_found_msg">फाइल आढळली नाही.</string> <!-- Editor - File size exceed the limit --> + <string name="editor_file_exceed_size_msg">ह्या डिव्हाइसमध्ये उघडण्यासाठी फाइल खूप जास्त मोठी आहे.</string> <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title --> + <string name="editor_dirty_ask_title">निर्गमनची पुष्टी करा</string> <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message --> + <string name="editor_dirty_ask_msg">काही जतन न केलेले बदल आहेत.\n\nजतन न करता निर्गमन करायचे?</string> <!-- Editor - Save operation success --> + <string name="editor_successfully_saved">फाइल यशस्वीपणे जतन केली.</string> <!-- Editor - Read-only file mode --> + <string name="editor_read_only_mode">फाइल फक्त-वाचा मोडमध्ये उघडली आहे.</string> <!-- Editor - Dumping message --> + <string name="dumping_message">हेक्स डंप निर्माण करत आहे\u2026</string> <!-- Editor - Displaying --> + <string name="displaying_message">प्रदर्शित करत आहे\u2026</string> <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title --> + <string name="bookmarks">वाचनखुणा</string> <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home --> + <string name="bookmarks_home">मुख्यपृष्ठ</string> <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder --> + <string name="bookmarks_root_folder">रूट फोल्डर</string> <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder --> + <string name="bookmarks_system_folder">सिस्टिम फोल्डर</string> <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage --> + <string name="bookmarks_secure">सुरक्षित संचयन</string> <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage --> + <string name="bookmarks_remote">दूरस्थ संचयन</string> <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description --> + <string name="bookmarks_button_config_cd">प्रारंभिक फोल्डर सेट करा.</string> <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description --> + <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">वाचनखुण काढा.</string> <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added --> + <string name="bookmarks_msgs_add_success">वाचनखुण यशस्वीरित्या जोडली.</string> <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists --> + <string name="bookmarks_msgs_add_exists">वाचनखुण आधीच अस्तित्वात आहे.</string> <!-- Initial directory dialog title --> + <string name="initial_directory_dialog_title">प्रारंभिक फोल्डर</string> <!-- Initial directory label --> + <string name="initial_directory_label">प्रारंभिक फोल्डर निवडा:</string> <!-- Initial directory is relative --> + <string name="initial_directory_relative_msg">संबंधित मार्गांना परवानगी नाही.</string> <!-- Initial directory error message --> + <string name="initial_directory_error_msg">प्रारंभिक फोल्डर जतन करताना एक त्रुटी आली.</string> <!-- Menu - Navigation - Search --> + <string name="menu_search">शोधा</string> <!-- Menu - Navigation - Settings --> + <string name="menu_settings">सेटिंग्ज</string> <!-- Menu - History - Clear history --> + <string name="menu_clear_history">इतिहास साफ करा</string> <!-- Menu - Editor - No suggestions --> + <string name="menu_no_suggestions">सूचना नाहीत</string> <!-- Menu - Editor - Word wrap --> + <string name="menu_word_wrap">शब्द रॅप</string> <!-- Menu - Editor - Sintax highlight --> + <string name="menu_syntax_highlight">सिंटेक्स हायलाईट</string> <!-- Regular expression for create copy action --> + <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - कॉपी<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> <!-- Regular expression for new compressed file --> + <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - नवीन<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> <!-- Waiting dialog - Performing operation message --> + <string name="waiting_dialog_msg">ऑपरेशन पार पाडत आहे\u2026</string> <!-- Waiting dialog - Copying title --> + <string name="waiting_dialog_copying_title">कॉपी करत आहे\u2026</string> <!-- Waiting dialog - Copying message --> + <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>द्वारे</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>प्रती</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> <!-- Waiting dialog - Moving title --> + <string name="waiting_dialog_moving_title">हलवत आहे\u2026</string> <!-- Waiting dialog - Moving message --> + <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>द्वारे</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>प्रती</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> <!