summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar/cm_strings.xml
blob: a99156d842a1e19c9de37b6c359d0a1052a518d1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
    Copyright (C) 2015-2016 The CyanogenMod Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="report_as_spam_to">الإبلاغ كإزعاج لـ %s</string>
  <!-- Strip unicode -->
  <string name="unicode_stripping_pref_title">تجريد unicode</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">ترك الأحرف سليمة</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">تجريد الأحرف غير القابلة للتشفير</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_all">تجريد كافة أحرف unicode</string>
  <!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period -->
  <string name="validity_period_pref_title">فترة الصلاحية</string>
  <string name="validity_period_slot1_pref_title">فترة الصلاحية للشريحة SIM 1</string>
  <string name="validity_period_slot2_pref_title">فترة الصلاحية للشريحة SIM 2</string>
  <string name="sms_validity_period_not_set">لم يتم التعيين</string>
  <string name="sms_validity_period_one_hour">1 ساعة</string>
  <string name="sms_validity_period_six_hours">6 ساعات</string>
  <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 ساعة</string>
  <string name="sms_validity_period_one_day">١ يوم</string>
  <string name="mms_validity_period_two_days">2 يوم</string>
  <string name="mms_validity_period_one_week">١ أسبوع</string>
  <string name="validity_period_maximum">الحد الأقصى</string>
  <string name="pref_summary_mms_delivery_reports">اطلب تقرير توصيل لكل رسالة ترسلها</string>
  <string name="pref_summary_mms_read_reports">اطلب تقرير قراءة لكل رسالة ترسلها</string>
  <string name="delivery_reports_mms_pref_title">تقارير التوصيل</string>
  <string name="read_reports_mms_pref_title">تقارير القراءة</string>
  <!-- Item Descriptions for MMS sending Priority -->
  <string name="priority_pref_title">أولوية الإرسال</string>
  <string name="priority_low">منخفض</string>
  <string name="priority_normal">عادي</string>
  <string name="priority_high">مرتفع</string>
  <!-- Storage specific Settings -->
  <string name="sms_storage_pref_title">المخزن</string>
  <string name="pref_summary_auto_delete">حذف الرسائل القديمة عند الوصول إلى الحدود</string>
  <string name="auto_delete_pref_title">حذف الرسائل القديمة</string>
  <string name="pref_summary_delete_limit"><xliff:g id="count">%1$s</xliff:g> رسائل لكل محادثة</string>
  <string name="sms_delete_pref_title">حد الرسالة النصية</string>
  <string name="mms_delete_pref_title">حد رسالة الوسائط المتعددة</string>
  <string name="set">تعيين</string>
  <string name="no">إلغاء</string>
  <string name="pref_messages_to_save">تعيين عدد من الرسائل لحفظها</string>
  <!-- Swipe to delete conversation -->
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">تمرير لإجراء حذف</string>
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">تمرير إلى اليمين لحذف محادثة</string>
  <!-- QUICKMESSAGE SUPPORT -->
  <!-- Preferences -->
  <string name="pref_quickmessage">رسالة سريعة ورد</string>
  <string name="pref_quickmessage_title">عرض الرسالة السريعة</string>
  <string name="pref_quickmessage_summary">عرض إطار \" رسالة سريعة\" المنبثق تلقائياً للرسائل القصيرة الواردة</string>
  <string name="pref_close_all_title">إغلاق الكل</string>
  <string name="pref_close_all_summary">زر الإغلاق يعمل على إغلاق كل الرسائل</string>
  <string name="message_counter">%1$d من %2$d</string>
  <!-- QM Dialog box buttons -->
  <string name="button_close">إغلاق</string>
  <string name="button_view">عرض</string>
  <string name="button_templates">قوالب</string>
  <string name="qm_button_full_conversation">محادثة كاملة</string>
  <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed -->
  <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">اكتب للرد</string>
  <!-- QM Toast -->
  <string name="toast_sending_message">جاري إرسال الرسالة…</string>
  <!-- QM - Quick reply -->
  <string name="qm_quick_reply">الرد السريع</string>
  <string name="send">إرسال</string>
  <string name="compose_message_hint_text">إدخال رسالة</string>
  <!-- Show emoticons -->
  <string name="show_emoticons_pref_title">الوصول إلى التعبيرات</string>
  <string name="show_emoticons_pref_summary">إظهار مفتاح التعبيرات على لوحة المفاتيح</string>
  <string name="select_phone_account_title">إرسال بواسطة</string>
</resources>