diff options
author | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 22:01:43 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 22:01:43 +0300 |
commit | abbab603c163e1629ba6be1768b0d621da162169 (patch) | |
tree | 8e97e0c8e18cee6f993c883e93ce702aa2de8557 /res/values-sv/cm_strings.xml | |
parent | 909f831b98faf15300676875afd2f21a1fc74d06 (diff) | |
download | packages_apps_Messaging-cm-13.0.tar.gz packages_apps_Messaging-cm-13.0.tar.bz2 packages_apps_Messaging-cm-13.0.zip |
Automatic translation importHEADreplicant-6.0-0004-rc3replicant-6.0-0004-rc2cm-13.0
Change-Id: Ib93059b46ae36881aa5402b335b6d49efc28fee6
Diffstat (limited to 'res/values-sv/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sv/cm_strings.xml | 190 |
1 files changed, 83 insertions, 107 deletions
diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml index 164151d..5f690ef 100644 --- a/res/values-sv/cm_strings.xml +++ b/res/values-sv/cm_strings.xml @@ -16,111 +16,87 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="report_as_spam_to">Rapportera som spam till %s</string> - <!-- Strip unicode --> - <string name="unicode_stripping_pref_title">Konvertera unicode</string> - <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Lämna tecken intakta</string> - <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Konvertera ej kodbara tecken</string> - <string name="pref_unicode_stripping_all">Konvertera alla unicodetecken</string> - <!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period --> - <string name="validity_period_pref_title">Giltighetsperiod</string> - <string name="validity_period_slot1_pref_title">Giltighetsperiod för SIM 1</string> - <string name="validity_period_slot2_pref_title">Giltighetsperiod för SIM 2</string> - <string name="sms_validity_period_not_set">Inte inställt</string> - <string name="sms_validity_period_one_hour">1 timme</string> - <string name="sms_validity_period_six_hours">6 timmar</string> - <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 timmar</string> - <string name="sms_validity_period_one_day">1 dag</string> - <string name="mms_validity_period_two_days">2 dagar</string> - <string name="mms_validity_period_one_week">1 vecka</string> - <string name="validity_period_maximum">Maximalt</string> - <string name="pref_summary_mms_read_reports">Begär en läsrapport för varje meddelande du skickar</string> - <string name="delivery_reports_mms_pref_title">Leveransrapporter</string> - <string name="read_reports_mms_pref_title">Läsa rapporter</string> - <string name="status_label">Status:\u0020</string> - <string name="status_read">Läst</string> - <!-- Item Descriptions for MMS sending Priority --> - <string name="priority_low">Låg</string> - <string name="priority_normal">Normal</string> - <string name="priority_high">Hög</string> - <!-- Storage specific Settings --> - <string name="sms_storage_pref_title">Lagring</string> - <string name="auto_delete_pref_title">Ta bort gamla meddelanden</string> - <string name="pref_summary_delete_limit"><xliff:g id="count">%1$s</xliff:g> meddelanden per konversation</string> - <string name="mms_delete_pref_title">Gräns för multimediameddelande</string> - <string name="set">Ställ in</string> - <string name="no">Avbryt</string> - <!-- Swipe to delete conversation --> - <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Svep för att radera</string> - <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Svep till höger för att ta bort en konversation</string> - <!-- QUICKMESSAGE SUPPORT --> - <!-- Preferences --> - <string name="pref_quickmessage">Snabbmeddelande och svar</string> - <string name="pref_quickmessage_title">Visa snabbmeddelande</string> - <string name="pref_quickmessage_summary">Öppna snabbmeddelande i ett pop-up-fönster automatiskt för inkommande SMS-meddelanden</string> - <string name="pref_close_all_title">Stäng alla</string> - <string name="pref_close_all_summary">Stängknappen stänger alla meddelanden</string> - <string name="message_counter">%1$d av %2$d</string> - <!-- QM Dialog box buttons --> - <string name="button_close">Stäng</string> - <string name="button_view">Visa</string> - <string name="button_templates">Mallar</string> - <string name="qm_button_full_conversation">Hel konversation</string> - <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed --> - <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">Skriv för att svara</string> - <!-- QM Toast --> - <string name="toast_sending_message">Skickar meddelande\u2026</string> - <!