aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-af
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-05 00:16:34 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-05 00:16:34 +0200
commita72ed8c2288cc613951a43eabfc1ff2208951a5b (patch)
tree52a30f72bf69c41a50d31812de8bb20489606b56 /res/values-af
parent029bcc59ad676b5219dbb297ac5f7a7ea6f81928 (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-a72ed8c2288cc613951a43eabfc1ff2208951a5b.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-a72ed8c2288cc613951a43eabfc1ff2208951a5b.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-a72ed8c2288cc613951a43eabfc1ff2208951a5b.zip
Automatic translation import
Change-Id: I62022a41be3be53a6c95f5cbff47a60c2592be16
Diffstat (limited to 'res/values-af')
-rw-r--r--res/values-af/plurals.xml3
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml362
2 files changed, 365 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-af/plurals.xml b/res/values-af/plurals.xml
index 7c0b9b04..cf5a928a 100644
--- a/res/values-af/plurals.xml
+++ b/res/values-af/plurals.xml
@@ -24,10 +24,12 @@
<item quantity="one">1 lêer</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> lêers</item>
</plurals>
+ <!-- Search - Found items -->
<plurals name="search_found_items">
<item quantity="one">1 item gevind</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> items gevind</item>
</plurals>
+ <!-- Statusbar text if there are selected files or folders -->
<plurals name="selection_folders">
<item quantity="one">1 vouergids geselekteer.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> vouergids geselekteer.</item>
@@ -36,6 +38,7 @@
<item quantity="one">1 lêer geselekteer.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> lêers geselekteer.</item>
</plurals>
+ <!-- Actions - Confirm the number of items that are going to be deleted -->
<plurals name="deleting_n_items">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> item gaan verwyder word.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> items gaan verwyder word.</item>
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 85c752de..32cdbf09 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -16,130 +16,254 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- The name of the app -->
<string name="app_name">Lêer-verkenner</string>
+ <!-- The description of the app -->
<string name="app_description">\'n CyanogenMod Lêerverkenner.</string>
+ <!-- Human readable sizes -->
<string name="size_bytes">G</string>
<string name="size_kilobytes">kG</string>
<string name="size_megabytes">MG</string>
<string name="size_gigabytes">GG</string>
+ <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) -->
<string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <!-- Devices types -->
<string name="device_blockdevice">Bloktoestel</string>
<string name="device_characterdevice">Karaktertoestel</string>
<string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
<string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+ <!-- Mount Point States -->
<string name="mount_point_readonly">LA</string>
<string name="mount_point_readwrite">LS</string>
+ <!-- Default buttons -->
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nee</string>
<string name="all">Alles</string>
<string name="overwrite">Oorskryf</string>
<string name="select">Kies</string>
+ <!-- The root directory name -->
<string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root vouergids>]]></string>
+ <!-- The search result name -->
<string name="search_result_name">Soek: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Loading waiting message -->
<string name="loading_message">Laai\u2026</string>
+ <!-- Computing message -->
+ <!-- Computing new line message -->
+ <!-- Cancelled message -->
<string name="cancelled_message">Gekanseleer.</string>
+ <!-- Error message -->
<string name="error_message">Fout.</string>
+ <!-- Copy text content description -->
<string name="copy_text_cd">Raak om teks te kopieer na knipbord</string>
+ <!-- Copy text content message -->
<string name="copy_text_msg">Teks gekopieer na die knipbord</string>
+ <!-- Warning dialog title -->
<string name="warning_title">Pasop</string>
+ <!-- Error dialog title -->
<string name="error_title">Fout</string>
+ <!-- Confirm operation dialog title -->
<string name="confirm_operation">Bevestig werking</string>
+ <!-- Confirm overwrite dialog title -->
<string name="confirm_overwrite">Bevestig oorskrywing</string>
+ <!-- Confirm deletion dialog title -->
<string name="confirm_deletion">Bevestig verwydering</string>
+ <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title -->
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Bevestig verandering</string>
+ <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message -->
<string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kry nie \'root\' toegang nie. Verander na die veilige modus.\n\nDien hierdie verandering toe?</string>
+ <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work -->
<string name="msgs_cant_create_console">Kon nie die nodige regte kry om te funksioneer nie.</string>
+ <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non
+ privileged is allocated -->
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kry nie \'root\' toegang nie. Het verander na veilige modus.</string>
+ <!-- The selected setting was not applied or stored -->
<string name="msgs_settings_save_failure">Die instelling kan nie toegepas of gestoor word nie.</string>
+ <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference -->
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Die aanvanklike vouergids\"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" is ongeldig. Verander na \'root\' vouergids.</string>
+ <!-- Root is not available message -->
<string name="root_not_available_msg">Root is nie beskikbaar in hierdie toestel. Kan nie die operasie voltooi nie.</string>
+ <!-- Success -->
<string name="msgs_success">Die aksie was suksesvol voltooi.</string>
+ <!-- Unknown error -->
<string name="msgs_unknown">\'n Fout het voorgekom. Die aksie was onsuksesvol.</string>
+ <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a
+ non-privileged console) -->
