summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-sr/strings.xml
blob: 6bc2650dfba3b66cb9c3abff600ab7b179b26e97 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
 * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
 * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
 *
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
 *    * Redistributions of source code must retain the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 *    * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *      documentation and/or other materials provided with the distribution.
 *    * Neither the name of The Linux Foundation nor
 *      the names of its contributors may be used to endorse or promote
 *      products derived from this software without specific prior written
 *      permission.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
 * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
 * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
 * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
 * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
 * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
 * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
 * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
 * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">FM радио</string>
  <string name="tx_app_name">FM предајник</string>
  <string name="menu_scan_start">Скенирај</string>
  <string name="menu_scan_stop">Заустави претрагу</string>
  <string name="menu_record_start">Сними</string>
  <string name="menu_record_stop">Заустави снимање</string>
  <string name="menu_settings">Подешавања</string>
  <string name="menu_sleep">Спавање</string>
  <string name="menu_sleep_cancel">Откажи спавање</string>
  <string name="menu_all_channels">Сви канали</string>
  <string name="menu_display_tags">Прикажи ознаке</string>
  <string name="button_text_stop">Заустави</string>
  <string name="msg_seeking">Тражим FM станицу\u2026</string>
  <string name="msg_scanning">Скенирам све FM станице\u2026</string>
  <string name="msg_scanning_pty">Скенирам за \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string>
  <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
  <string name="msg_searching_title">Ауто-одабир поставке</string>
  <string name="msg_searching">Претрага јаких станица за креирање листе поставке\u2026</string>
  <string name="msg_noantenna">Молимо прикључите слушалице за коришћење FM радија</string>
  <string name="dialog_sleep_title">Аутоматско искључивање</string>
  <string name="presetlist_select_name">Изабери \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="presetlist_add_new">Додај нову листу</string>
  <string name="dialog_presetlist_rename_title">Унесите име</string>
  <string name="presetlist_autoselect_title">Потврди ауто-селекцију</string>
  <string name="preset_replace">Замени</string>
  <string name="preset_tune">Мелодија</string>
  <string name="preset_rename">Преименуј</string>
  <string name="preset_delete">Обриши</string>
  <string name="preset_search">Нађите за \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string>
  <string name="regional_band">Регионални бенд</string>
  <string name="regional_band_entry_north_america">Северна Америка</string>
  <string name="regional_band_entry_europe">Европа</string>
  <string name="regional_band_entry_japan">Јапан</string>
  <string name="regional_band_entry_japan_wide">Јапан (шире)</string>
  <string name="regional_band_entry_australia">Аустралија</string>
  <string name="regional_band_entry_austria">Аустрија</string>
  <string name="regional_band_entry_belgium">Белгија</string>
  <string name="regional_band_entry_brazil">Бразил</string>
  <string name="regional_band_entry_china">Кина</string>
  <string name="regional_band_entry_czech_republic">Република Чешка</string>
  <string name="regional_band_entry_denmark">Данска</string>
  <string name="regional_band_entry_finland">Финска</string>
  <string name="regional_band_entry_france">Француска</string>
  <string name="regional_band_entry_germany">Немачка</string>
  <string name="regional_band_entry_greece">Грчка</string>
  <string name="regional_band_entry_hong_kong">Хонг Конг</string>
  <string name="regional_band_entry_india">Индија</string>
  <string name="regional_band_entry_indonesia">Индонезија</string>
  <string name="regional_band_entry_ireland">Ирска</string>
  <string name="regional_band_entry_italy">Италија</string>
  <string name="regional_band_entry_korea">Кореа</string>
  <string name="regional_band_entry_mexico">Мексико</string>
  <string name="regional_band_entry_netherlands">Холандија</string>
  <string name="regional_band_entry_new_zealand">Нови Зеланд</string>
  <string name="regional_band_entry_norway">Норвешка</string>
  <string name="regional_band_entry_poland">Пољска</string>
  <string name="regional_band_entry_portugal">Португал</string>
  <string name="regional_band_entry_russia">Русија</string>
  <string name="regional_band_entry_singapore">Сингапур</string>
  <string name="regional_band_entry_slovakia">Словачка</string>
  <string name="regional_band_entry_spain">Шпанија</string>
  <string name="regional_band_entry_switzerland">Швајцарска</string>