-- Waiting dialog - Deleting title --> + <string name="waiting_dialog_deleting_title">हटवत आहे\u2026</string> <!-- Waiting dialog - Deleting message --> + <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>फाइल</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> <!-- Waiting dialog - Extracting title --> + <string name="waiting_dialog_extracting_title">उतारा करत आहे…</string> <!-- Waiting dialog - Extracting message --> + <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>फाइल</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> <!-- Waiting dialog - Extracting title --> + <string name="waiting_dialog_compressing_title">कॉम्प्रेस करत आहे\u2026</string> <!-- Waiting dialog - Extracting message --> + <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>फाइल</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog --> + <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>विश्लेषण करत आहे\u2026</b>]]></string> <!-- Extracting - Success message --> + <string name="msgs_extracting_success">बाहेर काढणे ऑपरेशन यशस्वीपणे पूर्ण केले. डेटा <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>मध्ये उतरवला गेला.</string> <!-- Compressing - Success message --> + <string name="msgs_compressing_success">संक्षेप करणे ऑपरेशन यशस्वीपणे पूर्ण केले गेले. डेटा <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>ला कॉम्प्रेस करण्यात आला.</string> <!-- Actions Dialog - Title --> + <string name="actions_dialog_title">कृती</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder --> + <string name="actions_menu_properties_current_folder">प्रॉपर्टीज</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh --> + <string name="actions_menu_refresh">रीफ्रेश करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - New directory --> + <string name="actions_menu_new_directory">नवीन फोल्डर</string> <!-- Actions Dialog - Menu - New file --> + <string name="actions_menu_new_file">नवीन फाइल</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Select all --> + <string name="actions_menu_select_all">सर्व निवडा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all --> + <string name="actions_menu_deselect_all">सर्व निवड रद्द करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Select --> + <string name="actions_menu_select">निवडा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect --> + <string name="actions_menu_deselect">निवड काढा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection --> + <string name="actions_menu_paste_selection">निवड इथे कॉपी करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection --> + <string name="actions_menu_move_selection">निवड इथे हलवा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection --> + <string name="actions_menu_delete_selection">निवड हटवा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection --> + <string name="actions_menu_compress_selection">निवड कॉम्प्रेस करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Create link --> + <string name="actions_menu_create_link">लिंक तयार करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Open --> + <string name="actions_menu_open">उघडा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Open with --> + <string name="actions_menu_open_with">यासह उघडा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Execute --> + <string name="actions_menu_execute">कार्यान्वित करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Send --> + <string name="actions_menu_send">पाठवा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection --> + <string name="actions_menu_send_selection">निवड पाठवा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Compress --> + <string name="actions_menu_compress">कॉम्प्रेस करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Extract --> + <string name="actions_menu_extract">उतारा काढा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Delete --> + <string name="actions_menu_delete">हटवायचे?