summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ast-rES/cm_strings.xml38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..789bb41
--- /dev/null
+++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- Swipe to delete conversation -->
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Eslizar pa desaniciar</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Esliza a la drecha pa desaniciar una conversación</string>
+ <!-- Show emoticons -->
+ <string name="show_emoticons_pref_title">Accesu a fustaxes</string>
+ <string name="show_emoticons_pref_summary">Amuesa la tecla de fustaxes nel tecláu</string>
+ <!-- Audio Library Tab for MMS attachments -->
+ <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Escueyi imáxenes o vídeos d\'esti preséu</string>
+ <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Escueyi ficheros d\'audiu d\'esti preséu</string>
+ <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Nun pue axuntase\'l videu. Perpasóse\'l tamañu máximu del mensaxe.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title">Escoyer audiu</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Audiu esbilláu</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Calca pa esbillar</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementos esbillaos</string>
+ <!-- Mark message as read -->
+ <string name="notification_mark_as_read">Marcar como lleíu</string>
+ <!-- Notification channel -->
+ <string name="notification_channel_title">Mensaxes</string>
+ <string name="background_worker_notif">Verificando mensaxes\u2026</string>
+</resources>