summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sq-rAL/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sq-rAL/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sq-rAL/strings.xml125
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..d49f786de
--- /dev/null
+++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -0,0 +1,125 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Qasu në menaxherin e shkarkimit."</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Lejon aplikacionin të ketë qasje në menaxherin \"Shpërndarje përmes bluetooth-it\" (BluetoothShare) dhe ta përdorë për transferim skedarësh."</string>
+ <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Qasje në listën e miratimeve të pajisjes me bluetooth."</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Lejon aplikacionin të vërë përkohësisht në listën e miratimeve një pajisje bluetooth-i, duke e lejuar atë t\'i dërgojë skedarë kësaj pajisjeje pa konfirmimin e përdoruesit."</string>
+ <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
+ <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Pajisje e panjohur"</string>
+ <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"I panjohur"</string>
+ <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Modaliteti \"në aeroplan\""</string>
+ <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Nuk mund të përdorësh bluetooth në modalitetin \"në aeroplan\"."</string>
+ <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
+ <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Për të përdorur shërbimet e bluetooth-it, së pari duhet ta aktivizosh atë."</string>
+ <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Të aktivizohet bluetooth-i tani?"</string>
+ <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Anulo"</string>
+ <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Aktivizo"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Transferimi i skedarit"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"Të pranohet skedari hyrës?"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Refuzo"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Prano"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"Në rregull!"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Përfundoi koha e veprimit për pranimin e skedarit hyrës nga \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Shpërndarja përmes bluetooth-it: Skedar hyrës"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"Dëshiron ta marrësh këtë skedar?"</string>
+ <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"Skedar hyrës nga një tjetër pajisje. Konfirmo që dëshiron ta marrësh këtë skedar."</string>
+ <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Shpërndarja përmes bluetooth-it: Po merret skedari <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Shpërndarja përmes bluetooth-it: Skedari <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> u mor"</string>
+ <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Shpërndarja përmes bluetooth-it: Skedari <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nuk u mor"</string>
+ <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Shpërndarja përmes bluetooth-it: Po dërgohet skedari <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Shpërndarja përmes bluetooth-it: Skedari <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> u dërgua"</string>
+ <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% i përfunduar"</string>
+ <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Shpërndarja përmes bluetooth-it: Skedari <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nuk u dërgua"</string>
+ <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Transferimi i skedarit"</string>
+ <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Nga: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Skedari: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Madhësia e skedarit: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
+ <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Po merr skedarin…"</string>
+ <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Ndalo"</string>
+ <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Fshih"</string>
+ <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"Nga"</string>
+ <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Emri i skedarit:"</string>
+ <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Madhësia"</string>
+ <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Skedari nuk u mor"</string>
+ <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Skedari: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Arsyeja: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"Në rregull!"</string>
+ <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Skedari u mor"</string>
+ <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Hap"</string>
+ <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Për: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Lloji i skedarit: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Po dërgon skedarin…"</string>
+ <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Skedari u dërgua"</string>
+ <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"Në rregull!"</string>
+ <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Skedari nuk u dërgua te \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Skedari: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Provo sërish"</string>
+ <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Mbyll"</string>
+ <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"Në rregull!"</string>
+ <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Skedar i panjohur"</string>
+ <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Nuk ka aplikacion për të trajtuar këtë lloj skedari. \n"</string>
+ <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Nuk ka skedar"</string>
+ <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Skedari nuk ekziston. \n"</string>
+ <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Qëndro në pritje..."</string>
+ <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Po aktivizon bluetooth-in…"</string>
+ <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Skedari do të pranohet. Kontrollo ecurinë në panelin \"Njoftimet\"."</string>
+ <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Ky skedar nuk mund të pranohet."</string>
+ <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Ndaloi marrjen e skedarit nga \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Po e dërgon skedarin te \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Po dërgon <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> skedarë te \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Ndaloi dërgimin e skedarit te \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"Nuk ka hapësirë të mjaftueshme në USB për të ruajtur skedarin nga \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"Nuk ka hapësirë të mjaftueshme në kartën SD për të ruajtur skedarin nga \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Hapësira e nevojshme: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Po përpunohen shumë kërkesa. Provo sërish më vonë."</string>
+ <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Transferimi i skedarit nuk ka filluar ende."</string>
+ <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Transferimi i skedarit është duke u kryer."</string>
+ <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Transferimi i skedarit përfundoi me sukses."</string>
+ <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Përmbajtja nuk mbështetet"</string>
+ <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Transferimi ndalohet nga pajisja e shënjestruar."</string>
+ <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Transferimi u anulua nga përdoruesi."</string>
+ <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Problem me hapësirën ruajtëse."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nuk ka hapësirë ruajtëse USB."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nuk ka kartë SD. Vendos një kartë SD për të ruajtur skedarët e transferuar."</string>
+ <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Lidhja ishte e pasuksesshme."</string>
+ <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Kërkesa nuk mund të trajtohet si duhet."</string>
+ <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Gabim i panjohur."</string>
+ <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth-i u pranua"</string>
+ <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> - Marrja përfundoi."</string>
+ <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Dërgimi përfundoi."</string>
+ <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Transferimet hyrëse"</string>
+ <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Transferimet dalëse"</string>
+ <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Historiku i transferimeve është bosh."</string>
+ <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Të gjithë artikujt do të pastrohen nga lista."</string>
+ <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Shpërndarja përmes bluetooth-it: Skedarët e dërguar"</string>
+ <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Shpërndarja përmes bluetooth-it: Skedarët e marrë"</string>
+ <string name="noti_caption" msgid="7508708288885707365">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> me sukses, <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> pa sukses."</string>
+ <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Pastro listën"</string>
+ <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Hap"</string>
+ <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Pastro nga lista"</string>
+ <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Pastro"</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"Ruaj"</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"Anulo"</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6793938602201480648">"Zgjidh llogaritë që dëshiron të ndash nëpërmjet Bluetooth-it. Duhet të pranosh përsëri çdo qasje te llogaritë kur të lidhesh."</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"Fole të mbetura:"</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"Ikona e aplikacionit"</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"Cilësimet e ndarjes së mesazheve me Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"Llogaria nuk mund të zgjidhet. 0 fole të mbetura"</string>
+</resources>