</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Rename --> + <string name="actions_menu_rename">पुनर्नामित करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy --> + <string name="actions_menu_create_copy">कॉपी तयार करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Properties --> + <string name="actions_menu_properties">प्रॉपर्टीज</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks --> + <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">बुकमार्क्समध्ये जोडा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut --> + <string name="actions_menu_add_shortcut">शॉर्टकट जोडा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder --> + <string name="actions_menu_open_parent_folder">पालक उघडा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum --> + <string name="actions_menu_compute_checksum">चेकसम कॉम्प्युट करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Print --> + <string name="actions_menu_print">मुद्रण करा</string> <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home --> + <string name="actions_menu_set_as_home">घरी सेट करा</string> <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message --> + <string name="actions_ask_undone_operation_msg">ही क्रिया पुनर्स्थापित करता येत नाही. तुम्हाला चालू ठेवायचे आहे का?</string> <!-- Enter Name Dialog - Label --> + <string name="input_name_dialog_label">नाव:</string> <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name --> + <string name="input_name_dialog_message_empty_name">नाव रिक्त असू शकत नाही.</string> <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name --> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">अवैध नाव \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' वर्णांना परवानगी नाही.</string> <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length --> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">जास्तीत जास्त वर्ण मर्यादा झाली.</string> <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name --> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">अवैध नाव \'.\' आणि \'..\' नावांना परवानगी नाही.</string> <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists --> + <string name="input_name_dialog_message_name_exists">नाव आधीच अस्तित्वात आहे.</string> <!-- Associations Dialog - Title --> + <string name="associations_dialog_title">संघटना</string> <!-- Associations Dialog - Remember the user action --> + <string name="associations_dialog_remember">निवड लक्षात ठेवा</string> <!-- Associations Dialog - Open with Title --> + <string name="associations_dialog_openwith_title">यासह उघडा</string> <!-- Associations Dialog - Open action (button title) --> + <string name="associations_dialog_openwith_action">उघडा</string> <!-- Associations Dialog - Send with Title --> + <string name="associations_dialog_sendwith_title">सह पाठवा</string> <!-- Associations Dialog - Send action (button title) --> + <string name="associations_dialog_sendwith_action">पाठवा</string> <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete --> + <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">काहीही पूर्ण करण्यासाठी नाही.</string> <!-- Execution console - Title --> + <string name="execution_console_title">कन्सोल</string> <!-- Execution console - The script name label --> + <string name="execution_console_script_name_label">स्क्रिप्ट:</string> <!-- Execution console - The script execution time label --> + <string name="execution_console_script_execution_time_label">वेळ:</string> <!-- Execution console - The script exit code label --> + <string name="execution_console_script_exitcode_label">निर्गमन कोड:</string> <!-- Execution console - The script execution time seconds string --> + <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> से.</string> <!-- Compute checksum - Title --> + <string name="compute_checksum_title">चेकसम कॉम्प्युट करा</string> <!-- Compute checksum - The file name label --> + <string name="compute_checksum_filename_label">फाइल:</string> <!-- Compute checksum - The MD5 label --> <!-- Compute checksum - The SHA1 label --> <!-- Compute checksum - The computing checksum message--> + <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">चेकसम कॉम्प्युट करत आहे\u2026</string> <!-- Mime/Types - Folder --> + <string name="mime_folder">फोल्डर</string> <!-- Mime/Types - Symlink --> + <string name="mime_symlink">Symlink</string> <!-- Mime/Types - Unknown --> + <string name="mime_unknown">अज्ञात</string> <!-- Filetime formats --> + <string name="filetime_format_mode_system">सिस्टिम-परिभाषित</string> + <string name="filetime_format_mode_locale">लोकेल-परिभाषित</string> + <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string> <!-- Selection --> <!-- For example "2 folders and 1 file selected." --> + <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> निवडले.