  <string name="regional_band_entry_sweden">Шведска</string>
  <string name="regional_band_entry_taiwan">Тајван</string>
  <string name="regional_band_entry_turkey">Турска</string>
  <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Велика Британија</string>
  <string name="regional_band_entry_united_states">Сједињене Државе</string>
  <string name="regional_band_entry_user_defined">Корисник дефинише бенд</string>
  <string name="regional_band_summary_north_america">Северна Америка (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_europe">Европа (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan">Јапан (76.0MHz to 90.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan_wide">Јапан (шире) (90.0MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_australia">Аустралија (87.7MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_austria">Аустрија (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_belgium">Белгија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_brazil">Бразил (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_china">Кина (87.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_czech_republic">Република Чешка (87.5MHz до 108.0MHz у 100 KHz корацима)</string>
  <string name="regional_band_summary_denmark">Данска (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_finland">Финска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_france">Француска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_germany">Немачка (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_greece">Грчка (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_hong_kong">Хонг Конг (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_india">Индија (87.5MHz до 108.0MHz у 100 KHz корацима)</string>
  <string name="regional_band_summary_indonesia">Индонезија (87.5MHz до 108.0MHz у 100 KHz корацима)</string>
  <string name="regional_band_summary_ireland">Ирска (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_italy">Италија (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_korea">Кореја (87.5MHz to 108.0MHz in 200 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_mexico">Мексико (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_netherlands">Холандија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_new_zealand">Нови Зеланд (88.0MHz to 107.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_norway">Норвешка (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_poland">Пољска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_portugal">Португал (87.5MHz to 108.0MHz in 50 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_russia">Русија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_singapore">Сингапур (88.0MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_slovakia">Словачка (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_spain">Шпанија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_switzerland">Швајцарска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_sweden">Шведска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_taiwan">Тајван (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_turkey">Турска (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Велика Британија (87.5MHz to 108.0MHz in 100 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_states">Сједињене државе (88.1MHz to 107.9MHz in 200 KHz steps)</string>
  <string name="regional_band_summary_user_defined">Корисник дефинише бенд</string>
  <string name="aud_output_mode">Режим аудио излаза</string>
  <string name="audio_type_stereo">Стерео</string>
  <string name="audio_type_mono">Моно</string>
  <string name="record_dur">Трајање снимања</string>
  <string name="auto_select_af">Алтернативна фреквенција</string>
  <string name="settings_revert_defaults_title">Вратите на фабричке вредности</string>
  <string name="settings_revert_defaults_summary">Ресетуј сва подешавања</string>
  <string name="settings_revert_confirm_title">Потврди ресет</string>
  <string name="settings_revert_confirm_msg">Ово ће очистити све поставке апликације, укључујући сачуване поставке. Настави?</string>
  <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording  [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="no_storage">Монтирање SD картице пре почетка снимања.</string>
  <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
  <string name="preparing_sd">Припрема SD картице\u2026</string>
  <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="access_sd_fail">Не може се приступити SD картици.</string>
  <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
  <string name="spaceIsLow_content">Вашој SD картици понестаје простора. Промените поставку квалитета или избришите неке друге датотеке да бисте ослободили простор.</string>
  <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
  <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнуто је ограничење величине.</string>
  <string name="menu_scan_for_preset">Скенирајте за подешавања</string>
  <!-- Off messages -->
  <string name="fm_off">FM је угашен.</string>
  <string name="fm_call">FM се не може користити током позива.</string>
  <!-- The messsage shown when long pressed on a station. -->
