summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es-rXA/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-es-rXA/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-es-rXA/strings.xml204
1 files changed, 102 insertions, 102 deletions
diff --git a/res/values-es-rXA/strings.xml b/res/values-es-rXA/strings.xml
index 79f5b78ea..0454c2325 100644
--- a/res/values-es-rXA/strings.xml
+++ b/res/values-es-rXA/strings.xml
@@ -1,5 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+ Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,105 +14,103 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
+-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">Accesu al alministrador de descargues</string>
- <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">Permite que l\'aplicación acceda al alministrador BluetoothShare y lu use pa tresferir ficheros.</string>
- <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">Accesu de preseos Bluetooth autorizaos</string>
- <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">Permite que l\'aplicación autorice temporalmente a un preséu Bluetooth pa que pueda unviar ficheros a esti preséu ensin la confirmación del usuariu.</string>
- <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7316032998801933554">Recibe emisiones de tresferencies Bluetooth.</string>
- <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4752738070064786310">Permite que se reciba información sobre l\'estáu de la tresferencia del ficheru Bluetooth.</string>
- <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">Bluetooth</string>
- <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">Preséu desconocíu</string>
- <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">Desconocíu</string>
- <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">Mou avión</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">Nun pues usar el Bluetooth nel mou avión.</string>
- <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
- <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">Pa utilizar los servicios de Bluetooth, primero tienes d\'activar la función Bluetooth.</string>
- <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">¿Quies activar la función Bluetooth agora?</string>
- <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">Encaboxar</string>
- <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">Activar</string>
- <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">Tresferencia de ficheros</string>
- <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" quier unviate <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>). \n\n ¿Aceutes el ficheru?</string>
- <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">Refugar</string>
- <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">Aceutar</string>
- <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">Aceutar</string>
- <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">Escosó\'l tiempu p\'aceutar el ficheru entrante de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\".</string>
- <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">Bluetooth: ficheru entrante</string>
- <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">¿Quies recibir esti ficheru?</string>
- <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">Otru preséu quier unviate un ficheru. Confirma que quies recibilu.</string>
- <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">Bluetooth: recibiendo <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">Compartir con Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> recibíu</string>
- <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> non recibíu</string>
- <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">Bluetooth: unviando <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> unviáu</string>
- <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">100% completáu</string>
- <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">Bluetooth: ficheru <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> non unviáu</string>
- <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">Tresferencia de ficheros</string>
- <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">De: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"</string>
- <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">Ficheru: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">Tamañu de ficheru: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
- <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">Recibiendo ficheru…</string>
- <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">Detener</string>
- <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">Anubrir</string>
- <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">Ficheru non recibíu</string>
- <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">Ficheru: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">Motivu: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">Aceutar</string>
- <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">Ficheru recibíu</string>
- <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">Abrir</string>
- <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">Pa: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"</string>
- <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">Triba de ficheru: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)</string>
- <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">Unviando ficheru…</string>
- <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">Ficheru unviáu</string>
- <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">Aceutar</string>
- <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">Nun s\'unvió\'l ficheru a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\".</string>
- <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">Ficheru: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">Volver a intentalo</string>
- <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">Zarrar</string>
- <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">Aceutar</string>
- <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">Ficheru desconocíu</string>
- <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">Nun hai denguna aplicación que pueda procesar esta triba de ficheru. \n</string>
- <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">Nun hai ficheros.</string>
- <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">El ficheru nun esiste. \n</string>
