summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml
blob: 87ba12dd5d90fe2e0b2073a6fb6c55048816ad43 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
 * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
 * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
 *
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
 *    * Redistributions of source code must retain the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 *    * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *      documentation and/or other materials provided with the distribution.
 *    * Neither the name of The Linux Foundation nor
 *      the names of its contributors may be used to endorse or promote
 *      products derived from this software without specific prior written
 *      permission.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
 * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
 * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
 * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
 * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
 * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
 * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
 * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
 * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">Rádio FM</string>
  <string name="tx_app_name">Transmissor de FM</string>
  <string name="menu_scan_start">Pesquisar estações</string>
  <string name="menu_scan_stop">Parar pesquisa</string>
  <string name="menu_record_start">Gravar</string>
  <string name="menu_record_stop">Parar gravação</string>
  <string name="menu_settings">Configurações</string>
  <string name="menu_sleep">Sono</string>
  <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar Sono</string>
  <string name="menu_all_channels">Todos os canais</string>
  <string name="menu_display_tags">Mostrar tags</string>
  <string name="button_text_stop">Parar</string>
  <string name="msg_seeking">Procurando estação FM\u2026</string>
  <string name="msg_scanning">Procurando todas as estações FM\u2026</string>
  <string name="msg_scanning_pty">Procurando \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string>
  <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
  <string name="msg_searching_title">Memorização automática</string>
  <string name="msg_searching">Procurando as estações mais fortes para criar uma lista de faixas pré definidas\u2026</string>
  <string name="msg_noantenna">Ligue fones de ouvido com fio para ouvir rádio FM</string>
  <string name="dialog_sleep_title">Tempo de sono antes de autodesligar</string>
  <string name="presetlist_select_name">Selecionar \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="presetlist_add_new">Criar nova lista</string>
  <string name="dialog_presetlist_rename_title">Digite o nome</string>
  <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar seleção automática</string>
  <string name="preset_replace">Substituir</string>
  <string name="preset_tune">Sintonia</string>
  <string name="preset_rename">Renomear</string>
  <string name="preset_delete">Apagar</string>
  <string name="preset_search">Pesquisar por \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string>
  <string name="regional_band">Faixa regional</string>
  <string name="regional_band_entry_north_america">América do Norte</string>
  <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string>
  <string name="regional_band_entry_japan">Japão</string>
  <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japão (ampla)</string>
  <string name="regional_band_entry_australia">Austrália</string>
  <string name="regional_band_entry_austria">Áustria</string>
  <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string>
  <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string>
  <string name="regional_band_entry_china">China</string>
  <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Tcheca</string>
  <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string>
  <string name="regional_band_entry_finland">Finlândia</string>
  <string name="regional_band_entry_france">França</string>
  <string name="regional_band_entry_germany">Alemanha</string>
  <string name="regional_band_entry_greece">Grécia</string>
  <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string>
  <string name="regional_band_entry_india">Índia</string>
  <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésia</string>
  <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string>
  <string name="regional_band_entry_italy">Itália</string>
  <string name="regional_band_entry_korea">Coréia</string>
  <string name="regional_band_entry_mexico">México</string>
  <string name="regional_band_entry_netherlands">Holanda</string>
  <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelândia</string>
  <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string>
  <string name="regional_band_entry_poland">Polônia</string>
  <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string>
  <string name="regional_band_entry_russia">Rússia</string>
  <string name="regional_band_entry_singapore">Cingapura</string>
  <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslováquia</string>
  <string name="regional_band_entry_spain">Espanha</string>
  <string name="regional_band_entry_switzerland">Suíça</string>
  <string name="regional_band_entry_sweden">Suécia</string>
  <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string>
  <string name="regional_band_entry_turkey">Turquia</string>
  <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string>
  <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string>
  <string name="regional_band_entry_user_defined">Faixa definida pelo usuário</string>
  <string name="regional_band_summary_north_america">América do Norte (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 200 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan">Japão (76.0MHz a 90.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japão (ampla) (90.0MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_australia">Austrália (87.7MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_austria">Áustria (87,5 MHz a 108,0 MHz em intervalos de 50 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 200 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_china">China (87.0MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_finland">Finlândia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_france">França (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_germany">Alemanha (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_greece">Grécia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_india">Índia (87,5 MHz a 108,0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésia (87,5 MHz a 108,0 MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_italy">Itália (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_korea">Coréia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 200 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1MHz a 107.9MHz em intervalos de 200 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_netherlands">Holanda (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelândia (88.0MHz a 107.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_poland">Polônia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 50 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_russia">Rússia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_singapore">Cingapura (88.0MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslováquia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_spain">Espanha (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_switzerland">Suíça (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_sweden">Suécia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_turkey">Turquia (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87.5MHz a 108.0MHz em intervalos de 100 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88.1MHz a 107.9MHz em intervalos de 200 KHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_user_defined">Faixa definida pelo usuário</string>
