summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt-rPT/strings.xml
blob: a403d3b8a05e24208d2ec065055d30aaf2cd142f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Tem de mudar o nome"</string>
    <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Tem de adicionar um nome da pasta"</string>
    <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Ficheiros"</string>
    <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Transferências"</string>
    <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
    <skip />
    <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Abrir de"</string>
    <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Guardar em"</string>
    <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nova pasta"</string>
    <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Vista de grelha"</string>
    <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Vista de lista"</string>
    <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Pesquisar"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Defin. de armazenamento"</string>
    <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Abrir"</string>
    <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Abrir com"</string>
    <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Abrir numa nova janela"</string>
    <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Guardar"</string>
    <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Partilhar"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Eliminar"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selecionar tudo"</string>
    <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Desselecionar tudo"</string>
    <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Selecionar"</string>
    <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Ordenar por…"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar para…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover para..."</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Comprimir"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrair para…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Mudar o nome"</string>
    <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Obter informações"</string>
    <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Mostrar ficheiros ocultos"</string>
    <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Não mostrar ficheiros ocultos"</string>
    <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Ver no <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nova janela"</string>
    <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Cortar"</string>
    <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copiar"</string>
    <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Colar"</string>
    <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Colar na pasta"</string>
    <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Mostrar armaz. interno"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar mem. armaz. int."</string>
    <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selecionar"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimir"</string>
    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrair"</string>
    <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
    <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ignorar"</string>
    <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Tentar novamente"</string>
    <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Limpar"</string>
    <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Mostrar no fornecedor"</string>
    <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Anterior"</string>
    <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Não ordenados"</string>
    <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nome"</string>
    <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Resumo"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Tipo"</string>
    <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Tamanho"</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Modificado"</string>
    <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Nome do ficheiro (A a Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Tipo (A a Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Tamanho (o mais pequeno 1.º)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Modificado (o mais antigo 1.º)"</string>
    <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Nome do ficheiro (Z a A)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Tipo (Z a A)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Tamanho (o maior 1.º)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Modificado (o mais recente 1.º)"</string>
    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Ordenar por"</string>
    <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Classificado por <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Número de itens"</string>
    <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Ascendente"</string>
    <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Descendente"</string>
    <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Abrir a app <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Mostrar raízes"</string>
    <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Ocultar raízes"</string>
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Falha ao guardar o documento"</string>
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Falha ao criar a pasta"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Não é possível carregar o conteúdo neste momento"</string>
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="9126656325282792843">"Perfil de trabalho em pausa"</string>
    <string name="quiet_mode_button" msgid="6977115032320235420">"Ativar"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Não é possível selecionar ficheiros de trabalho."</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"O seu administrador de TI não lhe permite aceder a ficheiros de trabalho a partir de uma app pessoal."</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Não é possível selecionar ficheiros pessoais."</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"O seu administrador de TI não lhe permite aceder a ficheiros pessoais a partir de uma app de trabalho."</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Não é possível guardar no perfil de trabalho."</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"O seu administrador de TI não lhe permite guardar ficheiros pessoais no seu perfil de trabalho."</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Não é possível guardar no perfil pessoal."</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"O seu administrador de TI não lhe permite guardar ficheiros de trabalho no seu perfil pessoal."</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Esta ação não é permitida"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Para saber mais, contacte o administrador de TI."</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Recentes"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de espaço livre"</string>
    <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Serv. de armazenamento"</string>
    <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Atalhos"</string>
    <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Dispositivos"</string>
    <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Mais aplicações"</string>
    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Sem itens"</string>
    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Sem correspondências para %1$s"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Não é possível abrir o ficheiro"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Não é possível abrir ficheiros nos arquivos"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não é possível eliminar alguns documentos"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Não é possível partilhar mais do que <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ficheiros."</string>
    <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Ação não permitida"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partilhar através de"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"A copiar ficheiros"</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"A comprimir ficheiros…"</string>
    <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"A extrair ficheiros…"</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"A mover ficheiros"</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"A eliminar ficheiros"</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
      <item quantity="other">A copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item>
      <item quantity="one">A copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item…</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
      <item quantity="other">A comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item>
      <item quantity="one">A comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
      <item quantity="other">A extrair <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item>
      <item quantity="one">A extrair <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