-- QM - Quick reply --> - <string name="qm_quick_reply">Snabbsvar</string> - <string name="send">Skicka</string> - <string name="compose_message_hint_text">Skriv meddelande</string> - <!-- Show emoticons --> - <string name="show_emoticons_pref_title">Tillgång till uttryckssymboler</string> - <string name="show_emoticons_pref_summary">Visa knappen för uttryckssymboler på tangentbordet</string> - <string name="select_phone_account_title">Skicka med</string> - <!-- Copy message to sim --> - <!-- Settings item for entering SIM card message screen --> - <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Hantera SIM 1-meddelanden</string> - <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Hantera SIM 2-meddelanden</string> - <string name="copy_to_sim">Kopiera meddelande till SIM-kort</string> - <string name="copy_to_phone_success">Meddelandet sparades</string> - <string name="copy_to_phone_fail">Det gick inte att spara meddelandet</string> - <!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card --> - <string name="sim_empty">Inga meddelanden på SIM-kortet.</string> - <!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender --> - <string name="menu_send_email">Skicka mail till <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number --> - <string name="menu_call_back">Ring <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string> - <!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains - one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to - contacts. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="menu_add_address_to_contacts">Lägg till <xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g> till kontakter</string> - <string name="sim_capacity_title">SIM-kapacitet</string> - <!-- Confirm Delete --> - <!-- Delete confirmation dialog title --> - <string name="confirm_dialog_title">Ta bort?</string> - <!-- Title of screen displaying messages on SIM card --> - <string name="sim_manage_messages_title">SMS på SIM-kortet</string> - <!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved --> - <string name="refreshing">Uppdaterar\u2026</string> - <!-- Delete button title --> - <string name="delete">Ta bort</string> - <!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient --> - <string name="menu_forward">Framåt</string> - <string name="menu_reply">Svara</string> - <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> - <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> - <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Kopiera till telefonens minne</string> - <string name="selected_all">Markera alla</string> - <string name="deselected_all">Avmarkera alla</string> - <string name="selected_count"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> markerade</string> - <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes --> - <string name="yes">OK</string> - <!-- Copy message to sim --> - <string name="slot1">SIM 1</string> - <string name="slot2">SIM 2</string> - <!-- Audio Library Tab for MMS attachments --> - <string name="mediapicker_audio_list_title">Välj ljud</string> - <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Ljudet är inte valt.</string> - <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> vald</string> + <string name="report_as_spam_to">Rapportera som spam till %s</string> + <string name="unicode_stripping_pref_title">Konvertera unicode</string> + <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Lämna tecken intakta</string> + <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Konvertera ej kodbara tecken</string> + <string name="pref_unicode_stripping_all">Konvertera alla unicodetecken</string> + <string name="validity_period_pref_title">Giltighetsperiod</string> + <string name="validity_period_slot1_pref_title">Giltighetsperiod för SIM 1</string> + <string name="validity_period_slot2_pref_title">Giltighetsperiod för SIM 2</string> + <string name="sms_validity_period_not_set">Inte inställt</string> + <string name="sms_validity_period_one_hour">1 timme</string> + <string name="sms_validity_period_six_hours">6 timmar</string> + <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 timmar</string> + <string name="sms_validity_period_one_day">1 dag</string> + <string name="mms_validity_period_two_days">2 dagar</string> + <string name="mms_validity_period_one_week">1 vecka</string> + <string name="validity_period_maximum">Maximalt</string> + <string name="pref_summary_mms_read_reports">Begär en läsrapport för varje meddelande du skickar</string> + <string name="delivery_reports_mms_pref_title">Leveransrapporter</string> + <string