</string> <!-- Category descriptions --> + <string name="category_system">सिस्टीम</string> + <string name="category_app">अॅप</string> + <string name="category_binary">बायनरी</string> + <string name="category_text">मजकूर</string> + <string name="category_document">दस्तऐवज</string> + <string name="category_ebook">इबूक</string> + <string name="category_mail">मेल</string> + <string name="category_compress">संकूचित</string> + <string name="category_exec">कार्यरत करा</string> + <string name="category_database">डाटाबेस</string> + <string name="category_font">फाँट</string> + <string name="category_image">छबी</string> + <string name="category_audio">ऑडिओ</string> + <string name="category_video">व्हिडिओ</string> + <string name="category_security">सुरक्षितता</string> + <string name="category_all">सर्व</string> <!-- Compression - Compression modes dialog title --> + <string name="compression_mode_title">कॉम्प्रेशन मोड</string> <!-- Compression - Supported archive and compression modes --> <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut --> + <string name="shortcut_failed_msg">शॉर्टकट हाताळण्यात अपयशी.</string> <!-- Shortcut. The shortcut was created --> + <string name="shortcut_creation_success_msg">शॉर्टकट यशस्वीपणे तयार केला.</string> <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created --> + <string name="shortcut_creation_failed_msg">शॉर्टकट तयार करणे अपयशी झाले.</string> <!-- Preferences title --> + <string name="pref">सेटिंग्ज</string> <!-- Preferences - General title --> + <string name="pref_general">सामान्य सेटिंग्ज</string> <!-- Preferences - Search title --> + <string name="pref_search">शोध पर्याय</string> <!-- Preferences - Storage title --> + <string name="pref_storage">संग्रह पर्याय</string> <!-- Preferences - Editor title --> + <string name="pref_editor">संपादक पर्याय</string> <!-- Preferences - Themes title --> + <string name="pref_themes">थीम्स</string> <!-- Preferences - About title --> + <string name="pref_about">विषयी</string> <!-- Preferences - General - Behaviour category --> + <string name="pref_general_behaviour_category">सामान्य</string> <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title --> + <string name="pref_case_sensitive_sort">केस-संवेदनशील</string> <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary --> + <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">नॅव्हिगेशन करताना किंवा शोध निकालांची क्रमवारी लावताना प्रकरणचा विचार करा</string> <!-- Preferences - General - Filetime format mode title --> + <string name="pref_filetime_format_mode">तारीख/वेळ फॉरमॅट</string> <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title --> + <string name="pref_disk_usage_warning_level">डिस्क वापर चेतावणी</string> <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary --> <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. --> + <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">डिस्क वापर विजेट्स जेव्हा <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> टक्के मोकळ्या डिस्क स्थानला पोहोचतील तेव्हा एक भिन्न रंग प्रदर्शित करा</string> <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title --> + <string name="pref_compute_folder_statistics">फोल्डर आकडेवारी कॉम्प्युट करा</string> <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on --> + <string name="pref_compute_folder_statistics_on">चेतावणी! फोल्डर आकडेवारीचे कॉम्प्युटेशन वेळ आणि सिस्टिम साधनसंपत्तीमध्ये खूप महाग आहे</string> <!-- Preferences - General - Display thumbs --> + <string name="pref_display_thumbs">पूर्वावलोकन</string> <!-- Preferences - General - Display thumbs summary --> + <string name="pref_display_thumbs_summary">अनुप्रयोग, संगीत फाइल्स, चित्रे आणि व्हिडिओंमध्ये एक पूर्वावलोकन प्रतिमा दर्शवा</string> <!-- Preferences - General - Use flinger detection --> + <string name="pref_use_flinger">स्वाईप जेश्चर्स वापरा</string> <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary --> + <string name="pref_use_flinger_summary">फाइल्स किंवा फोल्डर्स शोधासाठी डावीकडून उजवीकडे स्वाईप करा जेश्चर वापरा</string> <!-- Preferences - General - Advanced settings category --> + <string name="pref_general_advanced_settings_category">प्रगत</string> <!-- Preferences - General - Access mode --> + <string name="pref_access_mode">ऍक्सेस मोड</string> <!-- Preferences - General - Safe mode --> + <string name="pref_access_mode_safe">सुरक्षित मोड</string> <!