summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ml/strings.xml
blob: e3bd93fa7be97182a9f8259afcaed7f20be3f18a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"ഫയലുകള്‍"</string>
    <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"ഡൗൺലോഡുകൾ"</string>
    <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
    <skip />
    <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"ഇതിൽ നിന്നും തുറക്കുക"</string>
    <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"ഇതില്‍‌ സംരക്ഷിക്കുക"</string>
    <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"പുതിയ ഫോൾഡർ"</string>
    <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"ഗ്രിഡ് കാഴ്‌ച"</string>
    <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"ലിസ്റ്റ് കാഴ്‌ച"</string>
    <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"തിരയുക"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"സ്റ്റോറേജ് ക്രമീകരണം"</string>
    <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"തുറക്കുക"</string>
    <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"ഇത് ഉപയോഗിച്ച് തുറക്കുക"</string>
    <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"ഒരു പുതിയ വിന്‍‌ഡോയില്‍‌ തുറക്കുക"</string>
    <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
    <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"പങ്കിടുക"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
    <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"തിരഞ്ഞെടുത്തതെല്ലാം മാറ്റുക"</string>
    <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
    <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"ഇപ്രകാരം അടുക്കുക..."</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ഇതിൽ പകർത്തുക…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ഇതിലേക്ക് നീക്കുക..."</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"കംപ്രസ്സുചെയ്യുക"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"എക്സ്ട്രാക്റ്റുചെയ്യുക…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"പേരുമാറ്റുക"</string>
    <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"വിവരങ്ങൾ സ്വന്തമാക്കൂ"</string>
    <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ കാണുക"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"പുതിയ വിന്‍‍ഡോ"</string>
    <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"മുറിക്കുക"</string>
    <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"പകര്‍ത്തുക"</string>
    <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"ഒട്ടിക്കുക"</string>
    <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"ഫോൾഡറിൽ ഒട്ടിക്കുക"</string>
    <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"ഇന്റേണൽസ്റ്റോറേജ്  കാണിക്കുക"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ്  മറയ്‌ക്കുക"</string>
    <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"പകര്‍ത്തുക"</string>
    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"കംപ്രസ്സുചെയ്യുക"</string>
    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"എക്‌സ്ട്രാക്‌റ്റുചെയ്യുക"</string>
    <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"നീക്കുക"</string>
    <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുക"</string>
    <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
    <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"മായ്‌ക്കുക"</string>
    <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"ദാതാവിൽ കാണിക്കുക"</string>
    <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"അടുക്കിയിട്ടില്ല"</string>
    <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"പേര്"</string>
    <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"ചുരുക്കം"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"തരം"</string>
    <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"വലുപ്പം"</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"പരിഷ്‌ക്കരിച്ചു"</string>
    <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"ഫയലിൻ്റെ പേര് (A - Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"ടൈപ്പ് ചെയ്യൂ (A - Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"വലുപ്പം (ചെറുത് ആദ്യം)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"പരിഷ്ക്കരിച്ചത് (പഴയത് ആദ്യം)"</string>
    <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"ഫയലിൻ്റെ പേര് (Z - A)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"ടൈപ്പ് ചെയ്യൂ (Z - A)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"വലുപ്പം (വലുത് ആദ്യം)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"പരിഷ്ക്കരിച്ചത് (പുതിയത് ആദ്യം)"</string>
    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"ഇപ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
    <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>-ൻ്റെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ അടുക്കിയിരിക്കുന്നു"</string>
    <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"ഇനങ്ങളുടെ എണ്ണം"</string>
    <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"ആരോഹണം"</string>
    <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"അവരോഹണം"</string>
    <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> തുറക്കുക"</string>
    <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"റൂട്ടുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക"</string>
    <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"റൂട്ടുകൾ മറയ്‌ക്കുക"</string>
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"ഫോൾഡർ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"ഇപ്പോൾ ഉള്ളടക്കം ലോഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"ഏറ്റവും പുതിയത്"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ലഭ്യമാണ്"</string>
    <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"സംഭരണ സേവനങ്ങൾ"</string>
    <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"കുറുക്കുവഴികൾ"</string>
    <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
    <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"കൂടുതൽ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string>
    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"ഇനങ്ങളൊന്നുമില്ല"</string>
    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s എന്നതിൽ പൊരുത്തങ്ങളില്ല"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ഫയൽ തുറക്കാൻ കഴിയില്ല"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"ആർക്കൈവുകളിലെ ഫയലുകൾ തുറക്കാൻ കഴിയില്ല"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"ചില പ്രമാണങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ഇതുവഴി പങ്കിടുക"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ഫയലുകൾ പകർത്തുന്നു"</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ഫയലുകൾ കംപ്രസ്സുചെയ്യുന്നു"</string>
    <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"ഫയലുകൾ എക്‌സ്ട്രാക്‌റ്റുചെയ്യുക"</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ഫയലുകൾ നീക്കുന്നു"</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌പകർത്തുന്നു.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌പകർത്തുന്നു.</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ കംപ്രസ്സുചെയ്യുന്നു.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ കംപ്രസ്സുചെയ്യുന്നു.</item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ എക്‌സ്‌ട്രാക്‌റ്റുചെയ്യുന്നു.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ എക്‌സ്‌ട്രാക്‌റ്റുചെയ്യുന്നു.</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌നീക്കുന്നു.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌നീക്കുന്നു.</item>
    </plurals>
    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌ഇല്ലാതാക്കുന്നു.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌ഇല്ലാതാക്കുന്നു.</item>
    </plurals>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