<string name="msgs_insufficient_permissions">Hierdie aksie vereis verhoogde regte. Probeer \'root\' toegang.</string>
+ <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. -->
<string name="msgs_no_disk_space">Die aksie kan nie voltooi word nie a.g.v. geen vry spasie op die toestel nie.</string>
+ <!-- The file or directory was not found -->
<string name="msgs_file_not_found">Die lêer of vouergids was nie gevind nie.</string>
+ <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition)
+ (normally caused by a development error) -->
<string name="msgs_command_not_found">Die werking se opdrag is nie gevind nie of het \'n ongeldige definisie.</string>
+ <!-- I/O exception -->
<string name="msgs_io_failed">Lees/skryf mislukking.</string>
+ <!-- Operation timeout detected -->
<string name="msgs_operation_timeout">Die werking se toelaatbare tyd het verstreek.</string>
+ <!-- The operation returns an invalid exit code -->
<string name="msgs_operation_failure">Die werking het misluk.</string>
+ <!-- A console couldn't be allocated -->
<string name="msgs_console_alloc_failure">\'n interne fout het voorgekom.</string>
+ <!-- An operation can't be cancelled -->
<string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Die werking kan nie gekanselleer word nie.</string>
+ <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command -->
<string name="msgs_read_only_filesystem">Die lêerstelsel is slegs leesbaar. Probeer om die lêerstelsel as lees-en-skryf aan te heg.</string>
+ <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) -->
<string name="msgs_illegal_argument">Onwettige argument. Aktivering het misluk.</string>
+ <!-- The operation will cause inconsistencies -->
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Die werking word nie toegelaat nie want dit skep teenstrydighede.</string>
+ <!-- Operation not permitted in the current directory -->
<string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Bestemming vouer kan nie \'n subvouer van die bron wees nie of dieselfde as bron wees nie.</string>
+ <!-- The advice message prior to exit the app -->
<string name="msgs_push_again_to_exit">Raak weer om te beeindig.</string>
+ <!-- There is no registered app that can handle the mime-type -->
<string name="msgs_not_registered_app">Daar is geen program geregistreer om die tipe lêer oop te maak nie.</string>
+ <!-- Overwrite files? -->
<string name="msgs_overwrite_files">Sommige van die lêers bestaan reeds in die teiken vouergids.\n\nOorskryf??</string>
+ <!-- The association of an action to the app failed -->
<string name="msgs_action_association_failed">Die geassosieerde program aksie het misluk.</string>
+ <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. -->
<string name="advise_insufficient_permissions">Die werking vereis verhoogde regte.\n\nVerander na \'root\' toegang?</string>
+ <!-- The parent directory of the current directory in navigation view -->
<string name="parent_dir">Ouer-vouergids</string>
+ <!-- External storage descripton -->
<string name="external_storage">Eksterne berging</string>
+ <!-- Usb storage descripton -->
<string name="usb_storage">USB-berging</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - FileSystem -->
<string name="actionbar_button_filesystem_cd">Lêerstelsel inligting</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode -->
<string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sorteermetode</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode -->
<string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Uitlegmetode</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Other View Options -->
<string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Ander wysopsies</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Done -->
<string name="actionbar_button_selection_done_cd">Klaar</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Actions -->
<string name="actionbar_button_actions_cd">Aksies</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Search -->
<string name="actionbar_button_search_cd">Soek</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Overflow -->
<string name="actionbar_button_overflow_cd">Meer opsies</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes -->
<string name="actionbar_button_storage_cd">Skyf volumes</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Save -->
<string name="actionbar_button_save_cd">Stoor</string>
+ <!-- ActionBar Buttons - Print -->
<string name="actionbar_button_print_cd">Druk</string>
+ <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) -->
<string name="sort_by_name_asc">Volgens naam ▲</string>
+ <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) -->
<string name="sort_by_name_desc">Volgens naam ▼</string>
+ <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) -->
<string name="sort_by_date_asc">Volgens datum ▲</string>
+ <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) -->
<string name="sort_by_date_desc">Volgens datum ▼</string>
+ <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) -->
<string name="sort_by_size_asc">Volgens grootte \u25B2</string>
+ <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) -->
<string name="sort_by_size_desc">Volgens grootte \u25BC</string>
+ <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) -->
<string name="sort_by_type_asc">Volgens tipe \u25B2</string>
+ <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) -->
<string name="sort_by_type_desc">Volgens tipe \u25BC</string>
+ <!-- Navigation View - Layout - Icons -->
<string name="layout_icons">Ikone</string>
+ <!-- Navigation View - Layout - Simple -->
<string name="layout_simple">Eenvoudig</string>
+ <!-- Navigation View - Layout - Details -->
<string name="layout_details">Besonderhede</string>
+ <!-- Navigation View - View - Show folders first -->
<string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Wys vouergidse eerste</string>
+ <!-- Navigation View - View - Show hidden files option -->
<string name="cm_filemanager_show_hidden">Wys versteekte leërs</string>
+ <!-- Navigation View - View - Show system files option -->
<string name="cm_filemanager_show_system">Wys stelsel leërs</string>
+ <!-- Navigation View - View - Show symlinks option -->
<string name="cm_filemanager_show_symlinks">Wys simboliese koppelings</string>