-- Preferences - General - Safe mode summary --> + <string name="pref_access_mode_safe_summary">सुरक्षित मोड\n\nअनुप्रयोग कोणत्याही विशेषाधिकारांविना चालू आहे आणि एकमेव ऍक्सेस करता येणाऱ्या फाइल सिस्टिम्स संग्रह व्हॉल्युम्स आहेत (SD कार्ड्स आणि USB)</string> <!-- Preferences - General - Prompt user mode --> + <string name="pref_access_mode_prompt">प्रयोक्ता मोड प्रॉम्प्ट करा</string> <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary --> + <string name="pref_access_mode_prompt_summary">प्रयोक्ता मोड प्रॉम्प्ट करा\n\nफाइल सिस्टिमला पूर्ण ऍक्सेसला अनुप्रयोग चालू आहे परंतु कोणत्याही विशेषाधिकार कृती अंमलात आणण्यापूर्वी परवानगीसाठी प्रॉम्प्ट केल्या जातील</string> <!-- Preferences - General - Root access mode --> + <string name="pref_access_mode_root">रूट ऍक्सेस मोड</string> <!-- Preferences - General - Root access mode summary --> + <string name="pref_access_mode_root_summary">रूट ऍक्सेस मोड\n\nचेतावणी! हा मोड अशा ऑपरेशनना परवानगी देतो जे तुमचे डिव्हाइस मोडू शकतात. ऑपरेशन सुरक्षित असल्याची खात्री करणे ही तुमची जबाबदारी आहे</string> <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title --> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">वापरकर्त्यांचा ऍक्सेस निर्बंधित करा</string> <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary --> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">दुय्यम वापरकर्त्यांचा संपूर्ण सिस्टिममध्ये ऍक्सेस निर्बंधित करा</string> <!-- Preferences - Search - Results category --> + <string name="pref_search_results_category">परिणाम</string> <!-- Preferences - Search - Show relevance widget --> + <string name="pref_show_relevance_widget">समर्पकता विजेट दर्शवा</string> <!-- Preferences - Search - Highlight search terms --> + <string name="pref_highlight_terms">शोध संज्ञा हायलाईट करा</string> <!-- Preferences - Search - Sort results mode --> + <string name="pref_sort_search_results_mode">निकाल मोडची क्रमवारी करा</string> <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None --> + <string name="pref_sort_search_results_mode_none">क्रमवारी नाही</string> <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None --> + <string name="pref_sort_search_results_mode_name">नावानुसार</string> <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance --> + <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">समर्पकतेनुसार</string> <!-- Preferences - Search - Privacity category --> + <string name="pref_search_privacity_category">गोपनीयता</string> <!-- Preferences - Search - Save search terms --> + <string name="pref_save_search_terms">शोध संज्ञा जतन करा</string> <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on --> + <string name="pref_save_search_terms_on">शोध संज्ञा जतन केल्या जातील आणि भविष्यातील शोधांसाठी सूचना म्हणून वापरल्या जातील</string> <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off --> + <string name="pref_save_search_terms_off">शोध संज्ञा जतन केल्या जाणार नाहीत</string> <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms --> + <string name="pref_remove_saved_search_terms">जतन केलेल्या शोध संज्ञा काढा</string> <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary --> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">सर्व जतन केलेल्या शोध संज्ञा काढण्यासाठी टॅप करा</string> <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated --> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">सर्व जतन केलेल्या शोध संज्ञा काढल्या गेल्या</string> <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category --> + <string name="pref_secure_storage_category">सुरक्षित संचयन</string> <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title --> + <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">विलंबीत सिंक्रोनायझेशन</string> <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary --> + <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">सुरक्षित फाइल सिस्टिम्सचे सिंक्रोनायझेशन हे महाग ऑपरेशन आहे. प्रत्येक ऑपरेशननंतर अधिक वेगाने प्रतिसाद देण्यास, फाइलसिस्टिम न वापरलेल्या स्थितीमध्ये असताना सिंक्रोनायझेशन पार पाडणे, परंतु अनुप्रयोग क्रॅश झाल्यास सिंक न झालेली माहिती गमावण्याच्या किंमतीवर हा पर्याय सक्षम करा.</string> <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title --> + <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">संकेतशब्द बदला</string> <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title --> + <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">संग्रह हटवा</string> <!