summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-17 22:07:48 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-17 22:07:48 +0200
commitcf1e7aed0275065630b511a89f73818b81116ec1 (patch)
treef6818d77b2ae28391ff3941a0891af16f2d1f56b /fmapp2/res/values-sl
parent71997bbfab990a80007d97c1cb02f83469d30faf (diff)
downloadandroid_hardware_qcom_fm-cf1e7aed0275065630b511a89f73818b81116ec1.tar.gz
android_hardware_qcom_fm-cf1e7aed0275065630b511a89f73818b81116ec1.tar.bz2
android_hardware_qcom_fm-cf1e7aed0275065630b511a89f73818b81116ec1.zip
Automatic translation import
Change-Id: I33d547feae3dc617e5c054c5076eab38a6a74b7d
Diffstat (limited to 'fmapp2/res/values-sl')
-rw-r--r--fmapp2/res/values-sl/arrays.xml3
-rw-r--r--fmapp2/res/values-sl/strings.xml22
2 files changed, 24 insertions, 1 deletions
diff --git a/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml b/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml
index 45c0cc8..1bee16d 100644
--- a/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml
+++ b/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml
@@ -33,6 +33,9 @@
<item>Stereo</item>
<item>Mono</item>
</string-array>
+ <string-array name="ster_entries">
+ <item>Stereo</item>
+ </string-array>
<string-array name="record_durations_entries">
<item>5 minut</item>
<item>15 minut</item>
diff --git a/fmapp2/res/values-sl/strings.xml b/fmapp2/res/values-sl/strings.xml
index 063626b..a5121c4 100644
--- a/fmapp2/res/values-sl/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-sl/strings.xml
@@ -69,13 +69,21 @@
<string name="settings_revert_defaults_summary">Ponastavi vse nastavitve</string>
<string name="settings_revert_confirm_title">Potrdi ponastavitev</string>
<string name="settings_revert_confirm_msg">To bo izbrisalo vse nastavitve aplikacije, vključno s shranjenimi prednastavitvami. Nadaljuj?</string>
+ <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string>
+ <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="preparing_sd">Pripravljanje kartice SD \u2026</string>
+ <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="access_sd_fail">Dostop do kartice SD ni mogoč.</string>
+ <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
<string name="spaceIsLow_content">Na kartici SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj drugih datotek, da sprostite nekaj prostora.</string>
+ <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
+ <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena je omejitev velikosti.</string>
<string name="menu_scan_for_preset">Preišči prednastavitve</string>
+ <!-- Off messages -->
<string name="fm_off">FM je izklopljen.</string>
<string name="fm_call">FM-a ne morete uporabljati med klicanjem.</string>
+ <!-- The messsage shown when long pressed on a station. -->
<string name="alert_dialog_hint">Vnesite ime</string>
<string name="search_dialog_title">Preišči postaje</string>
<string name="fm_command_timeout_title">Časovna omejitev</string>
@@ -84,6 +92,15 @@
<string name="fm_cmd_failed_msg">Opravilo FM je spodletelo. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string>
<string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Opravilo FM je spodletelo. Sočasnost FM in HDMI ni podprta.</string>
<string name="fm_cmd_failed_call_on">Opravilo FM je spodletelo. Zvok FM med klicem ni dovoljen.</string>
+ <!-- Do not translate. Duration format. -->
+ <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
+ <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd. MM. yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string>
+ <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
+ <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string>
+ <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
+ <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string>
+ <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
+ <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string>
<string name="station_name">Postaja:</string>
<string name="station_exists">Ta frekvenca že obstaja!</string>
<string name="station_list_delete_station">Izbriši: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
@@ -95,8 +112,10 @@
<string name="usr_def_band_max">Najvišja frekvenca (MHz)</string>
<string name="chanl_spacing">Razmik med kanali</string>
<string name="set">Nastavi</string>
- <string name="user_defind_band_msg">Vnesite frekvenco od 76,0 do 108,0 MHz z najmanj 1-im kanalom presledka</string>
+ <string name="user_defind_band_msg">Vnesite frekvenco med 76,0 in 108,0 MHz z najmanj enim kanalom razmaka in 100 kHz razmaka med najmanjšo on največjo frekvenco</string>
+ <string name="save_record_file">Posneta datoteka FM shranjena v \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
<string name="fm_search_no_results">Ni bilo najdenih združljivih postaj</string>
+ <!-- program types -->
<string name="typ_All_stations">Vse postaje</string>
<string name="typ_Culture">Kultura</string>
<string name="typ_Current_affairs">Tekoče zadeve</string>
@@ -129,6 +148,7 @@
<string name="typ_Travel">Potovanja</string>
<string name="typ_Varied">Raznolika</string>
<string name="typ_Weather">Vreme</string>
+ <!-- RBDS (North America) -->
<string name="typ_Adult_hits">Uspešnice za odrasle</string>
<string name="typ_Classical">Klasična</string>
<string name="typ_Classic_Rock">Klasični rock</string>