+ <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title -->
<string name="filesystem_info_warning_title">Geen inligting</string>
+ <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message -->
<string name="filesystem_info_warning_msg">Daar is geen inligting beskikbaar vir die lêerstelsel nie.</string>
+ <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted -->
<string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Die lêerstelsel kan nie geheg/ontheg word nie.</string>
+ <!-- Filesystem Info - Not allowed message -->
<string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Lêerstelsel hegging word nie toegelaat in veilige modus nie. Raak om toegang na admin modus te verander.</string>
+ <!-- Filesystem Info - Mount failed -->
<string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Die lêerstelsel hegging het misluk. Sommige lêerstelsels, soos SD kaarte, kan nie geheg/ontheg word nie aangesien hulle leesalleen lêerstelsels is.</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Title -->
<string name="filesystem_info_dialog_title">Lêerstelsel inligting</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info -->
<string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Inligting</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Bergingspasie</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_status">Gemonteer:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Aanheggingspunt:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_device">Toestel:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_type">Tipe:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_options">Opsies:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Stort/Slaag:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label -->
<string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtuele:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totaal:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Gebruik:</string>
+ <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage -->
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Gratis:</string>
+ <!-- Fso Properties - Not allowed message -->
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Regte veranderinge word nie toegelaat in die veilige modus nie. Raak om toegang na \'root\' modus te verander.</string>
+ <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Die verandering van die eienaar aksie het misluk.\n\nVir sekuriteit redes laat sommige lêerstelsels, soos SD kaarte, dit toe nie.</string>
+ <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Die verandering van die groep aksie het misluk.\n\nVir sekuriteit redes laat sommige lêerstelsels, soos SD kaarte, dit toe nie.</string>
+ <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso -->
<string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Die verandering van regte het misluk.\n\nVir sekuriteits redes laat sommige lêerstelsels, soos SD kaarte, nie die verandering toe nie.</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Title -->
<string name="fso_properties_dialog_title">Eienskappe</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info -->
<string name="fso_properties_dialog_tab_info">Inligting</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions -->
<string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Toestemmings</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Name Label -->
<string name="fso_properties_dialog_name">Naam:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label -->
<string name="fso_properties_dialog_parent">Ouer:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Type Label -->
<string name="fso_properties_dialog_type">Tipe:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Category Label -->
<string name="fso_properties_dialog_category">Kategorie:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Link Label -->
<string name="fso_properties_dialog_link">Skakel:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Size Label -->
<string name="fso_properties_dialog_size">Grootte:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label -->
<string name="fso_properties_dialog_contains">Bevat:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label -->
<string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Verkry op:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label -->
<string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Gewysig:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time -->
<string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Verander:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label -->
<string name="fso_properties_dialog_owner">Eienaar:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Group Label -->
<string name="fso_properties_dialog_group">Groepe:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Others Label -->
<string name="fso_properties_dialog_others">Ander:</string>
+ <!-- Fso Properties Dialog - Special Label -->
+ <!-- Fso Properties Dialog - Read Label -->
+ <!-- Fso Properties Dialog - Write Label -->
+ <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
+ <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label -->
+ <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan -->
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Slaan mediaskandering oor:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kon nie mediaskandering toe laat nie</string>
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Kon nie verhoed dat mediaskandering begin nie</string>
@@ -147,148 +271,272 @@
<string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Hierdie vouergids bevat \'n nomedia vouer.\n\nWil jy dit en al die inhoud daarvan verwyder?</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Verwyder .nomedia vouer</string>
<string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Hierdie vouergids bevat \'n nie-leë .nomedia lêer\n\nWil jy dit verwyder?</string>
+ <!-- History - History activity title -->
<string name="history">Vorige items</string>
+ <!-- History - The history is empty -->
<string name="msgs_history_empty">Vorige items is leeg.</string>
+ <!-- History - The history reference is not in the actual history list -->
<string name="msgs_history_unknown">Die vorige item is onbekend.</string>