      <item quantity="other">A mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item>
      <item quantity="one">A mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item…</item>
    </plurals>
    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
      <item quantity="other">A eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item>
      <item quantity="one">A eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item…</item>
    </plurals>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Anular"</string>
    <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"A preparar…"</string>
    <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"A preparar…"</string>
    <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"A preparar…"</string>
    <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"A preparar…"</string>
    <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"A preparar…"</string>
    <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
      <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
      <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
      <item quantity="other">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
      <item quantity="one">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
      <item quantity="other">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
      <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
      <item quantity="other">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
      <item quantity="one">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tocar para ver detalhes"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fechar"</string>
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="other">Estes ficheiros não foram copiados: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Este ficheiro não foi copiado: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="other">Estes ficheiros não foram comprimidos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Este ficheiro não foi comprimido: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="other">Estes ficheiros não foram extraídos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Este ficheiro não foi extraído: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="other">Estes ficheiros não foram movidos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Este ficheiro não foi movido: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="other">Estes ficheiros não foram eliminados: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Este ficheiro não foi eliminado: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="other">Estes ficheiros foram convertidos para outro formato: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Este ficheiro foi convertido para outro formato: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="other">Copiou <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens para a área de transferência.</item>
      <item quantity="one">Copiou <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item para a área de transferência.</item>
    </plurals>
    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"O ficheiro não permite a operação."</string>
    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Falha na operação do ficheiro."</string>
    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Falha ao mudar o nome do documento"</string>
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Ejetar"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Alguns ficheiros foram convertidos"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Pretende conceder a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> no(a) <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Pretende conceder a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Pretende conceder a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso aos seus dados, incluindo fotos e vídeos, no(a) <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permitir"</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Recusar"</string>
    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selecionado</item>
    </plurals>
    <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
    </plurals>
    <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Pretende eliminar \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Pretende eliminar a pasta \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" e os respetivos conteúdos?"</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
      <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros?</item>
      <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
      <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pastas e os respetivos conteúdos?</item>
      <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pasta e os respetivos conteúdos?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
      <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens?</item>
      <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item?</item>
    </plurals>
    <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Imagens"</string>
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Não é possível abrir o arquivo para navegação. O ficheiro está danificado ou está num formato que não é suportado."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Já existe um ficheiro com este nome."</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Para ver este diretório, inicie sessão no <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Não é possível apresentar conteúdos"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Iniciar sessão"</string>
    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arquivo<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Pretende substituir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continuar em segundo plano"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selecionado</item>
    </plurals>
    <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Ficheiros recentes"</string>
    <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Ficheiros"</string>
    <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Ficheiros em Transferências"</string>
    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Ficheiros no dispositivo <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Ficheiros em <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Ficheiros de <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Ficheiros de <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Imagens recentes"</string>
    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Imagens"</string>
    <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Imagens em Transferências"</string>
    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Imagens no dispositivo <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Imagens em <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Imagens de <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Imagens de <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Imagens"</string>
    <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Áudio"</string>
    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Vídeos"</string>
    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Docs"</string>
    <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Ficheiros grandes"</string>
    <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Esta semana"</string>
    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Nome da pasta"</string>
    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Novo nome"</string>
    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Pré-visualizar o ficheiro <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Pré-visualize o ficheiro de trabalho <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Procure ficheiros noutras apps"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Anónimo"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Utilizar esta pasta"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Permitir que a app <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aceda aos ficheiros em <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Esta ação permite que a app <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aceda ao conteúdo atual e futuro armazenado em <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Não é possível utilizar esta pasta"</string>
    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Para proteger a sua privacidade, escolha outra pasta."</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Criar nova pasta"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Pesquise neste telemóvel"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Elimine o histórico de pesquisas <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Pessoal"</string>
    <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Trabalho"</string>
    <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Trabalho"</string>
    <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Não pode mover ficheiros de outra app."</string>
    <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"A mostrar no modo de grelha…"</string>
    <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"A mostrar no modo de lista…"</string>
</resources>