diff options
author | brisky <brisky@mail.telepac.pt> | 2013-06-28 00:25:21 +0100 |
---|---|---|
committer | brisky <brisky@mail.telepac.pt> | 2013-06-28 00:33:51 +0100 |
commit | e5fe3124416ab7a6fb5590db9815218bc1919d9a (patch) | |
tree | 68d90aaf32fe0613137c66017c3e1423a9e04fde | |
parent | e7cac3ffec201bdd32716127da6a579c82643196 (diff) | |
download | android_packages_apps_CMFileManager-e5fe3124416ab7a6fb5590db9815218bc1919d9a.tar.gz android_packages_apps_CMFileManager-e5fe3124416ab7a6fb5590db9815218bc1919d9a.tar.bz2 android_packages_apps_CMFileManager-e5fe3124416ab7a6fb5590db9815218bc1919d9a.zip |
CMFileManager: PT-PT translations; new options/menus.
Change-Id: I4bc749ae7baa69af68eb59e03c8c0da7e982f40b
-rw-r--r-- | res/values-pt-rPT/strings.xml | 135 |
1 files changed, 120 insertions, 15 deletions
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 5636ced6..65b80a72 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -36,6 +36,7 @@ <string name="no">Não</string> <string name="all">Todos</string> <string name="overwrite">Substituir</string> + <string name="select">Seleccionar</string> <!-- The root directory name --> <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string> @@ -48,6 +49,10 @@ <string name="cancelled_message">Cancelado.</string> <!-- Error message --> <string name="error_message">Erro.</string> + <!-- Copy text content description --> + <string name="copy_text_cd">Tocar para copiar texto para transferência</string> + <!-- Copy text content message --> + <string name="copy_text_msg">Texto copiado para transferência</string> <!-- Warning dialog title --> <string name="warning_title">Aviso</string> @@ -69,7 +74,7 @@ <string name="msgs_cant_create_console">Incapaz de obter os previlégios necessários ao funcionamento.</string> <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non privileged is allocated --> - <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Incapaz de executar em modo de acesso Root. Alterando para modo Seguro.</string> + <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Incapaz de executar em modo de acesso Root. Alterando para modo seguro.</string> <!-- The selected setting was not applied or stored --> <string name="msgs_settings_save_failure">A definição não pôde ser aplicada ou guardada.</string> <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference --> @@ -101,7 +106,7 @@ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">A operação não pode ser cancelada.</string> <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command --> <string name="msgs_read_only_filesystem">Sistema de ficheiros apenas de leitura. Tente montar o - sistema de ficheiros como rw antes de efectuar novamente a operação.</string> + sistema de ficheiros como RW antes de efectuar novamente a operação.</string> <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) --> <string name="msgs_illegal_argument">Argumento inválido. Invocação falhou.</string> <!-- The operation will cause inconsistencies --> @@ -139,15 +144,15 @@ <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode --> <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenação</string> <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode --> - <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de vista</string> + <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualização</string> <!-- ActionBar Buttons * Other View Options --> - <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Outras opções de vista</string> + <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Outras opções de visualização</string> <!-- ActionBar Buttons * Done --> <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Concluído</string> <!-- ActionBar Buttons * Actions --> <string name="actionbar_button_actions_cd">Acções</string> <!-- ActionBar Buttons * History --> - <string name="actionbar_button_history_cd">História</string> + <string name="actionbar_button_history_cd">Histórico</string> <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks --> <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Marcadores</string> <!-- ActionBar Buttons * Search --> @@ -203,7 +208,7 @@ <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info --> <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string> <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage --> - <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Util. disco</string> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilização</string> <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label --> <string name="filesystem_info_dialog_status">Estado:</string> <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label --> @@ -256,12 +261,27 @@ <string name="fso_properties_dialog_size">Tamanho:</string> <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label --> <string name="fso_properties_dialog_contains">Contém:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Last Accessed Time Label --> + <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acedido:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Last Modified Time Label --> + <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Last Changed Time --> + <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Alterado:</string> <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label --> <string name="fso_properties_dialog_owner">Dono:</string> <!-- Fso Properties Dialog * Group Label --> <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string> <!-- Fso Properties Dialog * Others Label --> <string name="fso_properties_dialog_others">Outros:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Skip media scan --> + <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Saltar pesquisa Multimedia:</string> + <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Falha de permissão na pesquisa multimédia</string> + <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Falha ao cancelar pesquisa multimédia</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Remover pasta .nomedia</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Esta pasta contém uma pasta .nomedia.