+ <!-- Search - Search activity title -->
<string name="search">Soek resultate</string>
+ <!-- Search - Search hint message -->
<string name="search_hint">Tik you soektog</string>
+ <!-- Search - Voice search hint message -->
<string name="search_voice_hint">Sê jou soektog</string>
+ <!-- Search - Search error message -->
<string name="search_error_msg">\'n Fout het voorgekom tydens die soektog. Geen resultate is gevind nie.</string>
+ <!-- Search - Search no results message -->
<string name="search_no_results_msg">Geen resultate is gevind nie.</string>
+ <!-- Search - Number of items found in directory -->
<string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in
<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Search - Search query terms -->
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terme:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Search - Confirm search -->
<string name="search_few_characters_title">Bevestig soektog</string>
+ <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
<string name="search_few_characters_msg">Sommige van van die soekterme is baie kort. Die
operasie kan baie lank duur en intensief wees op stelsel bronne.\n\nWil jy voortgaan?</string>
+ <!-- Search - Searching dialog title -->
<string name="searching">Wag asseblief\u2026</string>
+ <!-- Search - Searching label -->
<string name="searching_action_label">Besig om te soek</string>
+ <!-- Picker Activity -->
+ <!-- Picker Activity - Dialog title -->
<string name="picker_title">Kies \'n lêer</string>
<string name="directory_picker_title">Kies \'n vouergids</string>
+ <!-- Editor - Editor activity title -->
<string name="editor">Notaboek</string>
+ <!-- Editor - Invalid file message -->
<string name="editor_invalid_file_msg">Ongeldige lêer.</string>
+ <!-- Editor - File not found message -->
<string name="editor_file_not_found_msg">Lêer nie gevind nie.</string>
+ <!-- Editor - File size exceed the limit -->
<string name="editor_file_exceed_size_msg">Die lêer is te groot om op die toestel oop gemaak te word.</string>
+ <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title -->
<string name="editor_dirty_ask_title">Bevestig terminasie</string>
+ <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message -->
<string name="editor_dirty_ask_msg">Daar is ongestoorde veranderinge\n\nTermineer sonder om te stoor?</string>
+ <!-- Editor - Save operation success -->
<string name="editor_successfully_saved">Die lêer is suksesvol gestoor.</string>
+ <!-- Editor - Read-only file mode -->
<string name="editor_read_only_mode">Die lêer was geopen in leesalleen modus.</string>
+ <!-- Editor - Dumping message -->
<string name="dumping_message">Genereer \'n hex storting\u2026</string>
+ <!-- Editor - Displaying -->
<string name="displaying_message">Vertoon\u2026</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
<string name="bookmarks">Boekmerke</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
<string name="bookmarks_home">Tuis</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder -->
<string name="bookmarks_root_folder">\'root\' vouergids</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder -->
<string name="bookmarks_system_folder">Stelsel vouergids</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage -->
<string name="bookmarks_secure">Veilige berging</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage -->
<string name="bookmarks_remote">Afgeleë berging</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description -->
<string name="bookmarks_button_config_cd">Stoor die aanvanklike vouergids.</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description -->
<string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Verwyder boekmerk</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added -->
<string name="bookmarks_msgs_add_success">Die boekmerk was bygevoeg.</string>
+ <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists -->
<string name="bookmarks_msgs_add_exists">Die boekmerk bestaan alreeds.</string>
+ <!-- Initial directory dialog title -->
<string name="initial_directory_dialog_title">Aanvanklike vouergids</string>
+ <!-- Initial directory label -->
<string name="initial_directory_label">Kies die aanvanklike vouergids:</string>
+ <!-- Initial directory is relative -->
<string name="initial_directory_relative_msg">Relatiewe paaie word nie toegelaat nie.</string>
+ <!-- Initial directory error message -->
<string name="initial_directory_error_msg">Fout met die stoor van die aanvanklike vouergids.</string>
+ <!-- Menu - Navigation - Search -->
<string name="menu_search">Soek na</string>
+ <!-- Menu - Navigation - Settings -->
<string name="menu_settings">Instellings</string>
+ <!-- Menu - History - Clear history -->
<string name="menu_clear_history">Verwyder alle geskiedenis</string>
+ <!-- Menu - Editor - No suggestions -->
<string name="menu_no_suggestions">Geen voorstelle</string>
+ <!-- Menu - Editor - Word wrap -->
<string name="menu_word_wrap">Woord oorvloei</string>
+ <!-- Menu - Editor - Sintax highlight -->
<string name="menu_syntax_highlight">Sintaks beklemtoning</string>
+ <!-- Regular expression for create copy action -->
<string name="create_copy_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopieer<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Regular expression for new compressed file -->
<string name="create_new_compress_file_regexp">
<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuut<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
<string name="waiting_dialog_msg">Besig\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog - Copying title -->
<string name="waiting_dialog_copying_title">Kopiëring\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog - Copying message -->
<string name="waiting_dialog_copying_msg">
<![CDATA[<b>Van</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>Na</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog - Moving title -->
<string name="waiting_dialog_moving_title">Skuif\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog - Moving message -->
<string name="waiting_dialog_moving_msg">
<![CDATA[<b>From</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
