diff options
| author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2016-02-26 23:30:15 -0800 |
|---|---|---|
| committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2016-02-26 23:30:15 -0800 |
| commit | 9d8d07b05931637735be844e4623b69450164231 (patch) | |
| tree | 21638e0e0dc15525c032abee2b729824a898b445 | |
| parent | 81c0811c8636c95a29e45c56ee7e372135395809 (diff) | |
| download | platform_packages_apps_CertInstaller-nougat-mr1-wear-release.tar.gz platform_packages_apps_CertInstaller-nougat-mr1-wear-release.tar.bz2 platform_packages_apps_CertInstaller-nougat-mr1-wear-release.zip | |
Import translations. DO NOT MERGEandroid-wear-n-preview-2android-wear-n-preview-1android-wear-7.1.1_r1android-n-preview-5android-n-preview-4android-n-preview-3android-n-preview-2android-n-iot-preview-2nougat-mr1-wear-releasen-iot-preview-2
Auto-generated-cl: translation import
Bug: 27293916
Change-Id: I8bb21d3e11fce47c0537e4e2d66f91b95de8b8dd
| -rw-r--r-- | res/values-el/strings.xml | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index e61b3d0..f281129 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ <string name="name_empty_error" msgid="3808800768660110354">"Πληκτρολογήστε ένα όνομα."</string> <string name="name_char_error" msgid="3176618568784938968">"Πληκτρολογήστε ένα όνομα που περιέχει μόνο γράμματα και αριθμούς."</string> <string name="storage_error" msgid="8306802455802770779">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του πιστοποιητικού. Αγγίξτε το κουμπί OK για να δοκιμάσετε ξανά."</string> - <string name="unable_to_save_cert" msgid="9178604087335389686">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του πιστοποιητικού. Ο χώρος αποθήκευσης διαπιστευτηρίων δεν είναι ενεργοποιημένος ή δεν έχει προετοιμαστεί σωστά."</string> + <string name="unable_to_save_cert" msgid="9178604087335389686">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του πιστοποιητικού. Ο αποθηκευτικός χώρος διαπιστευτηρίων δεν είναι ενεργοποιημένος ή δεν έχει προετοιμαστεί σωστά."</string> <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Το πιστοποιητικό δεν έχει εγκατασταθεί."</string> <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Δεν υπάρχει πιστοποιητικό προς εγκατάσταση."</string> <string name="invalid_cert" msgid="7704228670980743590">"Το πιστοποιητικό δεν είναι έγκυρο."</string> |