    <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."</string>
    <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."</string>
    <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."</string>
    <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."</string>
    <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."</string>
    <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌പകർത്താനായില്ല</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌പകർത്താനായില്ല</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ കംപ്രസ്സുചെയ്യാനായില്ല</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ കംപ്രസ്സുചെയ്യാനായില്ല</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ നീക്കാനായില്ല</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌നീക്കാനായില്ല</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"വിശദാംശങ്ങൾ കാണുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="other">ഈ ഫയലുകൾ പകർത്തപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">ഈ ഫയൽ പകർത്തപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="other">ഈ ഫയലുകൾ കംപ്രസ്സുചെയ്യപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">ഈ ഫയൽ കംപ്രസ്സുചെയ്യപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="other">ഈ ഫയലുകൾ എക്സ്‌ട്രാക്റ്റു‌ചെയ്യപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">ഈ ഫയൽ എക്സ്‌ട്രാക്റ്റു‌ചെയ്യപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="other">ഈ ഫയലുകൾ നീക്കപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">ഈ ഫയൽ നീക്കപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="other">ഈ ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">ഈ ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കപ്പെട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="other">ഈ ഫയലുകൾ മറ്റൊരു ‌ഫോർമാ‌റ്റിലേക്ക് ‌പരിവർത്തിക്കപ്പെട്ടു: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">ഈ ഫയൽ മറ്റൊരു ‌ഫോർമാ‌റ്റിലേക്ക് ‌പരിവർത്തിക്കപ്പെട്ടു: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="other">ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേയ്ക്ക് <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ പകർത്തി.</item>
      <item quantity="one">ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേയ്ക്ക് <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം പകർത്തി.</item>
    </plurals>
    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"ഫയൽ പ്രവർത്തനത്തിന് പിന്തുണയില്ല."</string>
    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"ഫയൽ പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു."</string>
    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ഡോക്യുമെന്റിന്റെ പേരുമാറ്റുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"ഒഴിവാക്കുക"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"ചില ഫയലുകൾ പരിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടു"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> സ്റ്റോറേജിലെ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> എന്ന ഡയറക്റ്ററിയിലേക്ക് <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ആപ്പിന് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> എന്ന ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ആപ്പിന് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> സ്റ്റോറേജിലെ ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റയിലേക്ക് <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ആപ്പിന് ആക്സസ്സ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"അനുവദിക്കുക"</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"നിരസിക്കുക"</string>
    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
    </plurals>
    <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം</item>
    </plurals>
    <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" എന്ന ഫോൾഡറും അതിലെ ഉള്ളടങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫോൾഡറുകളും അവയിലെ ഉള്ളടക്കങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫോൾഡറും അതിലെ ഉള്ളടക്കങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ഇല്ലാതാക്കണോ?</item>
    </plurals>
    <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"ചിത്രങ്ങൾ"</string>
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ബ്രൗസുചെയ്യുന്നതിന് ആർക്കൈവ് തുറക്കാനാവുന്നില്ല. ഫയൽ കേടായതോ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫോർമാറ്റിലുള്ളതോ ആണ്."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ഈ പേരിൽ ഒരു ഫയൽ നിലവിലുണ്ട്."</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"ഈ ഡയറക്ടറി കാണുന്നതിന്, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"ഉള്ളടക്കം പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"ആർക്കൈവ്<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> മാറ്റിയെഴുതണോ?"</string>
    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ തുടരുക"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
    </plurals>
    <string name="root_info_header_recent" msgid="8754386597210017725">"ഫോണിലെ അടുത്തിടെയുള്ള ഫയലുകൾ"</string>
    <string name="root_info_header_global_search" msgid="9099308729787003373">"ഫോണിലെ ഫയലുകൾ"</string>
    <string name="root_info_header_media" msgid="2774453755906260852">"ഫോണിലെ <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>-ലെ ഫയലുകൾ"</string>
    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള ഫയലുകൾ"</string>
    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള ഫയലുകൾ"</string>
    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="6252335619444758201">"ഫോണിലെ അടുത്തിടെയുള്ള ചിത്രങ്ങൾ"</string>
    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7945533325610533016">"ഫോണിലെ ചിത്രങ്ങൾ"</string>
    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> എന്ന ഉപകരണത്തിലെ ചിത്രങ്ങൾ"</string>
    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>-ലെ ചിത്രങ്ങൾ"</string>
    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങൾ"</string>
    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"ചിത്രങ്ങൾ"</string>
    <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"ഓഡിയോ"</string>
    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"വീഡിയോകൾ"</string>
    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"ഡോക്യുമെന്റുകൾ"</string>
    <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"വലിയ ഫയലുകൾ"</string>
    <string name="chip_title_from_this_week" msgid="8357992108715162135">"ഈ ആഴ്‌ച മുതൽ"</string>
    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"ഫോൾഡറിന്റെ പേര്"</string>
    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"പുതിയ പേര്"</string>
    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> ഫയൽ പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക"</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"ഫയലുകള്‍ മറ്റ് ആപ്പുകളില്‍ ബ്രൗസ് ചെയ്യുക"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"അജ്ഞാതം"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="19992834788135845">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" എന്നതിലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="8429465292253532274">"\"<xliff:g id="ROOT">%2$s</xliff:g>\" എന്നതിൽ \"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" എന്നതിന് ആക്‌സസ് നൽകണോ?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="8545093618524340168">"ഇത് \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" ആപ്പിന് ഈ ലൊക്കേഷനിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ഫയലുകളിലേക്കും ഭാവിയിൽ ഇവിടെ സംഭരിക്കപ്പെടുന്ന എല്ലാ ഉള്ളടക്കത്തിലേക്കും പൂർണ്ണ ആക്‌സസ് അനുവദിക്കും."</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"ഈ ഫോണിൽ തിരയുക"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"തിരയൽ ചരിത്രം <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
</resources>