<![CDATA[<b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog - Deleting title -->
<string name="waiting_dialog_deleting_title">Verwyder\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog - Deleting message -->
<string name="waiting_dialog_deleting_msg">
<![CDATA[<b>Lêer</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
<string name="waiting_dialog_extracting_title">Onttrek\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
<string name="waiting_dialog_extracting_msg">
<![CDATA[<b>Lêer</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
<string name="waiting_dialog_compressing_title">Verklein\u2026</string>
+ <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
<string name="waiting_dialog_compressing_msg">
<![CDATA[<b>Lêer</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
<string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Ontleding van\u2026</b>]]></string>
+ <!-- Extracting - Success message -->
<string name="msgs_extracting_success">
Die onttrek aksie was suksesvol afgehandel. Die data was onttrek
<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <!-- Compressing - Success message -->
<string name="msgs_compressing_success">
Die verklein aksie was suksesvol afgehandel. Die data is saamgepers tot
<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <!-- Actions Dialog - Title -->
<string name="actions_dialog_title">Aksies</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder -->
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Eienskappe</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh -->
<string name="actions_menu_refresh">Herlaai</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - New directory -->
<string name="actions_menu_new_directory">Nuwe vouergids</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - New file -->
<string name="actions_menu_new_file">Nuwe lêer</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Select all -->
<string name="actions_menu_select_all">Kies alles</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all -->
<string name="actions_menu_deselect_all">Deselekteer alles</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Select -->
<string name="actions_menu_select">Kies</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect -->
<string name="actions_menu_deselect">Deselekteer</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection -->
<string name="actions_menu_paste_selection">Plaas</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection -->
<string name="actions_menu_move_selection">Skuif</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection -->
<string name="actions_menu_delete_selection">Verwyder</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection -->
<string name="actions_menu_compress_selection">Verklein</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Create link -->
<string name="actions_menu_create_link">Skep skakel</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Open -->
<string name="actions_menu_open">Maak oop</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Open with -->
<string name="actions_menu_open_with">Maak oop met</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Execute -->
<string name="actions_menu_execute">Voer uit</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Send -->
<string name="actions_menu_send">Stuur</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection -->
<string name="actions_menu_send_selection">Stuur</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Compress -->
<string name="actions_menu_compress">Verklein</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Extract -->
<string name="actions_menu_extract">Onttrek</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Delete -->
<string name="actions_menu_delete">Verwyder</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Rename -->
<string name="actions_menu_rename">Hernoem</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy -->
<string name="actions_menu_create_copy">Maak \'n kopie</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Properties -->
<string name="actions_menu_properties">Eienskappe</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks -->
<string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Voeg by boekmerke</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut -->
<string name="actions_menu_add_shortcut">Voeg kortpad</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder -->
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Maak vouer oop</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum -->
<string name="actions_menu_compute_checksum">Bereken kontrolesom</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Print -->
<string name="actions_menu_print">Druk</string>
+ <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home -->
<string name="actions_menu_set_as_home">Stel as tuis</string>
+ <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message -->
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Hierdie aksie kan nie teruggestel word nie. Wil jy voortgaan?</string>
+ <!-- Enter Name Dialog - Label -->
<string name="input_name_dialog_label">Naam:</string>
+ <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name -->
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Die naam kan nie leeg wees nie.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
<string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ongeldige naam. Die karakters
\'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' word nie toegelaat nie.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length -->
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Maksimum karakter limiet is bereik.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name -->
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ongeldige naam. Die karakter \'.\' en
\'..\' word nie toegelaat nie.</string>
+ <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists -->
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">Die naam bestaan alreeds.</string>
+ <!-- Associations Dialog - Title -->
<string name="associations_dialog_title">Assosiasies</string>
+ <!-- Associations Dialog - Remember the user action -->
<string name="associations_dialog_remember">Onthou keuse</string>