-- Preferences - Editor - Behaviour category --> + <string name="pref_editor_behaviour_category">वर्तन</string> <!-- Preferences - Editor - No suggestions --> + <string name="pref_no_suggestions">सूचना नाहीत</string> <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary --> + <string name="pref_no_suggestions_desc">फाइल संपादित करत असतान शब्दकोशाच्या सूचना प्रदर्शित करू नका</string> <!-- Preferences - Editor - Word wrap --> + <string name="pref_word_wrap">शब्द रॅप</string> <!-- Preferences - Editor - Hex dump --> + <string name="pref_hexdump">हेक्स डंप बायनरी फाइल्स</string> <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc --> + <string name="pref_hexdump_desc">बायनरी फाइल उघडताना, हेक्स डंप निर्माण करा आणि ती हेक्स व्ह्यूअरमध्ये उघडा</string> <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category --> + <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">सिंटेक्स हायलाईट</string> <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight --> + <string name="pref_syntax_highlight">सिंटेक्स हायलाईट</string> <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary --> + <string name="pref_syntax_highlight_desc">संपादकामध्ये प्रदर्शित केलेल्या फाइलचे सिंटेक्स हायलाईट करा (फक्त जेव्हा त्या फाइल प्रकारासाठी सिंटेक्स हायलाईटिंग प्रोसेसर उपलब्ध असतो)</string> <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme --> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">रंगसंगती</string> <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary --> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">सिंटेक्स हायलाईट रंगसंगती निवडा</string> <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme --> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">थीम डिफॉल्ट वापरा</string> <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary --> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">चालू थीमचा डिफॉल्ट सिंटेक्स हायलाईट वापरा</string> <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category --> + <string name="pref_editor_sh_item_category">घटक</string> <!-- Preferences - Themes - Themes selection category --> + <string name="pref_themes_selection_category">थीम्स</string> <!-- Preferences - Themes - Set theme button --> + <string name="pref_themes_set_theme">थीम सेट करा</string> <!-- Preferences - Themes - Confirmation message --> + <string name="pref_themes_confirmation">थीम यशस्वीरित्या लागू केली.</string> <!-- Preferences - Themes - Theme not found message --> + <string name="pref_themes_not_found">थीम आढळली नाही.</string> <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces --> + <string name="pref_debug_traces">लॉग डिबगिंग माहिती</string> <!-- Themes - Default theme name --> + <string name="theme_default_name">प्रकाश थीम</string> <!-- Themes - Default theme description --> + <string name="theme_default_description">CyanogenMod फाइल व्यवस्थापकासाठी एक प्रकाश थीम.</string> <!-- Themes - Default theme author --> + <string name="themes_author">CyanogenMod</string> <!-- Navigation drawer --> + <string name="drawer_open">नेव्हिगेशन ड्रॉवर उघडा</string> + <string name="drawer_close">नेव्हिगेशन ड्रॉवर बंद करा</string> <!-- ColorPickerDialog --> <!-- The text of the alpha slider control --> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">अल्फा</string> <!-- The label of the current color panel --> + <string name="color_picker_current_text">चालू:</string> <!-- The label of the new color panel --> + <string name="color_picker_new_text">नवीन:</string> <!-- The label of the color input --> + <string name="color_picker_color">रंग:</string> <!-- Android Syntax Highlight --> + <string name="ash_reset_color_scheme">डिफॉल्ट थीम रंगसंगती रिस्टोअर करा</string> + <string name="ash_text">मजकूर</string> + <string name="ash_assignment">नियुक्ती</string> + <string name="ash_singleline_comment">एकेरी-ओळ टिप्पणी</string> + <string name="ash_multiline_comment">अनेक-ओळ टिप्पणी</string> + <string name="ash_keyword">कळशब्द</string> + <string name="ash_quoted_string">कोटेड स्ट्रींग</string> + <string name="ash_variable">चल</string> <!-- Secure Storage --> <!-- Secure Storage dialog title - Unlock --> + <string name="secure_storage_unlock_title">सुरक्षित संग्रह अनलॉक करा</string> <!-- Secure Storage dialog title - Create --> + <string name="secure_storage_create_title">सुरक्षित तयार करा</string> <!-- Secure Storage dialog title - Reset --> + <string name="secure_storage_reset_title">पासवर्ड रीसेट करा</string> <!