  <string name="alert_dialog_hint">Унестите име</string>
  <string name="search_dialog_title">Скенирај станице</string>
  <string name="fm_command_timeout_title">Време је истекло</string>
  <string name="fm_tune_timeout_msg">Нема одговора на подешавање FM станице. Ако се проблем настави, молимо искључите FM и укључите га поново.</string>
  <string name="fm_command_failed_title">FM операција неуспешна</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg">FM операција неуспешна. Ако се проблем настави, молимо искључите FM и укључите га поново.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM операција неуспешна. FM и HDMI конкурентност није подржана.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM операција неуспешна. FM аудио није дозвољен у току позива.</string>
  <!-- Do not translate. Duration format. -->
  <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
  <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
  <string name="audio_db_artist_name">Моја FM снимања</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
  <string name="audio_db_album_name">FM снимања</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
  <string name="audio_db_playlist_name">FM снимања</string>
  <string name="station_name">Станица:</string>
  <string name="station_exists">Ова фреквенција већ постоји!</string>
  <string name="station_list_delete_station">Избриши:  <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <string name="station_list_delete_station_prompt">Да ли сте сигурни да желите да избришете \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
  <string name="station_name_empty">Назив станице је празан, молимо унесите поново.</string>
  <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' је већ у употреби, молим унеси друго име.</string>
  <string name="rt_plus_tags">Ознаке</string>
  <string name="usr_def_band_min">Најнижа фреквенција (MHz)</string>
  <string name="usr_def_band_max">Највиша фреквенција (MHz)</string>
  <string name="chanl_spacing">Размак канала</string>
  <string name="set">Постави</string>
  <string name="user_defind_band_msg">Унеси фреквенцију од 76.0 дo 108.0 MHz са размаком од минимум 1 канала размаком од 100KHz између минималне и максималне фреквенције</string>
  <string name="save_record_file">FM фајл снимљен на \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="fm_search_no_results">Нема одговарајућих станица</string>
  <!-- program types -->
  <string name="typ_All_stations">Све станице</string>
  <string name="typ_Culture">Култура</string>
  <string name="typ_Current_affairs">Тренутне афере</string>
  <string name="typ_Children">Дечији програм</string>
  <string name="typ_Country">Народна музика</string>
  <string name="typ_Documentary">Документарно</string>
  <string name="typ_Drama">Драма</string>
  <string name="typ_Easy_listening">Лака музика за слушање</string>
  <string name="typ_Education">Едукација</string>
  <string name="typ_Emergency">Хитно</string>
  <string name="typ_Emergency_test">Хитан тест</string>
  <string name="typ_Finance">Финансије</string>
  <string name="typ_Folk">Фолк музика</string>
  <string name="typ_Information">Информација</string>
  <string name="typ_Jazz">Џез музика</string>
  <string name="typ_Light_classical">Лака класика</string>
  <string name="typ_Leisure">Слободно</string>
  <string name="typ_News">Вести</string>
  <string name="typ_National">Национална музика</string>
  <string name="typ_Other">Друга музика</string>
  <string name="typ_Oldies">Евергрин</string>
  <string name="typ_Phone_in">У телефону</string>
  <string name="typ_Pop">Поп музика</string>
  <string name="typ_Religion">Религијска</string>
  <string name="typ_Rock">Рок музика</string>
  <string name="typ_Science">Наука</string>
  <string name="typ_Serious_classical">Озбиљна класика</string>
  <string name="typ_Social_affairs">Социјалне афере</string>
  <string name="typ_Sport">Спорт</string>
  <string name="typ_Travel">Putovanje</string>
  <string name="typ_Varied">Разно</string>
  <string name="typ_Weather">Време</string>
  <!-- RBDS (North America) -->
  <string name="typ_Adult_hits">Хитови за одрасле</string>
  <string name="typ_Classical">Класика</string>
  <string name="typ_Classic_Rock">Класичан рок</string>
  <string name="typ_College">Колеџ</string>
  <string name="typ_Foreign_language">Страни језик</string>
  <string name="typ_Hiphop">Хип хоп</string>
  <string name="typ_Nostalgia">Носталгија</string>
  <string name="typ_Personality">Личности</string>
  <string name="typ_Public">Јавно</string>
  <string name="typ_Religious_music">Религиозна музика</string>
  <string name="typ_Religious_talk">Религијске приче</string>
  <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритам и блуз</string>
  <string name="typ_Spanish_music">Шпанска музика</string>
  <string name="typ_Spanish_talk">Шпански разговор</string>
  <string name="typ_Soft">Мекана</string>
  <string name="typ_Soft_Rock">Меки рок</string>
  <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Меки ритам и Блуз</string>
  <string name="typ_Sports">Спортови</string>
  <string name="typ_Talk">Разговори</string>
  <string name="typ_Top_40">Топ 40</string>
</resources>