+ <!-- Associations Dialog - Open with Title -->
<string name="associations_dialog_openwith_title">Maak oop met</string>
+ <!-- Associations Dialog - Open action (button title) -->
<string name="associations_dialog_openwith_action">Maak oop</string>
+ <!-- Associations Dialog - Send with Title -->
<string name="associations_dialog_sendwith_title">Stuur met</string>
+ <!-- Associations Dialog - Send action (button title) -->
<string name="associations_dialog_sendwith_action">Stuur</string>
+ <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete -->
<string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Niks om te voltooi nie.</string>
+ <!-- Execution console - Title -->
<string name="execution_console_title">Konsole</string>
+ <!-- Execution console - The script name label -->
<string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <!-- Execution console - The script execution time label -->
<string name="execution_console_script_execution_time_label">Tyd:</string>
+ <!-- Execution console - The script exit code label -->
<string name="execution_console_script_exitcode_label">Terminasie kode:</string>
+ <!-- Execution console - The script execution time seconds string -->
<string name="execution_console_script_execution_time_text">
<xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string>
+ <!-- Compute checksum - Title -->
<string name="compute_checksum_title">Bereken kontrolesom</string>
+ <!-- Compute checksum - The file name label -->
<string name="compute_checksum_filename_label">Lêer:</string>
+ <!-- Compute checksum - The MD5 label -->
+ <!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
+ <!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
<string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Bewerk kontrolesom\u2026</string>
+ <!-- Mime/Types - Folder -->
<string name="mime_folder">Mime vouergids</string>
+ <!-- Mime/Types - Symlink -->
<string name="mime_symlink">Simboliese skakel</string>
+ <!-- Mime/Types - Unknown -->
<string name="mime_unknown">Onbekend</string>
+ <!-- Filetime formats -->
<string name="filetime_format_mode_system">Stelsel-gedefinieerd</string>
<string name="filetime_format_mode_locale">Land-gedefinieerd</string>
<string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <!-- Selection -->
+ <!-- For example "2 folders and 1 file selected." -->
<string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> geselekteer.</string>
+ <!-- Category descriptions -->
<string name="category_system">STELSEL</string>
<string name="category_app">PROGRAM</string>
<string name="category_binary">BINÊRE</string>
@@ -305,88 +553,172 @@
<string name="category_video">VIDEO</string>
<string name="category_security">SEKURITEIT</string>
<string name="category_all">ALLES</string>
+ <!-- Compression - Compression modes dialog title -->
<string name="compression_mode_title">Verkleinings metode</string>
+ <!-- Compression - Supported archive and compression modes -->
+ <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut -->
<string name="shortcut_failed_msg">Kon nie van die loodskortpad gebruik maak nie.</string>
+ <!-- Shortcut. The shortcut was created -->
<string name="shortcut_creation_success_msg">Loodskortpad suksesvol geskep.</string>
+ <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created -->
<string name="shortcut_creation_failed_msg">Loodskortpad kon nie geskep word nie.</string>
+ <!-- Preferences title -->
<string name="pref">Instellings</string>
+ <!-- Preferences - General title -->
<string name="pref_general">Algemeen</string>
+ <!-- Preferences - Search title -->
<string name="pref_search">Soek opsies</string>
+ <!-- Preferences - Storage title -->
<string name="pref_storage">Stoor opsies</string>
+ <!-- Preferences - Editor title -->
<string name="pref_editor">Redigeerder opsies</string>
+ <!-- Preferences - Themes title -->
<string name="pref_themes">Temas</string>
+ <!-- Preferences - About title -->
<string name="pref_about">Aangaande</string>
+ <!-- Preferences - General - Behaviour category -->
<string name="pref_general_behaviour_category">Algemeen</string>
+ <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title -->
<string name="pref_case_sensitive_sort">Gebruik letter-sensitiewe sortering</string>
+ <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary -->
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Oorweeg letter-sensitiewe navigasie en sortering van soek resultate</string>
+ <!-- Preferences - General - Filetime format mode title -->
<string name="pref_filetime_format_mode">Datum/tyd formaat</string>
+ <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title -->
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Bergingspasie waarskuwing</string>
+ <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary -->
+ <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary
+ of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. -->
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Vertoon \'n ander
kleur op die berging legstuk wanneer dit <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> persent
bergingspasie bereik</string>
+ <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title -->
<string name="pref_compute_folder_statistics">Bereken vouergids statistieke</string>
+ <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on -->
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Waarskuwing! Die berekening van vouergids statistieke kan lank vat en stelsel bronne uitput</string>
+ <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
<string name="pref_display_thumbs">Voorskou</string>
+ <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
<string name="pref_display_thumbs_summary">Wys \'n voorbeeld prent vir programme, musiek lêers, foto\'s en video\'s</string>
+ <!-- Preferences - General - Use flinger detection -->
<string name="pref_use_flinger">Gebruik gly-gebare</string>
+ <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary -->
<string name="pref_use_flinger_summary">Gebruik gly links-na-regs gebaar om lêers of vouersgidse te verwyder</string>
+ <!-- Preferences - General - Advanced settings category -->
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Gevorderd</string>
+ <!-- Preferences - General - Access mode -->
