diff options
-rw-r--r-- | res/values-es-rUS/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fa/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-kn/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-mr/strings.xml | 52 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-nb/strings.xml | 2 |
5 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index cb6df5a73..dd1e0a8ff 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Volver a intentar"</string> <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Borrar"</string> <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Mostrar en el proveedor"</string> - <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Sin ordernar"</string> + <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Sin ordenar"</string> <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nombre"</string> <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Resumen"</string> <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Tipo"</string> diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index c585c9f27..c97ed3ad9 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -228,7 +228,7 @@ <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"فایلهای موجود در <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"فایلهای <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"فایلهای <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="root_info_header_image_recent" msgid="6252335619444758201">"تصاویر اخیر موجود در تلفن"</string> + <string name="root_info_header_image_recent" msgid="6252335619444758201">"تصاویر اخیر در تلفن"</string> <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7945533325610533016">"تصاویر موجود در تلفن"</string> <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"تصاویر موجود در <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"تصاویری از <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 164e6e59d..8a76811f2 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -245,6 +245,6 @@ <string name="open_tree_button" msgid="19992834788135845">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string> <string name="open_tree_dialog_title" msgid="8429465292253532274">"\"<xliff:g id="ROOT">%2$s</xliff:g>\" ನಲ್ಲಿರುವ \"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string> <string name="open_tree_dialog_message" msgid="8545093618524340168">"ಇದು ಈ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಫೈಲ್ಗಳಿಗೆ ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗುವ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯಕ್ಕೆ \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" ಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶ ನೀಡುತ್ತದೆ."</string> - <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"ಈ ಫೋನ್ ಹುಡುಕಿ"</string> + <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"ಈ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ"</string> <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"ಹುಡುಕಾಟ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸಿ <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> </resources> diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 019803231..a4659203c 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ <skip /> <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> <skip /> - <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"वरून उघडा"</string> + <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"यामधून उघडा"</string> <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"येथे सेव्ह करा"</string> <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"नवीन फोल्डर"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"ग्रिड दृश्य"</string> @@ -105,24 +105,24 @@ <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"फायली हटविणे"</string> <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शिल्लक"</string> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करत आहे.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करत आहे.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करत आहे.</item> </plurals> <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल संकुचित करत आहे.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली संकुचित करत आहे.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल संकुचित करत आहे.</item> </plurals> <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल काढत आहे.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली काढत आहे.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल काढत आहे.</item> </plurals> <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवत आहे.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवत आहे.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> आयटम हलवत आहे.</item> </plurals> <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवत आहे.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवत आहे.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> आयटम हटवत आहे.</item> </plurals> <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"पूर्ववत करा"</string> <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"तयार करत आहे…"</string> @@ -132,50 +132,50 @@ <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"तयार करत आहे…"</string> <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करु शकलो नाही</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करु शकलो नाही</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करु शकलो नाही</item> </plurals> <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल संकुचित करू शकले नाही</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली संकुचित करू शकले नाहीत</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल संकुचित करू शकले नाही</item> </plurals> <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवू शकलो नाही</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवू शकलो नाही</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> आयटम हलवू शकलो नाही</item> </plurals> <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवू शकलो नाही</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवू शकलो नाही</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> आयटम हटवू शकलो नाही</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"तपशील पाहण्यासाठी टॅप करा"</string> <string name="close" msgid="905969391788869975">"बंद करा"</string> <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> - <item quantity="one">ही फाइल कॉपी केली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">या फायली कॉपी केल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> + <item quantity="one">ही फाइल कॉपी केली नव्हती: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> - <item quantity="one">ही फाइल संकुचित केली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">या फायली संकुचित केल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> + <item quantity="one">ही फाइल संकुचित केली नव्हती: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> - <item quantity="one">ही फाइल काढली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">या फायली काढल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> + <item quantity="one">ही फाइल काढली नव्हती: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> - <item quantity="one">ही फाइल हलवली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">या फायली हलवल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> + <item quantity="one">ही फाइल हलवली नव्हती: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> - <item quantity="one">ही फाइल हटवली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">या फायली हटवल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> + <item quantity="one">ही फाइल हटवली नव्हती: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> - <item quantity="one">ही फाइल अन्य स्वरूपात रूपांतरित केली होती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">या फायली अन्य स्वरूपात रूपांतरित केल्या होत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> + <item quantity="one">ही फाइल अन्य स्वरूपात रूपांतरित केली होती: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम क्लिपबोर्डवर कॉपी केला.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम क्लिपबोर्डवर कॉपी केले.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> आयटम क्लिपबोर्डवर कॉपी केला.</item> </plurals> <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"फाइल ऑपरेशन समर्थित नाही."</string> <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"फाइल ऑपरेशन अयशस्वी झाले."</string> @@ -188,26 +188,26 @@ <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"अनुमती द्या"</string> <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"नकार द्या"</string> <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडला</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडले</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> निवडला</item> </plurals> <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> आयटम</item> </plurals> <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" हटवायची?"</string> - <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?"</string> + <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" फोल्डर आणि त्यामधील आशय हटवायचा?"</string> <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हटवायची?</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हटवायच्या?</item> + <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाईल हटवायची?</item> </plurals> <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?</item> + <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?</item> </plurals> <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवायचा?</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवायचे?</item> + <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> आयटम हटवायचा?</item> </plurals> <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"इमेज"</string> <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ब्राउझिंगसाठी संग्रहण उघडण्यात अक्षम. फाइल एकतर दूषित झाली आहे किंवा असमर्थित स्वरूपात आहे."</string> @@ -219,8 +219,8 @@ <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> अधिलिखित करायचे?"</string> <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"पार्श्वभूमीमध्ये सुरू ठेवा"</string> <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडला</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडले</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> निवडला</item> </plurals> <string name="root_info_header_recent" msgid="8754386597210017725">"फोनवरील अलीकडील फायली"</string> <string name="root_info_header_global_search" msgid="9099308729787003373">"फोनवरील फायली"</string> @@ -240,11 +240,11 @@ <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"फोल्डर नाव"</string> <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"नवीन नाव"</string> <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"फाइल <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> चे पूर्वावलोकन करा"</string> - <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"इतर अॅप्समध्येे फायली ब्राउझ करा"</string> + <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"इतर अॅप्समधील फायली ब्राउझ करा"</string> <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"अनामित"</string> <string name="open_tree_button" msgid="19992834788135845">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" ला अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्या"</string> <string name="open_tree_dialog_title" msgid="8429465292253532274">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" ला \"<xliff:g id="ROOT">%2$s</xliff:g>\" मध्ये अॅक्सेस द्यायचा?"</string> <string name="open_tree_dialog_message" msgid="8545093618524340168">"हे या स्थानावर सध्या स्टोअर केलेल्या सर्व फायलींच्या आणि भविष्यात स्टोअर केलेल्या आशयाच्या अॅक्सेसची \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" ला अनुमती देईल."</string> - <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"हा फोन शोधा"</string> + <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"या फोनमध्ये शोधा"</string> <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> चा शोध इतिहास हटवा"</string> </resources> diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 1946635fe..882d1e8ca 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -43,7 +43,7 @@ <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Komprimer"</string> <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Pakk ut til …"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Gi nytt navn"</string> - <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Hent inn informasjon"</string> + <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Hent informasjon"</string> <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Se i <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nytt vindu"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Klipp ut"</string> |