  <string name="aud_output_mode">Modo de saída de áudio</string>
  <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string>
  <string name="audio_type_mono">Mono</string>
  <string name="record_dur">Duração da gravação</string>
  <string name="auto_select_af">Frequência alternativa</string>
  <string name="settings_revert_defaults_title">Restaurar padrões de fábrica</string>
  <string name="settings_revert_defaults_summary">Redefinir configurações</string>
  <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar redefinição</string>
  <string name="settings_revert_confirm_msg">Isto vai limpar todas as configurações, incluindo as estações pré configuradas. Continuar?</string>
  <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording  [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="no_storage">Monte o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string>
  <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
  <string name="preparing_sd">Preparando cartão SD\u2026</string>
  <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="access_sd_fail">Não foi possível acessar o cartão SD.</string>
  <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
  <string name="spaceIsLow_content">Seu cartão de armazenamento SD está sem espaço. Troque a configuração de qualidade ou remova alguns arquivos para liberar espaço.</string>
  <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
  <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite de tamanho atingido.</string>
  <string name="menu_scan_for_preset">Procurar estações predefinidas</string>
  <!-- Off messages -->
  <string name="fm_off">FM está desligado.</string>
  <string name="fm_call">FM não pode ser usado durante uma ligação.</string>
  <!-- The messsage shown when long pressed on a station. -->
  <string name="alert_dialog_hint">Inserir um nome</string>
  <string name="search_dialog_title">Procurar estações</string>
  <string name="fm_command_timeout_title">Tempo limite</string>
  <string name="fm_tune_timeout_msg">Não houve resposta na sintonização da estação. Se o problema continuar, desligue e ligue o FM.</string>
  <string name="fm_command_failed_title">Falha na operação FM</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg">Falha na operação FM. Se o problema continuar, desligue e ligue o FM.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">A operação FM falhou. FM e HDMI não podem ser usados simultaneamente.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_call_on">A operação FM falhou. O áudio FM não é permitido durante uma chamada. </string>
  <!-- Do not translate. Duration format. -->
  <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
  <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
  <string name="audio_db_artist_name">Minhas Gravações FM</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
  <string name="audio_db_album_name">Gravações FM</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
  <string name="audio_db_playlist_name">Gravações FM</string>
  <string name="station_name">Estação:</string>
  <string name="station_exists">Essa frequência já existe!</string>
  <string name="station_list_delete_station">Apagar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <string name="station_list_delete_station_prompt">Tem certeza que quer apagar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
  <string name="station_name_empty">Nome de estação vazio, digite novamente.</string>
  <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' já está em uso, digite um nome diferente.</string>
  <string name="rt_plus_tags">Tags</string>
  <string name="usr_def_band_min">Menor frequência (MHz)</string>
  <string name="usr_def_band_max">Maior frequência (MHz)</string>
  <string name="chanl_spacing">Espaçamento entre canais</string>
  <string name="set">Definir</string>
  <string name="user_defind_band_msg">Digite uma frequência de 76.0 à 108.0 MHz com no mínimo 1 canal de espaço e 100KHz de diferença entre a frequência mínima e máxima</string>
  <string name="save_record_file">Arquivo de gravação FM salvo em \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="fm_search_no_results">Nenhuma estação compatível encontrada</string>
  <!-- program types -->
  <string name="typ_All_stations">Todas as estações</string>
  <string name="typ_Culture">Cultura</string>
  <string name="typ_Current_affairs">Atualidades</string>
  <string name="typ_Children">Programas infantis</string>
  <string name="typ_Country">Música country</string>
  <string name="typ_Documentary">Documentário</string>
  <string name="typ_Drama">Drama</string>
  <string name="typ_Easy_listening">Música melódica</string>
  <string name="typ_Education">Educação</string>
  <string name="typ_Emergency">Emergência</string>
  <string name="typ_Emergency_test">Teste de emergência</string>
  <string name="typ_Finance">Finanças</string>
  <string name="typ_Folk">Folk</string>
  <string name="typ_Information">Informação</string>
  <string name="typ_Jazz">Jazz</string>
  <string name="typ_Light_classical">Clássica suave</string>
  <string name="typ_Leisure">Lazer</string>
  <string name="typ_News">Notícias</string>
  <string name="typ_National">Música nacional</string>
  <string name="typ_Other">Outras músicas</string>
  <string name="typ_Oldies">Música antiga</string>
  <string name="typ_Phone_in">Participação telefônica</string>
  <string name="typ_Pop">Pop</string>
  <string name="typ_Religion">Religião</string>
  <string name="typ_Rock">Rock</string>
  <string name="typ_Science">Ciência</string>
  <string name="typ_Serious_classical">Clássica séria</string>
  <string name="typ_Social_affairs">Temas sociais</string>
  <string name="typ_Sport">Esporte</string>
  <string name="typ_Travel">Viagens</string>
  <string name="typ_Varied">Variedades</string>
  <string name="typ_Weather">Clima</string>
  <!-- RBDS (North America) -->
  <string name="typ_Adult_hits">Hits adultos</string>
  <string name="typ_Classical">Clássica</string>
  <string name="typ_Classic_Rock">Rock clássico</string>
  <string name="typ_College">Universitária</string>
  <string name="typ_Foreign_language">Língua estrangeira</string>
  <string name="typ_Hiphop">Hip-hop</string>
  <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string>
  <string name="typ_Personality">Personalidade</string>
  <string name="typ_Public">Pública</string>
  <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string>
  <string name="typ_Religious_talk">Discussão religiosa</string>
  <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string>
  <string name="typ_Spanish_music">Música espanhola</string>
  <string name="typ_Spanish_talk">Conversa espanhola</string>
  <string name="typ_Soft">Tranquila</string>
  <string name="typ_Soft_Rock">Rock leve</string>
  <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues leve</string>
  <string name="typ_Sports">Esportes</string>
  <string name="typ_Talk">Discussão</string>
  <string name="typ_Top_40">Top 40</string>
</resources>