<string name="pref_access_mode">Toegangsmodus</string>
+ <!-- Preferences - General - Safe mode -->
<string name="pref_access_mode_safe">Veilige modus</string>
+ <!-- Preferences - General - Safe mode summary -->
<string name="pref_access_mode_safe_summary">Veilige modus\n\nDie program is aktief sonder regte en die enigste toeganklike lêerstelsels is skyf volumes (SD kaart en USB-berging)</string>
+ <!-- Preferences - General - Prompt user mode -->
<string name="pref_access_mode_prompt">Vra Gebruiker modus</string>
+ <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary -->
<string name="pref_access_mode_prompt_summary">Vra Gebruiker modus\n\nDie program is aktief met volle toegang tot die lêerstelsel, maar sal vra vir toestemming voor die uitvoering van enige gevorderde aksies</string>
+ <!-- Preferences - General - Root access mode -->
<string name="pref_access_mode_root">\'Root\' modus</string>
+ <!-- Preferences - General - Root access mode summary -->
<string name="pref_access_mode_root_summary">\'Root\' modus\n\nWaarskuwing! Hierdie modus kan die toestel breek. Dit is jou verantwoordelikheid om te verseker dat die operasies veilig is</string>
+ <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title -->
<string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Beperk gebruikers toegang</string>
+ <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary -->
<string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Beperk toegang tot die hele stelsel na sekondêre gebruikers</string>
+ <!-- Preferences - Search - Results category -->
<string name="pref_search_results_category">Uitslae</string>
+ <!-- Preferences - Search - Show relevance widget -->
<string name="pref_show_relevance_widget">Wys verwante legstuk</string>
+ <!-- Preferences - Search - Highlight search terms -->
<string name="pref_highlight_terms">Beklemtoon soekterme</string>
+ <!-- Preferences - Search - Sort results mode -->
<string name="pref_sort_search_results_mode">Sorteer resultate</string>
+ <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_none">Geen sortering</string>
+ <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_name">Volgens naam</string>
+ <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance -->
<string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Volgens bruikbaarheid</string>
+ <!-- Preferences - Search - Privacity category -->
<string name="pref_search_privacity_category">Privaat</string>
+ <!-- Preferences - Search - Save search terms -->
<string name="pref_save_search_terms">Stoor soekterme</string>
+ <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on -->
<string name="pref_save_search_terms_on">Soekterme sal gestoor en gebruik word as voorstelle in die toekoms</string>
+ <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off -->
<string name="pref_save_search_terms_off">Soekterme sal nie gestoor word nie</string>
+ <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms">Vee soekterme uit</string>
+ <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Raak om al die gestoorde soekterme uit te vee</string>
+ <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated -->
<string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle gestoorde soekterme is uitgevee</string>
+ <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category -->
<string name="pref_secure_storage_category">Veilige berging</string>
+ <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title -->
<string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Vertraagde sinchronisasie</string>
+ <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary -->
<string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Sinchronisasie van veilige lêer stelsels is \'n stadige operasie. Aktiveer hierdie opsie om vinniger reaksies toe te laat na elke operasie, die uitvoering van die sinchronisasie wanneer die lêerstelsel in \'n ongebruikte staat is, maar data verlies kan voorkom indien die program ineenstort.</string>
+ <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title -->
<string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Verander wagwoord</string>
+ <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title -->
<string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Verwyder berging</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Behaviour category -->
<string name="pref_editor_behaviour_category">Gedrag</string>
+ <!-- Preferences - Editor - No suggestions -->
<string name="pref_no_suggestions">Geen voorstelle</string>
+ <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary -->
<string name="pref_no_suggestions_desc">Moet nie woordeboek items voorstel tydens verandering van \'n lêer nie</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Word wrap -->
<string name="pref_word_wrap">Woord oorvloei</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Hex dump -->
<string name="pref_hexdump">\'Hexdump\' binêre lêers</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc -->
<string name="pref_hexdump_desc">Met die opening van \'n binêre lêer, genereer \'n \'hexdump\' van die lêer en maak dit oop in die \'hex-viewer\'</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category -->
<string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaks verligting</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -->
<string name="pref_syntax_highlight">Sintaks beklemtoon</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary -->
<string name="pref_syntax_highlight_desc">Verlig die sintaks van die lêer. (Slegs wanneer die sintaks verligter beskikbaar is vir die lêer tipe)</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme -->
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Kleur skema</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary -->
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Kies die sintaks verlig kleurskema</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme -->
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Gebruik standaard tema</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary -->
<string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Gebruik die standaard sintaks beklemtoning vir die huidige tema</string>
+ <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category -->