\n\nDeseja remover com todo o seu conteúdo?</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Remover ficheiro .nomedia</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Esta pasta contém um ficheiro .nomedia com dados.\n\nDeseja removê-lo?</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Folders --> <plurals name="fso_properties_dialog_folders"> <item quantity="zero">0 pastas</item> @@ -316,6 +336,7 @@ <!-- Picker Activity --> <!-- Picker Activity * Dialog title --> <string name="picker_title">Escolha um ficheiro</string> + <string name="directory_picker_title">Escolha uma pasta</string> <!-- Editor * Editor activity title --> <string name="editor">Editor</string> @@ -333,6 +354,10 @@ <string name="editor_successfully_saved">O ficheiro foi guardado com sucesso.</string> <!-- Editor * Read-only file mode --> <string name="editor_read_only_mode">O ficheiro está aberto apenas em modo de leitura.</string> + <!-- Editor * Dumping message --> + <string name="dumping_message">Gerando hex dump\u2026</string> + <!-- Editor * Displaying --> + <string name="displaying_message">A mostrar\u2026</string> <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title --> <string name="bookmarks">Marcadores</string> @@ -368,6 +393,12 @@ <string name="menu_settings">Definições</string> <!-- Menu * History * Clear history --> <string name="menu_clear_history">Limpar histórico</string> + <!-- Menu * Editor * No suggestions --> + <string name="menu_no_suggestions">Sem sugestões</string> + <!-- Menu * Editor * Word wrap --> + <string name="menu_word_wrap">Quebra de linha</string> + <!-- Menu * Editor * Sintax highlight --> + <string name="menu_syntax_highlight">Realçar sintaxe</string> <!-- Regular expression for create copy action --> <string name="create_copy_regexp"> @@ -453,6 +484,8 @@ <string name="actions_menu_execute">Executar</string> <!-- Actions Dialog * Menu * Send --> <string name="actions_menu_send">Enviar</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Send selection --> + <string name="actions_menu_send_selection">Enviar selecção</string> <!-- Actions Dialog * Menu * Compress --> <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string> <!-- Actions Dialog * Menu * Extract --> @@ -471,6 +504,8 @@ <string name="actions_menu_add_shortcut">Adicionar atalho</string> <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder --> <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir pasta mãe</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Compute checksum --> + <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular verificação</string> <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message --> <string name="actions_ask_undone_operation_msg"> @@ -516,6 +551,13 @@ <!-- Execution console * The script execution time seconds string --> <string name="execution_console_script_execution_time_text"> <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string> + + <!-- Compute checksum * Title --> + <string name="compute_checksum_title">Calcular verificação</string> + <!-- Compute checksum * The file name label --> + <string name="compute_checksum_filename_label">Ficheiro:</string> + <!-- Compute checksum * The computing checksum message--> + <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">A calcular verificação\u2026</string> <!-- Mime/Types * Folder --> <string name="mime_folder">Pasta</string> @@ -523,6 +565,13 @@ <string name="mime_symlink">Symlink</string> <!-- Mime/Types * Unknown --> <string name="mime_unknown">Desconhecido</string> + + <!-- Filetime formats --> + <string name="filetime_format_mode_system">Definido pelo sistema</string> + <string name="filetime_format_mode_locale">Definido pela localização</string> + <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string> <!-- Selection. All possibilities. [1 folder; >1 folders; 1 file; >1 files; >1 folders and 1 file; 1 folder and >1 files; >1 folders and >1 files] @@ -571,6 +620,8 @@ <string name="pref_general">Definições gerais</string> <!-- Preferences * Search title --> <string name="pref_search">Opções de pesquisa</string> + <!-- Preferences * Editor title --> + <string name="pref_editor">Opções do editor</string> <!-- Preferences * Themes title --> <string name="pref_themes">Temas</string> <!-- Preferences * About title --> @@ -582,17 +633,21 @@ <!-- Preferences * General * Behaviour category --> <string name="pref_general_behaviour_category">Geral</string> <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title --> - <string name="pref_case_sensitive_sort">Usar ordenação de maiúsculas e minúsculas</string> + <string name="pref_case_sensitive_sort">Ordenação maiúsculas/minúsculas</string> + <!-- Preferences * General * Case sensitive sort and navigating summary --> + <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Ter em conta Maiúsculas/minusculas ao navegar ou ordenar resultados da pesquisa</string> + <!-- Preferences * General * Filetime format mode title --> + <string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/hora</string> <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title --> <string name="pref_disk_usage_warning_level">Alerta de utilização de disco</string> <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary --> <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. --> <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar uma cor diferente - nos widgets the utilização de disco quando atingem <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> porcento de - espaço livre.</string> + nos widgets da utilização de disco quando atingem <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> porcento de + espaço usado.</string> <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title --> - <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcular estatísticas da pasta</string> + <string name="pref_compute_folder_statistics">Estatísticas da pasta</string> <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on --> <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Atenção! O cálculo das estatísticas das pastas é exaustiva em tempo e recursos de sistema</string> @@ -624,9 +679,9 @@ <!