name="read_reports_mms_pref_title">Läsa rapporter</string> + <string name="status_label">Status:\u0020</string> + <string name="status_read">Läst</string> + <string name="priority_pref_title">Skickar prioritet</string> + <string name="priority_low">Låg</string> + <string name="priority_normal">Normal</string> + <string name="priority_high">Hög</string> + <string name="sms_storage_pref_title">Lagring</string> + <string name="auto_delete_pref_title">Ta bort gamla meddelanden</string> + <string name="pref_summary_delete_limit"><xliff:g id="count">%1$s</xliff:g> meddelanden per konversation</string> + <string name="sms_delete_pref_title">Textmeddelandegräns</string> + <string name="mms_delete_pref_title">Gräns för multimediameddelande</string> + <string name="set">Ställ in</string> + <string name="no">Avbryt</string> + <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Svep för att radera</string> + <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Svep till höger för att ta bort en konversation</string> + <string name="pref_quickmessage">Snabbmeddelande och svar</string> + <string name="pref_quickmessage_title">Visa snabbmeddelande</string> + <string name="pref_quickmessage_summary">Öppna snabbmeddelande i ett pop-up-fönster automatiskt för inkommande SMS-meddelanden</string> + <string name="pref_close_all_title">Stäng alla</string> + <string name="pref_close_all_summary">Stängknappen stänger alla meddelanden</string> + <string name="message_counter">%1$d av %2$d</string> + <string name="button_close">Stäng</string> + <string name="button_view">Visa</string> + <string name="button_templates">Mallar</string> + <string name="qm_button_full_conversation">Hel konversation</string> + <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">Skriv för att svara</string> + <string name="toast_sending_message">Skickar meddelande\u2026</string> + <string name="qm_quick_reply">Snabbsvar</string> + <string name="send">Skicka</string> + <string name="compose_message_hint_text">Skriv meddelande</string> + <string name="show_emoticons_pref_title">Tillgång till uttryckssymboler</string> + <string name="show_emoticons_pref_summary">Visa knappen för uttryckssymboler på tangentbordet</string> + <string name="select_phone_account_title">Skicka med</string> + <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Hantera SIM 1-meddelanden</string> + <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Hantera SIM 2-meddelanden</string> + <string name="copy_to_sim">Kopiera meddelande till SIM-kort</string> + <string name="copy_to_sim_fail">Det gick inte att spara meddelandet</string> + <string name="copy_to_phone_success">Meddelandet sparades</string> + <string name="copy_to_phone_fail">Det gick inte att spara meddelandet</string> + <string name="sim_empty">Inga meddelanden på SIM-kortet.</string> + <string name="menu_send_email">Skicka mail till <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="menu_call_back">Ring <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string> + <string name="menu_add_address_to_contacts">Lägg till <xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g> till kontakter</string> + <string name="sim_capacity_title">SIM-kapacitet</string> + <string name="confirm_dialog_title">Ta bort?</string> + <string name="sim_manage_messages_title">SMS på SIM-kortet</string> + <string name="refreshing">Uppdaterar\u2026</string> + <string name="confirm_delete_selected_messages">Markerade meddelandet kommer att raderas.</string> + <string name="delete">Ta bort</string> + <string name="menu_forward">Framåt</string> + <string name="menu_reply">Svara</string> + <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Kopiera till surfplattans minne</string> + <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Kopiera till telefonens minne</string> + <string name="selected_all">Markera alla</string> + <string name="deselected_all">Avmarkera alla</string> + <string name="selected_count"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> markerade</string> + <string name="yes">OK</string> + <string name="operation_to_card_memory">Kopiera meddelande till SIM-kort</string> + <string name="slot1">SIM 1</string> + <string name="slot2">SIM 2</string> + <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Välj ljudfiler från denna enhet</string> + <string name="mediapicker_audio_list_title">Välj ljud</string> + <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Ljudet är inte valt.</string> + <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> vald</string> </resources> |