<string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string>
+ <!-- Preferences - Themes - Themes selection category -->
<string name="pref_themes_selection_category">Temas</string>
+ <!-- Preferences - Themes - Set theme button -->
<string name="pref_themes_set_theme">Pas tema aan</string>
+ <!-- Preferences - Themes - Confirmation message -->
<string name="pref_themes_confirmation">Tema suksesvol toegepas.</string>
+ <!-- Preferences - Themes - Theme not found message -->
<string name="pref_themes_not_found">Die tema kon nie gevind word nie.</string>
+ <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces -->
<string name="pref_debug_traces">Meld ontfoutings inligting aan</string>
+ <!-- Themes - Default theme name -->
<string name="theme_default_name">Ligte Tema</string>
+ <!-- Themes - Default theme description -->
<string name="theme_default_description">\'n ligte tema vir CyanogenMod Lêer-verkenner</string>
+ <!-- Themes - Default theme author -->
<string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <!-- Navigation drawer -->
<string name="drawer_open">Maak navigasie laai oop</string>
<string name="drawer_close">Sluit navigasie laai</string>
+ <!-- ColorPickerDialog -->
+ <!-- The text of the alpha slider control -->
<string name="color_picker_alpha_slider_text">Deursigtigheid</string>
+ <!-- The label of the current color panel -->
<string name="color_picker_current_text">Huidige:</string>
+ <!-- The label of the new color panel -->
<string name="color_picker_new_text">Nuut:</string>
+ <!-- The label of the color input -->
<string name="color_picker_color">Kleur:</string>
+ <!-- Android Syntax Highlight -->
<string name="ash_reset_color_scheme">Herstel van die standaard tema kleurskema</string>
<string name="ash_text">Teks</string>
<string name="ash_assignment">Opdrag</string>
@@ -395,35 +727,65 @@
<string name="ash_keyword">Sleutelwoord</string>
<string name="ash_quoted_string">Aangehaalde teks</string>
<string name="ash_variable">Veranderlike</string>
+ <!-- Secure Storage -->
+ <!-- Secure Storage dialog title - Unlock -->
<string name="secure_storage_unlock_title">Ontsluit sekuriteit stoor spasie</string>
+ <!-- Secure Storage dialog title - Create -->
<string name="secure_storage_create_title">Skep sekuriteit stoor spasie</string>
+ <!-- Secure Storage dialog title - Reset -->
<string name="secure_storage_reset_title">Herstel wagwoord</string>
+ <!-- Secure Storage dialog title - Delete -->
<string name="secure_storage_delete_title">Verwyder sekuriteit stoor spasie</string>
+ <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) -->
<string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Tik die wagwoord in om die veilige berging lêerstelsel te ontsluit.</string>
+ <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) -->
<string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Tik \'n wagwoord om die veilige berging lêerstelsel te beskerm.</string>
+ <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) -->
<string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Tik die huidige en nuwe wagwoorde in om die veilige berging lêerstelsel te herstel.</string>
+ <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) -->
<string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Tik die huidige wagwoord in om die veilige berging lêerstelsel te verwyder.</string>
+ <!-- Secure Storage unlock dialog old key title -->
<string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Vorige Wagwoord:</string>
+ <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
<string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nuwe Wagwoord:</string>
+ <!-- Secure Storage unlock dialog key title -->
<string name="secure_storage_unlock_key_title">Wagwoord:</string>
+ <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title-->
<string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Herhaal wagwoord:</string>
+ <!-- Secure Storage create button -->
<string name="secure_storage_create_button">Skep</string>
+ <!-- Secure Storage unlock button -->
<string name="secure_storage_unlock_button">Ontsluit</string>
+ <!-- Secure Storage reset button -->
<string name="secure_storage_reset_button">Stel terug</string>
+ <!-- Secure Storage delete button -->
<string name="secure_storage_delete_button">Verwyder</string>
+ <!-- Secure Storage unlock failed toast -->
<string name="secure_storage_unlock_failed">Kan nie die stoor spasie ontsluit</string>
+ <!-- Secure Storage unlock validation, length -->
<string name="secure_storage_unlock_validation_length">Wagwoord moet ten minste <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> karakters hê.</string>
+ <!-- Secure Storage unlock validation, equal -->
<string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Wagwoorde stem nie ooreen nie.</string>
+ <!-- Secure storage open file warning -->
<string name="secure_storage_open_file_warning">Dit sal die lêer uit kopieer na \'n tydelike ongeënkripteerde plek. Dit sal na 1 uur verwyder word.</string>
+ <!-- Print messages -->
+ <!-- Unsupported document format -->
<string name="print_unsupported_document">Nie-ondersteunde dokument formaat</string>
+ <!-- Unsupported image format -->
<string name="print_unsupported_image">Nie-ondersteunde foto-formaat</string>
+ <!-- Print header -->
<string name="print_document_header">Dokument: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Print footer -->
<string name="print_document_footer">Bladsy <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Security - Extract relative or absolute files -->
<string name="security_warning_extract">Waarskuwing!\n\n
Gebruik van \'n argiefvouer met \'n relatiewe of absolute pad kan lei tot skade aan die toestel deur die oorskryf van stelsel vouers.\n\n
Wil jy voortgaan?</string>
+ <!-- ChangeLog - Dialog title -->
<string name="changelog_title">Veranderinge</string>
+ <!-- Welcome Dialog - Title -->
<string name="welcome_title">Welkom</string>
+ <!-- Welcome Dialog - Message -->
<string name="welcome_msg">
Welkom by die CyanogenMod Lêer-verkenner.
\n\nMet hierdie program kan jy die lêerstelsel verken en moontlik die toestel beskadig. Om dit te voorkom, sal die program begin in \'n veilige, lae-bevoorregte modus.