-- Preferences * Search * Show relevance widget --> <string name="pref_show_relevance_widget">Mostrar widget relevante</string> <!-- Preferences * Search * Highlight search terms --> - <string name="pref_highlight_terms">Mostrar termos de pesquisa</string> + <string name="pref_highlight_terms">Salientar termos</string> <!-- Preferences * Search * Sort results mode --> - <string name="pref_sort_search_results_mode">Modo de ordenação de resultados</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode">Modo de ordenação</string> <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None --> <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sem ordenação</string> <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None --> @@ -636,17 +691,47 @@ <!-- Preferences * Search * Privacity category --> <string name="pref_search_privacity_category">Privacidade</string> <!-- Preferences * Search * Save search terms --> - <string name="pref_save_search_terms">Guardar termos de pesquisa</string> + <string name="pref_save_search_terms">Lembrar pesquisas anteriores</string> <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on --> <string name="pref_save_search_terms_on">Os termos de procura serão guardados e sugeridos em pesquisas futuras</string> <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off --> <string name="pref_save_search_terms_off">Os termos de procura não serão guardados</string> <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms --> - <string name="pref_remove_saved_search_terms">Remover termos de procura guardados</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms">Limpar pesquisas guardadas</string> <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary --> <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Toque para remover todos os termos de procura guardados</string> <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated --> <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos os termos de procura guardados foram removidos.</string> + <!-- Preferences * Editor * Behaviour category --> + <string name="pref_editor_behaviour_category">Comprtamento</string> + <!-- Preferences * Editor * No suggestions --> + <string name="pref_no_suggestions">Sem sugestões</string> + <!-- Preferences * Editor * No suggestions summary --> + <string name="pref_no_suggestions_desc">Não mostrar sugestões do dicionário ao editar ficheiro</string> + <!-- Preferences * Editor * Word wrap --> + <string name="pref_word_wrap">Quebra de linha</string> + <!-- Preferences * Editor * Hexdump --> + <string name="pref_hexdump">Ficheiros binários Hexdump</string> + <!-- Preferences * Editor * Hexdump desc --> + <string name="pref_hexdump_desc">Ao abrir ficheiro binário, gerar Hexdump do ficheiro + e abri-lo no visualizador hexadécimal.</string> + <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight category --> + <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Realçar sintaxe</string> + <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight --> + <string name="pref_syntax_highlight">Realçar sintaxe</string> + <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight summary --> + <string name="pref_syntax_highlight_desc">Realçar sintaxe do ficheiro mostrado no + editor (apenas quando disponível um processador para o tipo de ficheiro que possua realce de sintaxe)</string> + <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme --> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de côr</string> + <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight color scheme summary --> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocar para seleccionar esquema de côr de realce de sintaxe</string> + <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme --> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar tema predefinido</string> + <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight *Color Scheme summary --> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar predefinição do tema para realce de sintaxe</string> + <!-- Preferences * Editor * Syntax highlight * Color Scheme * Items category --> + <string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string> <!-- Preferences * Themes * Themes selection category --> <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string> <!-- Preferences * Themes * Set theme button --> @@ -659,7 +744,7 @@ <string name="pref_themes_not_found">Tema não encontrado.</string> <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces --> - <string name="pref_debug_traces">Log de informação de depuração</string> + <string name="pref_debug_traces">Registo de depuração</string> <!-- Themes * Default theme name --> <string name="theme_default_name">Tema claro</string> @@ -667,6 +752,26 @@ <string name="theme_default_description">Um tema claro para o Gestor de Ficheiros CyanogenMod.</string> <!-- Themes * Default theme author --> <string name="themes_author">CyanogenMod</string> + + <!-- ColorPickerDialog --> + <!-- The text of the alpha slider control --> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string> + <!-- The label of the current color panel --> + <string name="color_picker_current_text">Actual:</string> + <!-- The label of the new color panel --> + <string name="color_picker_new_text">Novo:</string> + <!-- The label of the color input --> + <string name="color_picker_color">Côr:</string> + + <!-- Android Syntax Highlight --> + <string name="ash_reset_color_scheme">Tocar para repor o esquema de côr predefinido do tema</string> + <string name="ash_text">Texto</string> + <string name="ash_assignment">Atribuição</string> + <string name="ash_singleline_comment">Comentar linha única</string> + <string name="ash_multiline_comment">Comentar várias linhas</string> + <string name="ash_keyword">Palavra-chave</string> + <string name="ash_quoted_string">frase mencionada</string> + <string name="ash_variable">Variável</string> <!-- Security * Extract relative or absolute files --> <string name="security_warning_extract">Aviso!\n\n |