diff options
author | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 21:48:20 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 21:48:20 +0300 |
commit | 9f531b143a683fa49e1c2eaceb0367ca82c1d448 (patch) | |
tree | 0c375d346f34b50021d1d2e97ab08dbe8fd16cae /res/values-zh-rCN/strings.xml | |
parent | 61dc2196ca5b35d5fc96ce403fe16bf48093d1d1 (diff) | |
download | android_packages_apps_BluetoothExt-cm-13.0.tar.gz android_packages_apps_BluetoothExt-cm-13.0.tar.bz2 android_packages_apps_BluetoothExt-cm-13.0.zip |
Automatic translation importHEADreplicant-6.0-0004-transitionreplicant-6.0-0004-rc6replicant-6.0-0004-rc5-transitionreplicant-6.0-0004-rc5replicant-6.0-0004-rc4replicant-6.0-0004-rc3replicant-6.0-0004-rc2replicant-6.0-0004cm-13.0
Change-Id: I893d9db07cce22fd6a81d334529e7c9348ffe0b8
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rCN/strings.xml | 17 |
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4152377..8aca1ae 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -17,14 +17,11 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">蓝牙扩展</string> - <string name="defaultname">耳机</string> - <!-- Do not translate. android:process of this application. --> - <!-- Bluetooth FTP or MAP permission Alert Activity checkbox text [CHAR LIMIT=none] --> - <string name="bluetooth_remember_choice">不要再次询问</string> - <string name="acceptance_timeout_message">来自 %1$s 的连接接受超时</string> - <string name="authentication_timeout_message">与 %1$s 验证超时</string> - <!-- Notification message when a Bluetooth device wants to pair with us --> - <string name="notif_ticker">蓝牙连接请求</string> - <string name="notif_message">触摸以连接至“<xliff:g id="device_name">%1$s</xliff:g>”。</string> + <string name="app_name">蓝牙扩展</string> + <string name="defaultname">耳机</string> + <string name="bluetooth_remember_choice">不要再次询问</string> + <string name="acceptance_timeout_message">来自 %1$s 的连接接受超时</string> + <string name="authentication_timeout_message">与 %1$s 验证超时</string> + <string name="notif_ticker">蓝牙连接请求</string> + <string name="notif_message">触摸以连接至“<xliff:g id="device_name">%1$s</xliff:g>”。</string> </resources> |