- <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">Por favor, espera...</string>
- <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">Activando Bluetooth...</string>
- <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">Va recibise\'l ficheru. Comprueba\'l progresu na barra de notificaciones.</string>
- <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">Nun pue recibise\'l ficheru.</string>
- <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">Detúvose la receición del ficheru de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"</string>
- <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">Unviando ficheru a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"</string>
- <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">Unviando <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ficheros a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"</string>
- <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">Detúvose l\'unviu del ficheru a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"</string>
- <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">Nun hai abondu espaciu nel almacenamientu USB pa guardar el ficheru de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\".</string>
- <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">Nun hai abondu espaciu na tarxeta SD pa guardar el ficheru de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\".</string>
- <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">Espaciu necesariu: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">Tán procesándose munches solicitúes. Vuelvi a intentalo dempués.</string>
- <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">Entá nun s\'anició la tresferencia de ficheros.</string>
- <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">Tresferencia de ficheros en cursu</string>
- <string name="status_success" msgid="239573225847565868">La tresferencia de ficheros completóse correcho.</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">Conteníu non almitíu</string>
- <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">El preséu de destín nun permite la tresferencia.</string>
- <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">Tresferencia encaboxada pol usuariu</string>
- <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">Fallu rellacionáu col almacenamientu</string>
- <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">Ensin almacenamientu USB</string>
- <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">Nun se deteuta denguna tarxeta SD. Inxerta una tarxeta SD y guarda los ficheros tresferíos.</string>
- <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">Conexón incorreuta</string>
- <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">Nun pue procesase la solicitú correchamente.</string>
- <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">Fallu desconocíu</string>
- <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">Recibido por Bluetooth</string>
- <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">Receición de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completada</string>
- <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">Unviu de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completáu</string>
- <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">Tresferencies entrantes</string>
- <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">Tresferencies salientes</string>
- <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">L\'historial de tresferencies ta baleru.</string>
- <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">Van desaniciase tolos elementos de la llista.</string>
- <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">Bluetooth: ficheros unviaos</string>
- <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">Bluetooth: ficheros recibíos</string>
- <string name="noti_caption" msgid="7508708288885707365">Correutos: <xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g>; fallu en <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">Desaniciar llista</string>
- <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">Abrir</string>
- <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">Desaniciar de la llista</string>
- <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">Desaniciar</string>
+ <string name="permlab_bluetoothShareManager">Accesu al alministrador de descargues</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothShareManager">Permite que l\'aplicación acceda al alministrador BluetoothShare y lu use pa tresferir ficheros.</string>
+ <string name="permlab_bluetoothWhitelist">Accesu de preseos Bluetooth autorizaos</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothWhitelist">Permíte-y a l’aplicación autorizar temporalmente un preséu Bluetooth pa poder unviar ficheros a esti preséu ensin la confirmación del usuariu.</string>
+ <string name="permlab_handoverStatus">Recibe emisiones de tresferencies Bluetooth.</string>
+ <string name="permdesc_handoverStatus">Permite recibir información sobre l\'estáu de la tresferencia del ficheru Bluetooth.</string>
+ <string name="bt_share_picker_label">Bluetooth</string>
+ <string name="unknown_device">Preséu desconocíu</string>
+ <string name="unknownNumber">Desconocíu</string>
+ <string name="airplane_error_title">Mou avión</string>
+ <string name="airplane_error_msg">Nun pues usar el Bluetooth nel mou avión.</string>
+ <string name="bt_enable_line1">Pa utilizar los servicios de Bluetooth, primero tienes d\'activar la función Bluetooth.</string>
+ <string name="bt_enable_line2">¿Quies activar la función Bluetooth agora?</string>
+ <string name="bt_enable_cancel">Encaboxar</string>
+ <string name="bt_enable_ok">Activar</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_title">Tresferencia de ficheros</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_content">\u0022<xliff:g id="sender">%1$s</xliff:g>\u0022 quier unviate <xliff:g id="file">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="size">%3$s</xliff:g>). \n\n Aceutes el ficheru? </string>
+ <string name="incoming_file_confirm_cancel">Refugar</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_ok">Aceutar</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok">Aceutar</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_content">Escosó\'l tiempu p\'aceutar el ficheru entrante de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\".</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_title">Bluetooth: ficheru entrante</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption">¿Quies recibir esti ficheru?</string>