-- Secure Storage dialog title - Delete --> + <string name="secure_storage_delete_title">सुरक्षित संग्रह हटवा</string> <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) --> + <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम अनलॉक करण्यासाठी पासवर्ड टाईप करा.</string> <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) --> + <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम संरक्षित करण्यासाठी पासवर्ड टाईप करा.</string> <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) --> + <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम रीसेट करण्यासाठी चालू आणि नवीन पासवर्ड टाईप करा.</string> <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) --> + <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">सुरक्षित संग्रह फाइलसिस्टिम हटविण्यासाठी चालू पासवर्ड टाईप करा.</string> <!-- Secure Storage unlock dialog old key title --> + <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">जुना पासवर्ड:</string> <!-- Secure Storage unlock dialog key title --> + <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">नवीन पासवर्ड:</string> <!-- Secure Storage unlock dialog key title --> + <string name="secure_storage_unlock_key_title">पासवर्ड:</string> <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title--> + <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">पासवर्डाची पुनरावृत्ती करा:</string> <!-- Secure Storage create button --> + <string name="secure_storage_create_button">तयार करा</string> <!-- Secure Storage unlock button --> + <string name="secure_storage_unlock_button">अनलॉक करा</string> <!-- Secure Storage reset button --> + <string name="secure_storage_reset_button">रीसेट करा</string> <!-- Secure Storage delete button --> + <string name="secure_storage_delete_button">हटवायचे?</string> <!-- Secure Storage unlock failed toast --> + <string name="secure_storage_unlock_failed">संग्रहास अनलॉक होउ शकत नाही.</string> <!-- Secure Storage unlock validation, length --> + <string name="secure_storage_unlock_validation_length">पासवर्डामध्ये निदान <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> वर्ण असावे.</string> <!-- Secure Storage unlock validation, equal --> + <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">पासवर्ड जुळत नाहीत.</string> <!-- Secure storage open file warning --> + <string name="secure_storage_open_file_warning">हे फाइलला एका तात्पुरत्या एनक्रिप्ट न केलेल्या स्थानी कॉपी करेल. हे 1 तासाने साफ केले जाईल.</string> <!-- Print messages --> <!-- Unsupported document format --> + <string name="print_unsupported_document">असमर्थित दस्तऐवज फॉरमॅट</string> <!-- Unsupported image format --> + <string name="print_unsupported_image">असमर्थित प्रतिमा फॉरमॅट</string> <!-- Print header --> + <string name="print_document_header">दस्तऐवज: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string> <!-- Print footer --> + <string name="print_document_footer">पृष्ठ <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string> <!-- Security - Extract relative or absolute files --> + <string name="security_warning_extract">चेतावणी!\n\nसंग्रहित फाइल संबंधित किंवा संपूर्ण मार्गांसह उतारा केल्यामुळे सिस्टिम फाइल्स खोडून त्यावर पुन्हा लिहिण्याद्वारे तुमच्या डिव्हाइसला नुकसान पोहोचू शकते.\n\nतुम्हाला पुढे चालू ठेवायचे आहे?</string> <!-- ChangeLog - Dialog title --> + <string name="changelog_title">लॉगबदल</string> <!-- Welcome Dialog - Title --> + <string name="welcome_title">सुस्वागतम</string> <!-- Welcome Dialog - Message --> + <string name="welcome_msg">CyanogenMod फाइल व्यवस्थापकामध्ये स्वागत.\n\nहे अनुप्रयोग तुम्हाला फाइल सिस्टिम एक्सप्लोअर करू देते आणि तुमचे डिव्हाइस तोडू शकणारी ऑपरेशने करण्याची परवानगी देते. नुकसानास प्रतिबंध करण्यासाठी, अनुप्रयोग एका सुरक्षित, कमी-विशेषाधिकार असलेल्या मोडमध्ये चालू होईल.\n\nतुम्ही सेटिंग्जद्वारे प्रगत, संपूर्ण-विशेषाधिकार मोड ऍक्सेस करू शकता. एखादे ऑपरेशन तुमची सिस्टिम तोडत नाही याची खात्री करणे ही तुमची जबाबदारी आहे.\n\nCyanogenMod संघ</string> + <string name="activity_not_found_exception">ही फाइल उघडण्यासाठी अॅप सापडले नाही</string> + <string name="storage_permissions_denied">तुमच्या फाइल्स पाहण्यासाठी फाइल व्यवस्थापकाला संचयनाची परवानगी आवश्यक आहे.</string> + <string name="storage_permissions_explanation">परवानगी मंजूर करण्यासाठी सेटिंग्जला जा आणि परवानग्या टॅप करा.</string> + <string name="snackbar_settings">सेटिंग्ज</string> </resources> |