+ <string name="incoming_file_toast_msg">Otru preséu quier unviate un ficheru. Confirma que quies recibilu.</string>
+ <string name="notification_receiving">Bluetooth: recibiendo <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="notification_received">Compartir con Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> recibíu</string>
+ <string name="notification_received_fail">Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> non recibíu</string>
+ <string name="notification_sending">Bluetooth: unviando <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="notification_sent">Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> unviáu</string>
+ <string name="notification_sent_complete">100% completáu</string>
+ <string name="notification_sent_fail">Bluetooth: ficheru <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> non unviáu</string>
+ <string name="download_title">Tresferencia de ficheros</string>
+ <string name="download_line1">De: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"</string>
+ <string name="download_line2">Ficheru: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="download_line3">Tamañu de ficheru: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="download_line5">Recibiendo ficheru…</string>
+ <string name="download_cancel">Detener</string>
+ <string name="download_ok">Anubrir</string>
+ <string name="download_fail_line1">Ficheru non recibíu</string>
+ <string name="download_fail_line2">Ficheru: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="download_fail_line3">Motivu: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="download_fail_ok">Aceutar</string>
+ <string name="download_succ_line5">Ficheru recibíu</string>
+ <string name="download_succ_ok">Abrir</string>
+ <string name="upload_line1">Pa: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"</string>
+ <string name="upload_line3">Triba de ficheru: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)</string>
+ <string name="upload_line5">Unviando ficheru…</string>
+ <string name="upload_succ_line5">Ficheru unviáu</string>
+ <string name="upload_succ_ok">Aceutar</string>
+ <string name="upload_fail_line1">Nun s\'unvió\'l ficheru a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\".</string>
+ <string name="upload_fail_line1_2">Ficheru: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="upload_fail_ok">Volver a intentalo</string>
+ <string name="upload_fail_cancel">Zarrar</string>
+ <string name="bt_error_btn_ok">Aceutar</string>
+ <string name="unknown_file">Ficheru desconocíu</string>
+ <string name="unknown_file_desc">Nun hai nenguna aplicación que pueda procesar esta triba de ficheru. \n</string>
+ <string name="not_exist_file">Nun hai ficheros.</string>
+ <string name="not_exist_file_desc">El ficheru nun esiste. \n</string>
+ <string name="enabling_progress_title">Por favor, espera...</string>
+ <string name="enabling_progress_content">Activando Bluetooth...</string>
+ <string name="bt_toast_1">Va recibise\'l ficheru. Comprueba\'l progresu na barra de notificaciones.</string>
+ <string name="bt_toast_2">Nun pue recibise\'l ficheru.</string>
+ <string name="bt_toast_3">Detúvose la receición del ficheru de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"</string>
+ <string name="bt_toast_4">Unviando ficheru a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"</string>
+ <string name="bt_toast_5">Unviando <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ficheros a "<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"</string>
+ <string name="bt_toast_6">Detúvose l\'unviu del ficheru a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard">Nun hai espaciu abondu nel almacenamientu USB pa guardar el ficheru de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\".</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="default">Nun hai espaciu abondu na tarxeta SD pa guardar el ficheru de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\".</string>
+ <string name="bt_sm_2_2">Espaciu necesariu: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="ErrorTooManyRequests">Tán procesándose munches solicitúes. Vuelvi a intentalo dempués.</string>
+ <string name="status_pending">Entá nun s\'anició la tresferencia de ficheros.</string>
+ <string name="status_running">Tresferencia de ficheros en cursu</string>
+ <string name="status_success">La tresferencia de ficheros completóse correcho.</string>
+ <string name="status_not_accept">Conteníu non almitíu</string>
+ <string name="status_forbidden">El preséu de destín nun permite la tresferencia.</string>
+ <string name="status_canceled">Tresferencia encaboxada pol usuariu</string>
+ <string name="status_file_error">Fallu rellacionáu col almacenamientu</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard">Ensin almacenamientu USB</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="default">Nun se deteuta nenguna tarxeta SD. Inxerta una tarxeta SD y guarda los ficheros tresferíos.</string>
+ <string name="status_connection_error">Conexón incorreuta</string>
+ <string name="status_protocol_error">Nun pue procesase la solicitú correchamente.</string>
+ <string name="status_unknown_error">Fallu desconocíu</string>
+ <string name="btopp_live_folder">Recibío per Bluetooth</string>
+ <string name="download_success">Receición de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completada</string>
+ <string name="upload_success">Unviu de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completáu</string>
+ <string name="inbound_history_title">Tresferencies entrantes</string>
+ <string name="outbound_history_title">Tresferencies salientes</string>
+ <string name="no_transfers">L\'historial de tresferencies ta baleru.</string>
+ <string name="transfer_clear_dlg_msg">Van desaniciase tolos elementos de la llista.</string>
+ <string name="outbound_noti_title">Bluetooth: ficheros unviaos</string>
+ <string name="inbound_noti_title">Bluetooth: ficheros recibíos</string>
+ <string name="noti_caption"> Correutos: <xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g>; fallu en <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="transfer_menu_clear_all">Desaniciar llista</string>
+ <string name="transfer_menu_open">Abrir</string>
+ <string name="transfer_menu_clear">Desaniciar de la llista</string>
+ <string name="transfer_clear_dlg_title">Desaniciar</string>
+ <string name="bluetooth_share_file_name" translate="false">bluetooth_content_share</string>
</resources>